Scarlett SC-073 Instruction Manual Download Page 4

IM001 

www.scarlett.ru   

 

SC-073 

4

GB

   INSTRUCTION MANUAL  

IMPORTANT SAFEGUARDS  

  Read this instruction manual carefully before using 

the appliance.

 

 

  Before the first connecting of the appliance check 

that voltage indicated on the rating label 
corresponds to the mains voltage in your home.

 

 

  For home use only. Do not use for industrial 

purposes. Do not use the appliance for any other 
purposes but described in this instruction manual.

 

 

  Do not use outdoors.

 

 

  Always unplug the appliance from the power supply 

before cleaning and when not in use.

 

 

  To prevent risk of electric shock, do not immerse 

the appliance in water or in any other liquids.

 

 

  Do not use this product in bathrooms or near water.

 

 

  Do not spray aerosol products when the hair dryer 

is in operation.

 

 

  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the 
appliance by a person responsible for their safety. 

  Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

 

 

  Do not leave the appliance switched on when you 

do not use it.

 

 

  Do not use other attachments but those supplied.

 

 

  Never carry or suspend the appliance by the cord.

 

 

  Do not operate after malfunction or cord damage.

 

 

  Do not attempt to repair, adjust or replace parts in 

the appliance. Repair the malfunctioning appliance 
in the service center only.

 

 

IMPORTANT:

 

 

  Keep your hair away from the immediate vicinity of 

the air inlet opening. Keep the air inlet filter dust 
and fluff free.

 

 

  Do not cover the air inlet or the air outlet, otherwise 

the hair dryer may overheat.

 

 

  The attachments become hot during operation.

 

 

 

To prevent overheating do not work 
continuously longer than 10 minutes and 
switch the hair dryer off for no less than 10 min.  

INSTRUCTION FOR USE  

  Unwind the cord fully.

 

 

  Attach the concentrator.

 

 

  Insert the plug into the power supply.

 

 

  Select the desired speed mode using the 2 speeds 

switches.

 

 

SPEED CONTROL

 

 

  Setting the speed level of airflow:

 

 

– 

0

 – off;

 

 

– 

1

 – medium speed for more delicate drying and 

styling;

 

 

– 

2

 – high speed for quick drying and styling.

 

 

CONCENTRATOR  

  The air concentrator is for bundling and directing 

the airflow for selective drying.

 

 

FOLDABLE HANDLE

 

 

  For convenience of transportation and storage your 

hair drier has the foldable handle.

 

 

  Always switch the appliance off and unplug when 

you are done. Leave it to cool for a few minutes 
before putting away.

  

CARE AND CLEANING  

  Switch off the appliance, unplug from the power 

supply and allow it to cool fully.

 

 

  Do not use abrasive cleaners.

 

 

STORAGE  

  Ensure the hair dryer is completely cool and dry.

 

 

  Do not wrap the cord around the appliance, as it 

will cause damage.

 

 

  Keep the appliance in a cool, dry place.

 

 

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

  

МЕРЫ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

  

 

Внимательно

 

прочитайте

 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

.

 

 

 

Перед

 

первоначальным

 

включением

 

проверьте

соответствуют

 

ли

 

технические

 

характеристики

 

изделия

указанные

 

на

 

наклейке

параметрам

 

электросети

.

 

 

 

Использовать

 

только

 

в

 

бытовых

 

целях

 

согласно

 

данному

 

Руководству

 

по

 

эксплуатации

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

промышленного

 

применения

.

 

 

 

Не

 

пользуйтесь

 

феном

 

вне

 

помещений

.

 

 

 

Всегда

 

отключайте

 

устройство

 

от

 

электросети

 

перед

 

очисткой

 

или

 

если

 

Вы

 

его

 

не

 

используете

.

 

 

 

Во

 

избежание

 

поражения

 

электрическим

 

током

не

 

погружайте

 

прибор

 

в

 

воду

 

или

 

другие

 

жидкости

 

При

 

использовании

 

фена

 

в

 

ванной

 

комнате

 

следует

 

отключать

 

прибор

 

от

 

сети

 

после

 

использования

так

 

как

 

близость

 

воды

 

представляет

 

опасность

даже

 

когда

 

фен

 

выключен

Для

 

дополнительной

 

защиты

 

целесообразно

 

установить

 

устройство

 

защитного

 

отключения

 (

УЗО

с

 

номинальным

 

током

 

срабатывания

не

 

превышающим

 30 

мА

в

 

цепь

 

питания

 

ванной

 

комнаты

при

 

установке

 

следует

 

обратиться

 

за

 

консультацией

 

к

 

специалисту

 

Не

 

распыляйте

 

средства

 

для

 

укладки

 

волос

 

при

 

работающем

 

устройстве

 

Не

 

допускается

 

безнадзорного

 

использования

 

прибора

 

детьми

 

и

 

немощными

 

лицами

Не

 

разрешайте

 

играть

 

детям

 

с

 

прибором

.

 

 

 

Не

 

оставляйте

 

включенный

 

прибор

 

без

 

присмотра

.

 

 

 

Не

 

используйте

 

принадлежности

не

 

входящие

 

в

 

комплект

 

данного

 

прибора

.

 

 

 

Не

 

переносите

 

фен

 

за

 

шнур

 

или

 

петельку

 

для

 

подвешивания

.

 

 

 

Нельзя

 

использовать

 

устройство

 

с

 

поврежденным

 

шнуром

 

питания

 

и

/

или

 

вилкой

Во

 

избежание

 

опасности

 

поврежденный

 

шнур

 

питания

 

должен

 

быть

 

заменен

 

в

 

авторизованном

 

сервисном

 

центре

 

Не

 

пытайтесь

 

самостоятельно

 

ремонтировать

 

прибор

 

или

 

заменять

 

какие

-

либо

 

детали

При

 

обнаружении

 

неполадок

 

обращайтесь

 

в

 

ближайший

 

Сервисный

 

центр

.

 

 

ВНИМАНИЕ

:

 

 

 

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

в

 

воздуховодные

 

отверстия

 

не

 

попадали

 

волосы

пыль

 

или

 

пух

.

 

 

 

Не

 

закрывайте

 

входные

 

и

 

выходные

 

воздуховоды

 – 

двигатель

 

и

 

нагревательные

 

элементы

 

фена

 

могут

 

сгореть

.

 

 

Summary of Contents for SC-073

Page 1: ...TRAVEL HAIR DRYER 4 RUS 4 CZ VYSOU E VLAS 5 BG 5 PL SUSZARKA DO W OS W 6 RO FEON 7 UA 7 SCG 8 EST F N 8 LV F NS 9 LT PLAUK D IOVINTUVAS 9 H HAJSZ R T 10 KZ 11 CR SU ILO ZA KOSU 11 D HAARTROCKNER 12 S...

Page 2: ...Corpul 5 Orificiile pentru aer 6 Selector viteze i curentului de aer 7 Dispozitiv contra r sucirii cablului 8 Pieptene UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Riputusaas 2 K...

Page 3: ...vori za usisavanje zraka 6 Mjenja brzine strujanja zraka 7 Za tita kabela od zapetljavanja 8 e alj D GAR TEBESCHREIBUNG 1 Aufh ngeschlaufe 2 Einklappbarer Griff 3 Konzentratord se 4 Geh use 5 Luft ffn...

Page 4: ...operate after malfunction or cord damage Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the service center only IMPORTANT Keep your hair away...

Page 5: ...to aby se do v trac ch otvor nedostaly vlasy prach nebo pe Nezav rejte v trac otvory mohlo by doj t k po kozen motoru nebo topn ch l nk Davejte pozor za provozu se n stavce siln zah vaj Pro zamezen p...

Page 6: ...Nie u ywaj urz dzenia z uszkodzonym kablem zasilaj cym Nie pr buj samodzielnie naprawia urz dzenie W przypadku zaistnienia usterek zwracaj si do najbli szego serwisu UWAGA Uwa aj eby do otwor w do pob...

Page 7: ...ncerca i s repara i singur aparatul sau s schimba i unele componente Dac constata i nereguli adresa i v celui mai apropiat service autorizat ATEN IE Ave i grij s nu p trund fire de p r praf sau puf n...

Page 8: ...dmed vastaksid kohaliku vooluv rgu andmetele Antud seade on m eldud ainult koduseks kasutamiseks mitte t stuslikuks kasutamiseks rge kasutage seadet v ljas Eemaldage seade vooluv rgust enne selle puha...

Page 9: ...vas trieciena negremd jiet ier ci den vai k d cit idrum Neizmantojiet f nu vannas istab un cit s viet s ar paaugstin tu mitruma l meni Ier ces darb bas laik neizsmidziniet nek dus matu veido anas l dz...

Page 10: ...Leiskite plauk d iovintuvui visi kai atv sti ir sitikinkite kad jo korpusas yra sausas Nor dami i vengti elektros laido pa eidim nevyniokite jo aplink korpus Laikykite plauk d iovintuv sausoje v sioje...

Page 11: ...javite se u servisni centar radi provjere Ne koristite su ilo za kosu u kupaonici ili blizu izvora vode Ne koristite lakove za kosu u vrijeme rada ure aja Ne dozvoljavajte djeci koristiti ure aj Ne o...

Page 12: ...Lassen Sie das eingeschaltete Ger t niemals unbeaufsichtigt Benutzen Sie keine Teile die im Zubeh rsatz nicht enthalten sind Beim Tragen halten Sie den Haartrockner immer an der Aufh ngeschlaufe und...

Reviews: