Scarlett SC-073 Instruction Manual Download Page 5

IM001 

www.scarlett.ru   

 

SC-073 

5

 

Будьте

 

осторожны

во

 

время

 

работы

 

насадки

 

сильно

 

нагреваются

!

 

 

 

Во

 

избежание

 

перегрева

 

не

 

работайте

 

непрерывно

 

более

 10 

минут

 

и

 

обязательно

 

делайте

 

перерыв

 

не

 

менее

 10 

минут

.  

РАБОТА

  

 

Полностью

 

размотайте

 

шнур

 

питания

.

 

 

 

Наденьте

 

концентратор

 

Подключите

 

фен

 

к

 

электросети

.

 

 

 

Переключателями

 

скорости

 

потока

 

воздуха

 

установите

 

желаемый

 

режим

.

 

 

СКОРОСТЬ

 

ПОТОКА

 

ВОЗДУХА

 

 

Ваш

 

фен

 

оснащен

 

переключателем

 

скорости

 

потока

 

воздуха

:

 

 

– 

0

 –

 

выкл

.;

 

 

– 

1

 – 

поток

 

воздуха

 

средней

 

силы

 

для

 

мягкой

 

сушки

 

или

 

укладки

 

волос

;

 

 

– 

2

 – 

мощный

 

поток

 

воздуха

 

для

 

быстрой

 

сушки

.

 

 

НАСАДКА

-

КОНЦЕНТРАТОР

 

 

Эта

 

насадка

 

позволяет

 

сужать

 

и

 

направлять

 

поток

 

воздуха

 

для

 

сушки

 

отдельных

 

участков

.

 

 

СКЛАДНАЯ

 

РУЧКА

 

 

Для

 

большего

 

удобства

 

транспортировки

 

и

 

хранения

 

фен

 

оснащен

 

складной

 

ручкой

.

 

 

Всегда

 

отключайте

 

фен

 

от

 

электросети

 

после

 

окончания

 

работы

Прежде

чем

 

убрать

 

фен

 

на

 

хранение

дайте

 

ему

 

несколько

 

минут

 

остыть

.

  

ОЧИСТКА

 

И

 

УХОД

  

 

Перед

 

очисткой

 

отключите

 

фен

 

от

 

электросети

 

и

 

дайте

 

ему

 

полностью

 

остыть

.

 

 

 

Не

 

используйте

 

абразивные

 

чистящие

 

средства

.

 

 

ХРАНЕНИЕ

  

 

Дайте

 

фену

 

полностью

 

остыть

 

и

 

убедитесь

что

 

корпус

 

не

 

влажный

.

 

 

 

Чтобы

 

не

 

повредить

 

шнур

не

 

наматывайте

 

его

 

на

 

корпус

.

 

 

 

Храните

 

фен

 

в

 

прохладном

сухом

 

месте

.

 

 

 

CZ

   NÁVOD K POUŽITÍ  

BEZPE

Č

TNOSTNÍ POKYNY 

 Pe

č

liv

ě

 si p

ř

e

č

t

ě

te tento Návod k použití.

 

 

  P

ř

ed prvním použitím spot

ř

ebi

č

e zkontrolujte, zda 

technické údaje uvedené na nálepce odpovídají 
parametr

ů

m elektrické sít

ě

.

 

 

  Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto 

Návodem k použití. Spot

ř

ebi

č

 není ur

č

en pro 

pr

ů

myslové ú

č

ely.

 

 

 Používejte vysouše

č

 pouze ve vnit

ř

ních prostorách.

 

 

 Vždy vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze zásuvky p

ř

ed 

č

išt

ě

ním 

a v p

ř

ípad

ě

, že elektrický p

ř

ístroj nepoužíváte.

 

 

  Pro zamezení úrazu elektrickým proudem 

nepono

ř

ujte p

ř

ístroj do vody nebo jiných tekutin.

 

 

 Nepoužívejte vysouše

č

 vlas

ů

 v koupeln

ě

 a 

v blízkosti juných zdroj

ů

 vody.

 

 

 Nerozptylujte prost

ř

edky na tvarování vlas

ů

 za 

provozu vysouše

č

e.

 

 

  Nedovolujte, aby d

ě

ti používaly vysouše

č

 vlas

ů

.

 

 

  Nikdy nenechávejte zapnutý spot

ř

ebi

č

 bez dozoru.

 

 

 Používejte spot

ř

ebi

č

 výhradn

ě

 s p

ř

íslušenstvím 

z dodávky.

 

 

 Nep

ř

enášejte vysouše

č

 vlas

ů

 za kabel nebo 

záv

ě

sné o

č

ko.

 

 

 Nepoužívejte spot

ř

ebi

č

 s poškozeným napájecím 

kabelem.

 

 

  Nesmíte sami provád

ě

t jakékoliv opravy p

ř

ístroje 

nebo vým

ě

nu sou

č

ástek. Pokud je to nutno, 

obra

ť

te se na nelbližší servisní st

ř

ediska.  

UPOZORN

Ě

NÍ:

 

 

  Dbejte na to, aby se do v

ě

tracích otvor

ů

 nedostaly 

vlasy, prach nebo pe

ř

í.

 

 

 Nezavírejte v

ě

trací otvory, mohlo by dojít 

k poškození motoru nebo topných 

č

lánk

ů

.

 

 

  Davejte pozor, za provozu se nástavce siln

ě

 

zah

ř

ívají!

 

 

 

Pro zamezení p

ř

eh

ř

átí motoru nepracujte 

s mixérem více než 10 minut nep

ř

etržit

ě

 a 

ud

ě

lejte p

ř

estávku minimáln

ě

 10 minut.  

PROVOZ  

 Úpln

ě

 odvíjte napájecí kabel.

 

 

 Nastavte koncentrátor. 

  P

ř

ipojte vysouše

č

 vlas

ů

 do elektrické sít

ě

.

 

 

 Oto

č

te p

ř

epína

č

e rychlostí vzduchového proudu a 

zvolte pot

ř

ebný režim.

 

 

RYCHLOST VZDUCHOVÉHO PROUDU 

 Váš vysouše

č

 vlas

ů

 je vybaven p

ř

epína

č

em 

rychlostí vzduchového proudu:

 

 

– 

0

 –

 

vypn.;

 

 

– 

1

 – vzduchový proud st

ř

ední síly pro jemné 

sušení a tvarování vlas

ů

;

 

 

– 

2

 – výkonný vzduchový proud pro rychle sušení.

 

 

KONCENTRÁTOR

 

  Tento nástavec umož

ň

uje zužovat a 

ř

ídit 

vzduchový proud pro sušení zvláštních úsek

ů

.

 

 

 Po ukon

č

ení provozu vždy vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze 

zásuvky. Než uschováte vysouše

č

 vlas

ů

 nechte ho, 

aby vychladl.

 

 

Č

IŠT

Ě

NÍ A ÚDRŽBA 

  P

ř

ed 

č

išt

ě

ním vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze zásuvky a 

nechte vysouše

č

 vlas

ů

, aby úpln

ě

 vychladl.

 

 

SKLÁDACÍ RUKOJE

Ť

 

  Pro snadné p

ř

evážení a skladování je vysouše

č

 

vlas

ů

 vybaven skládací rukojetí.

 

 

 Nepoužívejte brusicí 

č

isticí prost

ř

edky.

 

 

SKLADOVÁNÍ 

 Nechte vysouše

č

 vlas

ů

, aby úpln

ě

 vychladl, a 

p

ř

ekontrolujte, že t

ě

leso spot

ř

ebi

č

e není vlhké.

 

 

  Pro zamezení poškození kabelu neotá

č

ejte jej 

kolem t

ě

lesa spot

ř

ebi

č

e.

 

 

 Skladujte vysouše

č

 vlas

ů

 v chladném suchém 

míst

ě

.

 

 

 

BG

   

РЪКОВОДСТВО

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

  

ПРАВИЛА

 

ЗА

 

БЕЗОПАСНОСТ

 

 

Прочетете

 

внимателно

 

Ръководството

 

за

 

експлоатация

 

и

 

го

 

запазете

 

по

-

нататък

 

при

 

възникване

 

на

 

евентуални

 

въпроси

.

 

 

 

Преди

 

първото

 

използване

 

на

 

уреда

 

проверете

дали

 

посоченото

 

на

 

лепенката

 

с

 

технически

 

характеристики

 

захранване

 

на

 

Вашия

 

сешоар

 

съответства

 

на

 

захранването

 

на

 

Вашата

 

мрежа

.

 

 

 

Сешоарът

 

е

 

предназначен

 

само

 

за

 

домашна

 

употреба

Уредът

 

не

 

е

 

за

 

промишлено

 

използване

.

 

 

 

Не

 

използвайте

 

изделието

 

навън

.

 

 

 

Задължително

 

изключвайте

 

уреда

 

от

 

контакт

ако

 

не

 

го

 

ползвате

а

 

също

 

така

 

преди

 

почистването

 

му

.

 

 

Summary of Contents for SC-073

Page 1: ...TRAVEL HAIR DRYER 4 RUS 4 CZ VYSOU E VLAS 5 BG 5 PL SUSZARKA DO W OS W 6 RO FEON 7 UA 7 SCG 8 EST F N 8 LV F NS 9 LT PLAUK D IOVINTUVAS 9 H HAJSZ R T 10 KZ 11 CR SU ILO ZA KOSU 11 D HAARTROCKNER 12 S...

Page 2: ...Corpul 5 Orificiile pentru aer 6 Selector viteze i curentului de aer 7 Dispozitiv contra r sucirii cablului 8 Pieptene UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Riputusaas 2 K...

Page 3: ...vori za usisavanje zraka 6 Mjenja brzine strujanja zraka 7 Za tita kabela od zapetljavanja 8 e alj D GAR TEBESCHREIBUNG 1 Aufh ngeschlaufe 2 Einklappbarer Griff 3 Konzentratord se 4 Geh use 5 Luft ffn...

Page 4: ...operate after malfunction or cord damage Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the service center only IMPORTANT Keep your hair away...

Page 5: ...to aby se do v trac ch otvor nedostaly vlasy prach nebo pe Nezav rejte v trac otvory mohlo by doj t k po kozen motoru nebo topn ch l nk Davejte pozor za provozu se n stavce siln zah vaj Pro zamezen p...

Page 6: ...Nie u ywaj urz dzenia z uszkodzonym kablem zasilaj cym Nie pr buj samodzielnie naprawia urz dzenie W przypadku zaistnienia usterek zwracaj si do najbli szego serwisu UWAGA Uwa aj eby do otwor w do pob...

Page 7: ...ncerca i s repara i singur aparatul sau s schimba i unele componente Dac constata i nereguli adresa i v celui mai apropiat service autorizat ATEN IE Ave i grij s nu p trund fire de p r praf sau puf n...

Page 8: ...dmed vastaksid kohaliku vooluv rgu andmetele Antud seade on m eldud ainult koduseks kasutamiseks mitte t stuslikuks kasutamiseks rge kasutage seadet v ljas Eemaldage seade vooluv rgust enne selle puha...

Page 9: ...vas trieciena negremd jiet ier ci den vai k d cit idrum Neizmantojiet f nu vannas istab un cit s viet s ar paaugstin tu mitruma l meni Ier ces darb bas laik neizsmidziniet nek dus matu veido anas l dz...

Page 10: ...Leiskite plauk d iovintuvui visi kai atv sti ir sitikinkite kad jo korpusas yra sausas Nor dami i vengti elektros laido pa eidim nevyniokite jo aplink korpus Laikykite plauk d iovintuv sausoje v sioje...

Page 11: ...javite se u servisni centar radi provjere Ne koristite su ilo za kosu u kupaonici ili blizu izvora vode Ne koristite lakove za kosu u vrijeme rada ure aja Ne dozvoljavajte djeci koristiti ure aj Ne o...

Page 12: ...Lassen Sie das eingeschaltete Ger t niemals unbeaufsichtigt Benutzen Sie keine Teile die im Zubeh rsatz nicht enthalten sind Beim Tragen halten Sie den Haartrockner immer an der Aufh ngeschlaufe und...

Reviews: