background image

23

中文

EN DE RU KO PT

JA

ES

                

長時間の繰り返し動作、誤った姿勢および振動は、局部的または全身的な疲労、しびれ、および痛みを引

                

き起こす可能性があります。このような場合、空気圧工具の使用を直ちにやめて医師に相談してください。

三、ツールの使用およびメンテナンス上の注意事項

1

)圧縮空気の圧力は、ツールの仕様書および銘板に記載されている空気圧を超えてはなりません。

2

)各使用の前および使用後に、空気圧工具の吸気口または指定された潤滑剤充填穴から

10

滴の潤滑剤を充填し

       

ます。毎回

1

時間以上空気圧工具を連続して使用する場合は、潤滑剤を充填する操作を繰り返す必要があります。

3

)給油ラインにルブリケータを使用した場合、給油量は毎分

3

滴に調整されます。

4

)清潔で乾燥した圧縮空気を使用してください。

5

)ガス供給ラインの

FRL

ユニット—エアフィルター、レギュレーター、ルブリケータを取り扱うには空気源を使

        

用してください。

6

)毎日凝縮液をチェックしてコンプレッサタンクから排出し、濾過します。

7

)ルブリケータの潤割剤を毎日点検して補充してください。

8

)指定した潤滑剤またはグリースを使用して、世達空気圧工具に潤滑剤を塗布します。

9

)エアモータおよびルブリケータには、空気圧工具用潤滑剤または

SEA

5

潤滑剤を使用してください。指定さ

        

れたオイル穴にオイルを充填してください。

10

)衝撃および伝達部品の潤滑には、モリブデン系グリースを使用してください。指定されたグリス充填穴にグリ

        

スを充填してください。

四、空気供給システムとパイプライン接続の注意事項

 

1

)下図を参照して圧縮空気供給ラインを配置してください。

2

)ツールの仕様書の推奨エアパイプ内径に合わせてエアパイプを選択してください。

3

)ツールの仕様書の推奨使用圧力に合わせて空気圧を設定し、レギュレーターで調整してください。

4

)レギュレーターの後のエアパイプの長さは

3 m

を超えてはいけません。エアパイプの長さが長すぎると空気圧

        

工具のエアインレットの空気圧が低下します。

            

エアレギュレータ

圧縮空気パイプ

オイラー

フィルタ

Summary of Contents for 02312

Page 1: ...s Bedienungsanleitung f r pneumatische Werkzeuge Manual de instru es da ferramenta pneum tica Manual de instrucciones de uso de la herramienta neum tica User s Manual Bedienungsanleitung Manual de ins...

Page 2: ......

Page 3: ...3 EN DE RU KO PT JA ES 1 2 3 4 5...

Page 4: ...4 EN DE RU KO PT JA ES 1 2 10 1 3 3 4 5 6 7 8 9 SEA 5 10 1 2 3 4 3...

Page 5: ...5 EN DE RU KO PT JA ES O...

Page 6: ...ies from entering your eyes Do not wear jewelry scarves ties etc or have loose clothing or long hair when using SATA pneumatic tools as these may be drawn into the rotating tools causing serious perso...

Page 7: ...or every day and replenish if needed 8 Lubricate SATA pneumatic tools with the specified lubricants or greases 9 Use lubricant for specialized pneumatic tools or SEA 5 lubricants in the pneumatic moto...

Page 8: ...is too low Adjust the inlet pressure The tool cannot stop rotating The O ring of the knob is worn or the knob cannot be positioned Replace the knob assembly The air intake lifting pin is bent or defo...

Page 9: ...chlauch nicht direkt auf sich oder andere Personen Tragen Sie bei der Handhabung oder Reparatur von pneumatischen Werkzeugen oder beim Austauschen von Teilen einen Augen und Gesichtsschutz um zu verhi...

Page 10: ...saubere trockene Druckluft verwendet wird 5 Verwenden Sie bitte Luftquelledreifachst ck den Filter das Druckminderventil und den lnebel ler in der Luftzufuhrleitung 6 berpr fen Sie das Kondensat aus d...

Page 11: ...uck einstellen Das Werkzeug kann nicht aufh ren zu drehen Der O Ring des Knopfes ist abgenutzt oder kann nicht positioniert werden Ersetzen Sie die Knopfbaugruppe Biegeverformung des Luftansaugstifts...

Page 12: ...12 EN DE RU KO PT JA ES I SATA SATA 1 SATA 2 SATA 3 SATA 4 SATA 5 II SATA SATA SATA SATA SATA P...

Page 13: ...13 EN DE RU KO PT JA ES SATA III 1 2 10 1 3 3 4 5 6 7 8 SATA 9 SEA 5 10...

Page 14: ...14 EN DE RU KO PT JA ES IV 1 2 3 4 3...

Page 15: ...15 EN DE RU KO PT JA ES V...

Page 16: ...EN DE RU KO PT JA ES 16 1 2 3 4 5...

Page 17: ...EN DE RU KO PT JA ES 17 1 2 10 1 3 3 4 5 3 6 7 8 9 SEA 5 10 1 2 3 4 3m...

Page 18: ...EN DE RU KO PT JA ES 18...

Page 19: ...s pneum ticas ou substituir pe as use protetores oculares e faciais para evitar que detritos eimpurezas voem aos olhos Ao usar ferramentas pneum ticas evite usar j ias cachec is gravatas etc bem como...

Page 20: ...r e filtre diariamente 7 Verifique e reabaste a o leo no lubrificador de n voa de leo diariamente 8 Lubrifique as ferramentas pneum ticas da SATA com lubrificantes ou graxas especificados 9 Use um lub...

Page 21: ...Ajustar a press o de entrada A ferramenta n o pode parar de girar O bot o do anel O desgastado ou n o pode ser posicionado Substitua a montagem do bot o Deforma o de flex o do pino de entrada de ar S...

Page 22: ...22 EN DE RU KO PT JA ES 1 2 3 4 5...

Page 23: ...23 EN DE RU KO PT JA ES 1 2 10 1 3 3 4 5 FRL 6 7 8 9 SEA 5 10 1 2 3 4 3 m...

Page 24: ...24 EN DE RU KO PT JA ES O...

Page 25: ...s utilice los protectores para los ojos y la cara para evitar que los desechos y las impurezas vuelen a los ojos Al usar las herramientas neum ticas evite usar las joyas bufandas corbatas y etc as com...

Page 26: ...ensado del tanque del compresor y filtro diariamente 7 Revise y reponga el aceite en el lubricador de neblina de aceite diariamente 8 Lubrique las herramientas neum ticas de Sata con lubricantes o gra...

Page 27: ...ar de girarse El anillo O de perilla est desgastado o no puede posicionarse Reemplace el conjunto de la perilla El pasador superior de la entrada de aire est deformado Reemplace el pasador superior de...

Page 28: ...177 Bibo Road Pudong New Area Shanghai Kundendienst Raum 302 Geb ude A Bibo Stra e 177 Pudong Neubezirk Shanghai 302 177 177 A 302 Atendimento ao Cliente Rua Bibo No 177 Sala 302 Bloco A Novo Distrito...

Reviews: