background image

SATA HKU | 13

Avant  la  mise  en  service  de  l'appareil/du  pistolet  de  peinture, 

lire  complètement  et  attentivement  le  mode  d'emploi.  Les  exi

-

geances y figurant sont à respecter en tout cas. Après, le mode 

d'emploi  est  à  garder  dans  un  endroit  sûr  et  accessible  pour 

chaque utilisateur de l'appareil. L'appareil/le pistolet de peinture 

ne devra être mis en service que par des personnes habituées 

à l'utilisation d'un tel appareil (professionnels). L'utilisation non 

appropriée  de  l'appareil/du  pistolet  de  peinture,  chaque  modi

-

fication ou combinaison avec des pièces non appropriées peut 

provoquer des dégâts matériels et un danger sérieux à la santé 

de l'utilisateur, d'autres personnes ou d'animaux, allant jusqu'à 

la mort. SATA ne prendra aucune responsabilité pour ces dom

-

mages  (par  ex.  si  le  mode  d'emploi  n'est  pas  respecté).  Les 

consignes de sécurité, les réglementations quant au lieu du tra

-

vail et les exigeances concernant la protection de l'utilisateur en 

vigueur dans le pays respectif ou la région respective où s'utilise 

l'appareil/le pistolet de peinture sont à respecter en tout cas (par 

ex.  les  consignes  allemandes  pour  l'empêchement  d'accidents 

BGR  500  et  BGV  D24,  publiées  par  le  Bureau  Central  des 

Associations Professionnelles, etc.)

2. Mise en service

Attention !

Avant la mise en service de la pompe HKU pour barils de 200 

litres humecter le filetage du tube d'aspiration (réf. 70086) avec 

de la colle Loctite 243 (faisant partie du contenu de la livraison) 

et  visser  le  tube  dans  la  pompe.  Durée  de  séchage  env.  10 

minutes !

Mettre  la  pompe  dans  le  baril  et  serrer  le  vissage  réf.  39727. 

Brancher  la  paire  de  tuyaux  au  raccord  correspondant  de  la 

pompe. Brancher le pistolet à la paire de tuyaux (les raccords 

d'air  sont  marqués  "air").  Dévisser  les  deux  vis  de  réglage  du 

détendeur  d'air  jusqu'à  ce  que  le  ressort  soit  complètement 

détendu. Brancher la pompe au circuit d'air. Augmenter la pres

-

sion d'air sur la pompe (détendeur de pression à droite) jusqu'à 

env. 2,5 bar et attendre jusqu'à ce que la pompe arrête de fonc

-

tionner. Vérifier la bonne étanchéité de tous les vissages et du 

pistolet ; serrer si besoin est. Ensuite, augmenter la pression d'air 

sur la pompe à 4 bar. Vérifier de nouveau la bonne étanchéité 

des vissages. Ajuster la pression de l'air de pulvérisation sur le 

pistolet au détendeur de pression à gauche à 5 bar. Ensuite tirer 

la gâchette du pistolet anticorrosion et vérifier si un mélange d'air 

et  de  produit  s'échappe  de  l'accouplement  rapide  du  pistolet. 

Brancher la sonde souhaitée et créer une image de projection de 

test sur du papier. Maintenant le système est prêt à l'utilisation. 

3. Renseignements concernant le travail

Effectuer  le  travail  anticorrosion  selon  les  plans  de  projection 

respectivement en vigueur pour les différents types de voitures, 

choisir la sonde correspondante. Guider la sonde lentement et 

régulièrement. Le pistolet anticorrosion est muni d'une gâchette 

à deux fonctions. Si la gâchette est tirée jusqu'au premier point, 

la sonde émet seulement de l'air (pour purger son intérieur après 

le revêtement). Si la gâchette est tirée jusqu'au bout, un mélange 

d'air et de produit est projeté.

4. Renseignements de sécurité

Ne  jamais  orienter  le  pistolet  ni  sur  soi-même,  ni  sur  d'autres 

personnes,  ni  sur  des  animaux.  Toujours  assurer  une  position 

stable des sondes. Ne pas effectuer des travaux d'entretien ou 

de  réparation  pendant  que  le  système  est  sous  pression  (par 

ex. le nettoyage du tamis). Toujours bloquer l'adduction d'air à 

l'appareil.

5. Nettoyage

A la fin de la journée de travail, nettoyer le pistolet et les sondes 

dans de la benzine, du pétrole ou du gazole, selon les exigences 

du fabricant du produit. Nous recommandons de n'immerger que 

la tête du pistolet et la buse de la sonde dans l'un des produits de 

nettoyage mentionnés ci-dessus, ce qui assure leur bonne func

-

tion. Débrancher la pompe du circuit d'air. Protéger le système 

de projection contre l'humidité (par ex. des éclaboussures sur

-

venant dans des salles de lavage). Avant des pauses de travail 

durant plusieurs jours nous recommandons de rincer le système 

entier avec un produit de nettoyage. Nettoyer régulièrement le 

tamis  réf.  39594.  Les  intervalles  de  nettoyage  résultent  de  la 

durée respective d'utilisation.

Avertissement ! Attention !

•  Avant de commencer tous travaux de nettoyage débrancher 

le pistolet du circuit d'air comprimé !

•  Danger de blessures par une émission inattendue d'air com

-

primé et / ou de produit à projeter !

•  Vider complètement le pistolet et le godet gravité, assurer 

une évacuation appropriée du produit à projeter !

•  Démonter et monter les pièces avec grande prudence ! 

N'utiliser que les outils livrés avec le pistolet de peinture ! 

• 

Utiliser un produit de nettoyage au pH neutre (pH entre 

6 et 8) !*

• 

Ne pas utiliser d'acides, de lessives, du décapant, des 

produits régénéerés non appropriés ou d'autres liquides 

de nettoyage agressifs, comme par ex. le toluène !*

•  Ne pas immerger le pistolet de peinture dans du liquide de 

nettoyage !

*

•  Ne nettoyer les alésages qu'avec des brosses ou aiguilles de 

nettoyage SATA. L'utilisation d'autres outils peut endommager 

le pistolet et nuire à la qualité du jet. 

Accessoires recom

-

mandés 

: Kit de nettoyage 

réf. 64030

.

•  Utiliser exclusivement des laveurs recommandés par SATA ! 

Respecter le mode d'emploi !

•  S'assurer que le canal d'air pendant le lavage soit alimenté en 

air comprimé propre !

•  La tête de la buse doit pointer vers le bas !
• 

Ne garder le pistolet de peinture au sein du laveur de 

pistolets que pendant la durée du lavage !*

• 

Ne jamais utiliser des systèmes de nettoyage à ultrason 

risques d'endommagement de buses et surfaces !

• 

Après le nettoyage sécher le pistolet de peinture et le 

canal de peinture, le chapeau d'air avec filetage et le 

godet gravité à l'aide d'air comprimé propre !*

* Risque de corrosion

6. Entretien

L'appareil  n'a  guère  besoin  d'entretien.  Seulement  les  compo

-

sants mouvants du pistolet requièrent une gouttelette d'huile de 

temps à autre. Avant l'expédition, le système SATA HKU a été 

examiné soigneusement pour son état impeccable. Le bon soin 

et  une  utilisation  conforme  aux  règles  garantissent  une  dispo

-

nibilité et performance optimale de l'appareil. N'utiliser que des 

pièces de rechange d'origine SATA.

7. Pompe pneumatique 1:3

pour des produits à base de pétrole. Avec instructions d'ins

-

Données techniques

Performance de la pompe avec buses :

env. 1 l/min

Consommation d'air du pistolet à 2,5 

bar :

env. 410 l/min

Consommation d'air de la pompe à 5 

bar :

230 l/min

Filetage du raccord d'air :

G 1/4 filetage 

extérieur

Poids de l'appareil (complet) :

11 kg

FR

60160-BAL SATA HKU.indd   13

23.02.2015   10:57:53

Summary of Contents for HKU 200

Page 1: ... Spare Parts SATAjet 1000 KK 11 Spare Parts SATA HKU unit Table des matières version originale allemand 12 Etendue de la livraison 13 Mise en service 14 Renseignements d utili sation 15 Renseignements de sécurité 16 Nettoyage 17 Entretien 18 Pompe pneumatique 1 3 7 1 Consignes de sécurité pour produit 7 2 Systèmes stationnaires 7 3 Entretien 7 4 Entretien 19 Elimination de défauts 20 Conditions de...

Page 2: ...tenu de la livraison SATA HKU pompe pour barils de 60 litres complète réf 14555 pour barils de 200 litres réf 34389 Pompe à courses doubles 1 3 Tube d aspiration pour baril avec vissage Support de tuyau et de pistolet Récipient de compensation de pression Filtre de produit Détendeur double de pression pour le réglage séparé de la pression de pompe et d air de pulvérisation Paire de tuyaux Pistolet...

Page 3: ...igung Luftzufuhr zum Gerät immer absper ren 5 Reinigung Bei Arbeitsende Pistole und Sprühsonden je nach Vorschrift des Spritzmaterialherstellers in Waschbenzin Petroleum oder Dieselöl reinigen Es empfiehlt sich die Pistole nur mit dem Kopf und die Sprühsonden nur mit der Düse in eines der vor genannten Reinigungsmittel einzulegen So bleiben sie immer gebrauchsfähig Pumpe vom Luftnetz trennen Sprit...

Page 4: ... im Auslaufgehäuse oder zwischen Pumpe und Rohrleitung so nahe dem Pumpenauslauf wie möglich montiert werden 11 Die Druckluftzufuhr zur Pumpe muss über Nacht sowie bei Betriebsunterbrechungen über das Wochenende o ä immer abgesperrt oder abgekoppelt werden Es könnte ein Schlauch die Sprühpistole oder sonstige Teile undicht wer den Dann könnte eine größere Menge Material auslaufen und z B in den Ab...

Page 5: ...n die Zylinderwand abdichten 2 3 Kontrollieren daß kein Öl Spritzmaterial oberhalb der Dichtung Pos 15 in die Dichtungshülse Pos 9 einge drungen ist 2 4 Müssen Dichtung Pos 8 oder Mechanismus Pos 5 ausgetauscht werden wird die ganze Zentralstange Pos 16 so weit herausgezogen bis das Ausblasloch in der Zentralstange durch das Abluftloch in der Dichtungshülse Pos 9 zu sehen ist Schraubenzieher oder ...

Page 6: ...en Fremdkör pern suchen Kolbenventil oder Dichtungen abgenutzt Kolbenventilsitz auf Fremdkörper überprü fen Dichtungen auf Abnutzung und Be schädigungen untersuchen und eventuell erneuern Pumpe läuft unregelmäßig Zu hoher Luftwiderstand auf der Ansaug seite Luftdruck zur Verringerung der Pumpenge schwindigkeit absenken oder Druckregel ventil einbauen Packungen ausgeschliffen Packungen erneuern las...

Page 7: ... und Fahrtkosten sowie Fracht und Verpackungsspe sen können wir nicht übernehmen Hier gelten unsere Montagebe dingungen Garantieleistungen bewirken keine Verlängerung der Garantiezeit Die Garantie erlischt bei Fremdeingriffen Achtung Bei Verwendung von Löse und Reinigungsmittel auf der Basis halogenisierter Kohlenwasserstoffe wie z B 1 1 1 Trichloräthan und Methylen Chlorid können am Aluminiumbech...

Page 8: ...material manufacturer s stipulation with gasoline petroeleum or diesel oil We recommend putting only the spray gun head respectively the wand nozzle into cleaning agent in order to ensure immediate spray gun availability Disconnect pump from air line Protect unit from humidity e g overspray in washing halls For interruptions of several days we recommend operat ing the whole unit with cleaning agen...

Page 9: ...r has been used with the pump it will be neces sary to continuously use it because it will wash the silicon grease from the pump If the lubricator is not continuously used this could result in the pump air motor being damaged 7 2 Fixed installations 1 The pipework system must be installed according to the gen eral stipulations for establishing pipework and the local regu lations for this type of e...

Page 10: ...l tool Pos 1 If you do not have this tool you can with the help of a cloth or industrial glove grab the mechanism Be careful not to scratch or damage the surface of the central bar 2 5 Loosen mechanism Pos 5 which should not work easily Pull up packing sleeve Now you can examine the surface of the central bar and remove the packing If the bottom pack ing must be examined remove the central bar fro...

Page 11: ...heck for foreign objects jammed in foot vlave Piston valve or seals worn Check for foreign objects in piston valve seat Check seals for wear and damage Pump runs irregularly Too big air resistance on the suction side Lower the air pressure in order to reduce the speed of the pump or mount a speed regulator Packings are chafed Replace packings Attention Repair to be carried out by the manufacturer ...

Page 12: ...yships may not prolong the warranty period This warranty terminates upon unauthorized inference ATTENTION When using solvents and cleaning agents based on halogenated hydrocarbons e g 1 1 1 trichlorethylene and methylene chloride chemical reactions can occur on the aluminium cup gun and on galvanized components small quantities of water added to 1 1 1 trichlorethyelene produce hydrochloric acid Th...

Page 13: ...rité Ne jamais orienter le pistolet ni sur soi même ni sur d autres personnes ni sur des animaux Toujours assurer une position stable des sondes Ne pas effectuer des travaux d entretien ou de réparation pendant que le système est sous pression par ex le nettoyage du tamis Toujours bloquer l adduction d air à l appareil 5 Nettoyage A la fin de la journée de travail nettoyer le pistolet et les sonde...

Page 14: ...er un médécin immédiatement 9 Contrôler tous les composants régulièrement pour des fuites et endommagements possibles Les tuyaux sont surtout soumis à l usure et au vieillissement 10 En cas de risque d une augmentation de la pression du liquide par un échauffment des conduites ou par un écrase ment de tuyaux installer une valve de sécurité Cette valve doit être montée dans l aperture prévue à cet ...

Page 15: ...d air comprimé pos 7 à la boîte de sortie ensuite retirer le cylindre 2 2 Examiner les joints du mécanisme pos 5 pour de l usure et des endommagements Aucun endommagement ne doit être présent aux lèvres d étanchéité ni sur les petites dans le mécanisme ni sur les grandes qui assurent l étanchéité envers la paroi du cylindre 2 3 Vérifier et assurer qu aucune huile aucun produit n ait péné tré dans ...

Page 16: ...ment coincés dans la valve de pied La valve du piston ou les joints sont usés Examiner le siège de la valve du piston pour des corps étrangers Examiner les joints pour de l usure et des endommage ments les remplacer si besoin est La pompe fonctionne irrégulièrement Résistance de l air trop haute sur le côté aspiration Baisser la pression d air pour diminuer la vitesse de la pompe ou installer une ...

Page 17: ... garantie est annulée lors d une intervention étrangère Attention Lors de l utilisation de solvants et de produits de nettoyage à base d hydrocarbures halogénés tels que le 1 1 1 trichloréthane et le chlorure de méthylène des réactions chimiques peuvent se produire sur les godets en aluminium les pistolets et les éléments galvanisés le 1 1 1 trichloréthane mélangé à de faibles quantités d eau donn...

Page 18: ...одается только воздух для очистки поверхности путем обдува после нанесения покрытия При полном нажатии происходит распыление смеси воздуха и материала 4 Правила техники безопасности Никогда не направлять пистолет на себя других людей или животных Всегда крепко удерживать зонды Не выполнять работы по техническому обслуживанию или ремонту на сис теме когда она находится под давлением например очистк...

Page 19: ...ю проверить герметичность трубопроводов под давлением в 1 3 раза превышающим рабочее давление в системе Протокол об испытании под давлением должен храниться вместе данным руководст вом по эксплуатации 5 До начала работ на насосе или системе перекрыть или отсоединить линию подачи сжатого воздуха и разгрузить линию для жидкости 6 Использовать только оригинальные детали Не устанавли вать изношенную и...

Page 20: ...ркой необ ходимо смазать все кольца круглого сечения и уплотнения 1 6 Для очистки деталей лучше всего использовать Varnolen или аналогичную жидкость При использовании чистящего средства на водной основе во избежание возникновения коррозии детали необходимо сразу же после очистки и очень тщательно высушить 2 Пневмодвигатель 2 1 Зафиксировать выпускной корпус насоса в тисках трубой насоса вниз Отвин...

Page 21: ... Износ поршневого клапана или уплот нений Проверить гнездо поршневого клапа на на наличие в нем инородных тел Исследовать уплотнения на наличие признаков износа и повреждений при необходимости заменить Насос работает с перебоями Слишком высокое сопротивление воз духа на стороне всасывания Снизить давление воздуха для умень шения скорости насоса или установить клапан для регулирования давления Изно...

Page 22: ...гарантийных услуг не является основанием для продления срока гарантии Гаран тия теряет силу в случае вмешательства посторонних лиц не сотрудников SATA ВНИМАНИЕ В случае применения растворителей и чистящих средств на базе галогенизированных углеводородов таких как 1 1 1 трихлорэтан и дихлорметан на алюминиевом бачке пистолете а также на деталях с защитным гальваническим покрытием могут возникать хи...

Page 23: ...ungsschlauch 16139 Türsonde 8 mm ø 1100 mm lang 10 Spare parts SATAjet 1000 KK Art No Description 6395 Pack of 4 CCS Clips green blue red and black colour 8359 quick coupling 15438 Paint needle packing 25486 Round spray nozzle 31336 Paint tube cpl G 3 8 female thread G 3 8 male thread 91959 Air piston rod 92577 Tool kit consisting of removal kit cleaning brush allen key size 2 SATA internal hexago...

Page 24: ... mm de long 16139 Sonde à bec avec tuyau de guidage flexible 16139 Sonde pour portes Ø 8 mm 1100 mm de long 10 Запчасти для SATAjet 1000 KK Н о м е р артику ла Наименование 6395 Набор из 4 зажимов CCS зеленый синий крас ный черный 8359 Быстроразъемная муфта 15438 Комплект уплотнителей для иглы 25486 Форсунка с круглой формой струи 31336 Труба для подачи краски в комплекте G 3 8 вн G 3 8 нар 91959 ...

Page 25: ...pl 14 57521 Kolbenstange 6 18 70086 Saugrohr für 200 Liter Fasspumpe 80622 Pumpenarmatur Kein Ersatzteil 1 4 7 11 11 Spare parts for for HKU unit also valid for units with trolley Art No Description Position Sets 51961 Packing kit 8 10 12 15 17 18 51979 Air motor repair kit 2 3 9 16 18 19 57406 Pump tube repair kit 13 17 18 16063 Guiding hose 23291 Reduction nipple 30437 Pressure compesation conta...

Page 26: ...be d aspiration pour pompe pour barils de 200 litres 80622 Garniture de la pompe Pas de pièce de rechange 1 4 7 11 11 Запчасти для установок HKU также действительно для установок с тележкой Н о м е р артику ла Наименование Поз Комплекты 51961 Комплект прокладок 8 10 12 15 17 18 51979 Ремкомплект для пневмодви гателя 2 3 9 16 18 19 57406 Ремкомплект труба насоса 13 17 18 16063 Направляющий шланг 23...

Page 27: ... KG in den USA und oder anderen Ländern Errors and technical alterations reserved SATA SATAjet and or other SATA products referenced herein are either registered trademarks or trademarks of SATA GmbH Co KG in the U S and or other countries Sous réserve d erreurs et de modifications techniques SATA SATAjet et ou d autres produits SATA mentionnés dans ce contexte sont soit des marques déposées soit ...

Reviews: