SATAjet 1000 A RP
Betriebsanleitung / Operating instructions / Mode d’emploi
Ersatzteile für SATAjet 1000 A RP
Art.Nr. Benennung
1594
Teflondichtung
3418
Scheibe 3,7
3574
Druckfeder für Nadelpackung
6007
Packung mit 10 Reinigungsbürsten
11544
Druckfeder für Farbnadel
48173
Hochleistungsfett, Inhalt 100 g
54221
Spindel kpl.
64030
Reinigungs-Set
64071
Dichtungshalter kpl. luftseitig
64105
Steuerkolben
64147
Scheibe
64154
Hohlschraube
64709
Manschette
64766
Distanzscheibe
64808
Druckfeder
64857
Dichtungshalter groß, komplett
64865
Steuerkolben, komplett
64873
Abschlusskappe, komplett
64881
Regulierkappe
67082
Reparatur-Set
70789
O-Ring 5 x 2 für Steuerkolben
73783
Innensechskantschraube
74179
Zwischenstück
74690
Zylinderschraube M5 x 25, VA
80598
Dichtungshalter kpl. materialseitig
133934
Packung mit 3 Dichtungen für Spindel
R-B Regulierung
140574
Rändelknopf mit Schraube (1x)
143230
Packung Luftverteilerring (3 Stück)
144618
Befestigungsbolzen
144667
Anschluss-Set
164095
Düsenkopf
Abweichende Teile bei Ausführung Wasserlack
144675
Anschluss-Set
164111
Düsenkopf
Spare parts list for SATAjet 1000 A RP
Art.No.
Description
1594
Teflon seal
3418
Washer 3,7
3574
Compression spring for needle packing
6007
Pack of 10 cleaning brushes
11544
Compression spring for paint needle
48173
High performance grease, contents 100
g
54221
Spindle complete
64030
Cleaning-Set
64071
Seal retainer, cpl. w. needle packing
(air side)
64105
Control piston
64147
Washer
64154
Hollow screw
64709
Sleeve
64766
Spacer
64808
Compression spring
64857
Seal retainer, big, cpl.
64865
Control piston, cpl.
64873
End cap, cpl.
64881
Control cap
67082
Repair kit
70789
O-ring 5 x 2 for control piston
73783
Hexagonal socket-head screw
74179
Intermediate piece
74690
Cylindrical screw M5 x 25
80598
Seal retainer cpl., material side
133934
Pack of 3 packings for spindle round/flat
spray control
140574
Control knob with screw (1x)
143230
Pack of 3 air distribution air rings
144618
Fixing bolt
144667
Connection kit
164095
Nozzle head
Differing parts for gun versions suitable for
water borne materials
144675
Connection kit
164111
Nozzle head
Liste des pièces de rechange pour
SATAjet 1000 A RP
Réf.
Désignation
1594
Joint teflon
3418
Plaque laiton 3,7 mm
3574
Ressort du joint de l’aiguille
6007
Etui de 10 brosses de nettoyage
11544
Ressort à pression p. aiguille de peinture
48173
Tube de graisse spéciale, contenu 100 g
54221
Broche cpl.
64030
Etui de nettoyage
64071
Appui-joints cpl. avec joint aiguille, cote
de l’air
64105
Piston de contrôle
64147
Disque
64154
Vis creuse
64709
Manchette
64766
Plaque d’écartement
64808
Ressort de pression
64857
Support-joint, grand, cpl.
64865
Piston de commande, cpl.
64873
Sommet d’arret, cpl.
64881
Calotte de reglage
67082
Etui de reparation
70789
Anneau “O” 5 x 2 pour piston de contrôle
73783
Vis a six pans creux
74179
Piece intermediaire
74690
Vis cylindrique M5 x 25
80598
Dispositif de joint cpl., côté produit
133934
Paquet de 3 joints pour la broche du
réglage du jet rond / plat
140574
Vis moletée avec vis (1x)
143230
Etui de 3 anneaux de distribution d'air
144618
Boulon de fixation
144667
Kit de raccord
164095
Tete de buse
La version pour des laques à l'eau contient des
pièces différentes.
144675
Kit de raccord
164111
Tete de buse
* bei Spritzluftdruck unter 3 bar, müssen Steuerluft und Spritzluft über getrennte Luftregler geführt werden.
* When spray air pressure is less than 43.5 psi spray air and control air must be supplied by separate air regulators.
* En cas d’une pression d’air d’atomisation de moins de 3 bar, il faut conduire l’air d’atomisation et l’air de commande
par des régulateurs d’air séparés.
Spritzluft / spray air / Air d’atomisation (3,5 - 4,0 bar / 51 - 58 psi)
Material
Material
Produit
Steuerventile
Control valve
valves de commande
Steuerluft / Control air / Air de commande (min. 3 bar / 43.5 psi)