background image

中文

EN DE RU KO

PT

JA

ES

21

V. Métodos comuns de solução de problemas 

Sempre corte o suprimento de ar antes de reparar a ferramenta.

Fenômeno de falha 

Causa possível 

Solução de problemas 

A ferramenta não gira ou 

desacelera 

As vias aéreas podem ser bloqueadas por 

corpos estranhos 

Verifique e remova objetos estranhos 

Lâmina desgastada ou quebrada 

Substituição de lâminas 

Danos parciais à engrenagem ou danos no 

mancal 

Substitua a engrenagem ou o mancal 

O botão de controle de velocidade não está 

ajustado no lugar correto 

Ajuste o botão de controle de velocidade 

Baixa pressão de ar 

Ajustar a pressão de entrada 

A ferramenta não pode parar de 

girar 

O botão do anel-O desgastado ou não pode 

ser posicionado 

Substitua a montagem do botão 

Deformação de flexão do pino de entrada 

de ar 

Substitua o pino de entrada de ar 

Falha de mola de entrada de ar 

Substitua a mola de entrada de ar 

A ferramenta não gira e o volume 

de exaustão é grande 

As lâminas do rotor estão bloqueadas 

Verifique e remova objetos estranhos 

O rotor do motor está preso devido à 

ferrugem 

Remova a ferrugem e adicione lubrificante 

O torque da ferramenta é 

gradualmente reduzido, mas a 

rotação é normal. 

Desgaste excessivo de peças de impacto 

Verifique peças de reposição 

Lubrificação insuficiente 

Enchimento com óleo lubrificante ou graxa 

Eixo de saída, desgaste da luva 

Substitua o eixo de saída e bucha 

Summary of Contents for 02312

Page 1: ...s Bedienungsanleitung f r pneumatische Werkzeuge Manual de instru es da ferramenta pneum tica Manual de instrucciones de uso de la herramienta neum tica User s Manual Bedienungsanleitung Manual de ins...

Page 2: ......

Page 3: ...3 EN DE RU KO PT JA ES 1 2 3 4 5...

Page 4: ...4 EN DE RU KO PT JA ES 1 2 10 1 3 3 4 5 6 7 8 9 SEA 5 10 1 2 3 4 3...

Page 5: ...5 EN DE RU KO PT JA ES O...

Page 6: ...ies from entering your eyes Do not wear jewelry scarves ties etc or have loose clothing or long hair when using SATA pneumatic tools as these may be drawn into the rotating tools causing serious perso...

Page 7: ...or every day and replenish if needed 8 Lubricate SATA pneumatic tools with the specified lubricants or greases 9 Use lubricant for specialized pneumatic tools or SEA 5 lubricants in the pneumatic moto...

Page 8: ...is too low Adjust the inlet pressure The tool cannot stop rotating The O ring of the knob is worn or the knob cannot be positioned Replace the knob assembly The air intake lifting pin is bent or defo...

Page 9: ...chlauch nicht direkt auf sich oder andere Personen Tragen Sie bei der Handhabung oder Reparatur von pneumatischen Werkzeugen oder beim Austauschen von Teilen einen Augen und Gesichtsschutz um zu verhi...

Page 10: ...saubere trockene Druckluft verwendet wird 5 Verwenden Sie bitte Luftquelledreifachst ck den Filter das Druckminderventil und den lnebel ler in der Luftzufuhrleitung 6 berpr fen Sie das Kondensat aus d...

Page 11: ...uck einstellen Das Werkzeug kann nicht aufh ren zu drehen Der O Ring des Knopfes ist abgenutzt oder kann nicht positioniert werden Ersetzen Sie die Knopfbaugruppe Biegeverformung des Luftansaugstifts...

Page 12: ...12 EN DE RU KO PT JA ES I SATA SATA 1 SATA 2 SATA 3 SATA 4 SATA 5 II SATA SATA SATA SATA SATA P...

Page 13: ...13 EN DE RU KO PT JA ES SATA III 1 2 10 1 3 3 4 5 6 7 8 SATA 9 SEA 5 10...

Page 14: ...14 EN DE RU KO PT JA ES IV 1 2 3 4 3...

Page 15: ...15 EN DE RU KO PT JA ES V...

Page 16: ...EN DE RU KO PT JA ES 16 1 2 3 4 5...

Page 17: ...EN DE RU KO PT JA ES 17 1 2 10 1 3 3 4 5 3 6 7 8 9 SEA 5 10 1 2 3 4 3m...

Page 18: ...EN DE RU KO PT JA ES 18...

Page 19: ...s pneum ticas ou substituir pe as use protetores oculares e faciais para evitar que detritos eimpurezas voem aos olhos Ao usar ferramentas pneum ticas evite usar j ias cachec is gravatas etc bem como...

Page 20: ...r e filtre diariamente 7 Verifique e reabaste a o leo no lubrificador de n voa de leo diariamente 8 Lubrifique as ferramentas pneum ticas da SATA com lubrificantes ou graxas especificados 9 Use um lub...

Page 21: ...Ajustar a press o de entrada A ferramenta n o pode parar de girar O bot o do anel O desgastado ou n o pode ser posicionado Substitua a montagem do bot o Deforma o de flex o do pino de entrada de ar S...

Page 22: ...22 EN DE RU KO PT JA ES 1 2 3 4 5...

Page 23: ...23 EN DE RU KO PT JA ES 1 2 10 1 3 3 4 5 FRL 6 7 8 9 SEA 5 10 1 2 3 4 3 m...

Page 24: ...24 EN DE RU KO PT JA ES O...

Page 25: ...s utilice los protectores para los ojos y la cara para evitar que los desechos y las impurezas vuelen a los ojos Al usar las herramientas neum ticas evite usar las joyas bufandas corbatas y etc as com...

Page 26: ...ensado del tanque del compresor y filtro diariamente 7 Revise y reponga el aceite en el lubricador de neblina de aceite diariamente 8 Lubrique las herramientas neum ticas de Sata con lubricantes o gra...

Page 27: ...ar de girarse El anillo O de perilla est desgastado o no puede posicionarse Reemplace el conjunto de la perilla El pasador superior de la entrada de aire est deformado Reemplace el pasador superior de...

Page 28: ...177 Bibo Road Pudong New Area Shanghai Kundendienst Raum 302 Geb ude A Bibo Stra e 177 Pudong Neubezirk Shanghai 302 177 177 A 302 Atendimento ao Cliente Rua Bibo No 177 Sala 302 Bloco A Novo Distrito...

Reviews: