background image

Version 4.0

14

BAL 531.01

OPERATING INSTRUCTIONS

for permanent magnetic lifting magnet

WORKHOLDING AND AUTOMATION

All persons involved in the operation, maintenance, and service of load lifting magnets must 

be appropriately qualified and strictly follow these operating instructions. These operating 

instructions comprise all information necessary for the safe and optimal use of the magnets. This 

not only concerns the functional reliability of the magnets, but also your personal safety.

The permissible levels of exposure to DC magnetic fields are not exceeded. In case of 

persons with ferromagnetic and/or active implants, it is necessary to decide individually 

about their employment. Persons with cardiac pacemakers are not allowed to be within the 

range of the magnetic field. Any detrimental effect on the healthy human organism is not 

known to us at this time. 

When using load lifting magnets, attention must be paid to the corruptive and / or destructive

effect on electronic medical devices, computes, watches, and data media.

1. Safety: 

a) Notes on hazards in handling magnetic below the hook equipment:

b) Intended use:

These load lifting magnets are intended for lifting and transporting ferromagnetic flat and 

cylindrical material in horizontal position. Magnets to be used individually.

The work load limits on page 16 are based on mild steel (S235 JR), a machined surface and 

100 mm material thickness. The work load limits on page 16 are based on mild steel (S235 JR),

a machined surface and 100 mm material thickness.

The real holding force depends on the following factors, reason why the holding force must

be assessed before each lifting job: 

-  

Air gap 

between magnet and workpiece because of dirt, paper, burrs, damages, paint, etc. 

  See Lifting guidelines and performance graphs on page 17 and 18.

Material thickness

 of load. The thinner the load, the lower the holding force.

  See Lifting guidelines on page 17.

Length and width

 of load. The lifting capacity is influenced by the size of the steel plate.

  Minimum plate size according to 1st column under „max. lifting capacity“ in table on page 17. 

  For smaller plates the lift capacity must be reduced according to the 2nd column. Large 

  steel sheets tend to sag and peel off, causing an air gap between magnet and sheet. 

  This peel-off effect reduces the load bearing capacity and limits the maximum sheet size

  that can be lifted.

Material composition

. The lift capacities in the table on page 17 refer to mild steel, S235 JR 

  and must be derated to 90% for cast steel, 50% for stainless steel 430F, 45% for cast iron

  and to 10% for nickel. For other materials please ask your supplier.

-  The pole faces of the magnet must always be 

completely

 covered by the workpiece.

Summary of Contents for 531.01 P

Page 1: ...ww sav de BEDIENUNGSANLEITUNG 531 01 P MAGNETISCHE SPANNTECHNIK F r k nftige Verwendung aufbewahren Keep for further use PERMANENT MAGNETISCHES HEBEGER T PERMANENT LIFTING MAGNET OPERATING INSTRUCTION...

Page 2: ...eistungsdiagramme 3 Gebrauch a Erster Gebrauch b Ermittlung der zul ssigen Tragkraft 4 Bedienung 5 Wartung und Kontrolle a vor jeder Benutzung b w chentlich c j hrlich 6 Normen und Garantiebedingungen...

Page 3: ...rwendung DieLasthebemagnetesindf rdenTransportvonferromagnetischemFlach undRundmaterial bestimmt Last immer in horizontaler Lage anordnen Den Lasthebemagneten einzeln einsetzen Die Nennhaftkr fte in d...

Page 4: ...ausschalten wenn die Last sichergestellt ist Nie mehrere Werkst cke zusammen heben Niemals eine Last unbeobachtet lassen Maximale Last und Umgebungstemperatur von 80 C beachten c Sicherheitsvorschrift...

Page 5: ...46 305 480 Breite mm 60 100 120 140 165 H he bis Kranhaken mm 110 164 164 216 251 Eigengewicht kg 2 6 10 0 20 0 40 0 90 0 Niemals Werkst cke heben die die Werte in der Tabelle S 7 bersteigen Die angeg...

Page 6: ...14 60 200 Lmax 3500 150 Lmax 3000 120 Lmax 2500 75 SAV 531 01 600 L 400 B 400 L 120 B 245 L 400 B 400 L 120 B 245 L 400 B 400 L 120 B 245 30 600 520 430 400 270 260 20 2000x1500 465 380 2000x1250 390...

Page 7: ...gkeit der Haftkr fte 100 technisch reines Eisen 95 St37 95 C15 94 34CrNiMo6 93 St52 3 92 90MnV8 90 C45 87 Ck45 86 C60 84 42CrMo4 75 St50 72 X155CrMo12 65 X210CrW12 50 20MnCr5 30 0 GG NE Metalle Luftsp...

Page 8: ...erden LuftspaltzwischenMagnetundWerkst ckdurchSchmutz Papier Grate Besch digungen Farbe usw siehe Leistungsdiagram auf Seite 8 Materialst rke der Last Je d nner die Last desto geringer die Tragkraft L...

Page 9: ...haltmoment nur beim aufge setzten Werkst ck mit ausreichender Dicke gegeben ist Zum Anschalten Ziehen Sie den Hebel aus dem federbelasteten Sicherheitsblock und drehen Sie den Griff ca 150 in entgegen...

Page 10: ...m mehr als 10 abgenutzt ist die Last se ersetzen Kontrollieren Sie die Anwesenheit und Lesbarkeit von Typen und lnstruktionsschildern Kontrollieren Sie die Polschuhe Wenn deren Oberfl che um mehr als...

Page 11: ...se Erkl rung ihre G ltigkeit Die technische Dokumentation ist vollst ndig vorhanden SAV Spann Automations Normteiletechnik GmbH Dr Hamm Gundelfinger Stra e 8 Datum Gesch ftsf hrer D 90451 N rnberg b G...

Page 12: ...mance graphs 3 Usage a Before putting in operation b Ascertain work load limits 4 Operation 5 Maintenance and inspection a Before each use b Weekly c Annually 6 Standards and warranty terms a Standard...

Page 13: ...izontal position Magnets to be used individually The work load limits on page 16 are based on mild steel S235 JR a machined surface and 100mmmaterialthickness Theworkloadlimitsonpage16arebasedonmildst...

Page 14: ...he load is secured Never lift several workpieces at the time Never leave a suspended load Temperature of load or surrouding air may not exceed 80 C c Safety instructions d Authorized operators Solelya...

Page 15: ...Length mm 93 152 246 305 480 Width mm 60 100 120 140 165 Height to crane hook mm 110 164 164 216 251 Weight kg 2 6 10 0 20 0 40 0 90 0 Never lift workpieces which exceed the sizes or weight in the tab...

Page 16: ...0 40 14 60 200 Lmax 3500 150 Lmax 3000 120 Lmax 2500 75 SAV 531 01 600 L 400 B 400 L 120 B 245 L 400 B 400 L 120 B 245 L 400 B 400 L 120 B 245 30 600 520 430 400 270 260 20 2000x1500 465 380 2000x1250...

Page 17: ...ces 100 pure Iron 95 St37 95 C15 94 34CrNiMo6 93 St52 3 92 90MnV8 90 C45 87 Ck45 86 C60 84 42CrMo4 75 St50 72 X155CrMo12 65 X210CrW12 50 20MnCr5 30 0 GG NE Metals c Performance graphs Air gap values L...

Page 18: ...paper burrs damages paint etc Material thickness of load See performance graphs on page 18 The thinner the load the lower the lift capacity Length and width of load The lift capacity depends on the s...

Page 19: ...ent thickness Switching the lifter ON Pull the spring loaded lever out of the handle lock and turn counter clockwise by 150 degrees Make sure that the lever is safely locked in its position before lif...

Page 20: ...replaced by the manufacturer Check the existence and readability of type plates and instruction signs Inspect the pole shoes If more than 10 of their surface is damaged holes scores etc they need to...

Page 21: ...validity of this declaration is forfeited The technical documentation is completely on hand SAV Spann Automations Normteiletechnik GmbH Dr Hamm Gundelfinger Strasse 8 Date CEO 90451 Nuremberg Germany...

Page 22: ...www sav de SAV GmbH Gundelfinger Strasse 8 90451 N rnberg Nuremberg Deutschland Germany Tel 49 0 911 9483 0 Fax 49 0 911 4801426 info sav de V2017 06...

Reviews: