5
Stand 10/2018 MK TM
SICHERHEITSHINWEISE
•
Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
getaucht werden� Sollte das Gerät dennoch einmal ins
Wasser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen und
das Gerät vor erneutem Gebrauch von einem Fachmann
überprüfen lassen� Es besteht Lebensgefahr durch
Stromschlag�
•
Ein beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden! In
diesem Falle trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und
wenden Sie sich an Ihren Fachhändler!
•
Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu öffnen oder gar zu
reparieren� Es besteht Lebensgefahr!
•
Die Sicherheitsvorrichtungen (Magnetschalter am
Gehäusedeckel, am Hebel dürfen nicht entfernt oder
manipuliert werden! Verletzungsgefahr!
•
Gerätebedienung nur in entsprechender
Arbeitskleidung, keine hängenden Schals, Tücher oder
Ketten, keine offenen langen Haare, um damit nicht
ausversehen in rotierende Teile des Gerätes zu kommen
z� B� beim Befüllen des Gerätes�
•
Gerät nur mit geschlossenem Gehäusedeckel, durch
Hebelarm verschlossenen großen Einfülltrichter
und durch Stößel verschlossenen kleinen, runden
Einfülltrichter betreiben!
•
Stößel ist durch die Justierungsvorrichtung an
Stößel und Einfülltrichter festzusetzen, sobald
der Einfüllprozess dies zulässt� Dies geschieht aus
Sicherheitsgründen und dass Speise-stücke nicht den
Einfülltrichter „hochkriechen“ können,
•
Nicht andere Gegenständen (wie Messer, Gabel,
Löffel…), außer den dafür vorgesehenen Stößel, in die
Einfüllöffnungen einführen! Verletzungsgefahr!
•
Unbenutzte Scheiben nicht rumliegen lassen, sondern
sofort wegräumen� Es besteht Verletzungsgefahr durch
ein versehentliches Greifen in die Messer�
•
Scheiben auch nicht einfach in die Spüle mit Spülwasser
oder zwischen anderem Geschirr ablegen, damit sie
nicht übersehen werden können! Verletzungsgefahr!
•
Empfohlen werden für die Lagerung der Arbeitsscheiben
Scheibenständer (Bestell-Nr: 418-2085) für z� B� 9
Scheiben oder 8 Sc 3 Gatter) für die optimale
Sicherheit, Ordnung und den besten Überblick�
•
Vorsicht beim Einsetzen der Arbeitsscheiben! Nicht
auf die Messer greifen, nur an den Scheibenrändern
anfassen�
•
Reihenfolge beim Einsetzen beachten (1�
Auswurfscheibe, 2� Arbeitsscheiben!)
•
Nach Einsetzen den richtigen Sitz der Scheiben prüfen�
Gehäusedeckel nie gewaltsam schließen!
•
Bei TITUS: Entfernen des Kohlstrunkbohrers nur mit
dem mitgelieferten Werkzeug (Maulschlüssel) um die
Arbeitsscheiben einzusetzen oder zu wechseln�
•
Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nicht
unbeaufsichtigt� Seien Sie besonders vorsichtig,
wenn Kinder in der Nähe sind, weil sie die Gefahren
im Umgang mit Elektro- geräten und auch nicht mit
Schneidgeräten oder Schneidwerkzeugen erkennen
können und es somit zu Verletzungen kommen kann�
•
Keine gefrorenen Lebensmittel verwenden!
•
Vorsicht! Das Gerät steht unter Strom so lange es am
Stromnetz angeschlossen ist�
•
Vor jeder Reinigung ziehen Sie immer den Stecker aus
der Steckdose, ebenso bei längerer Nichtbenutzung�
•
Aus hygienischen Gründen wird mindestens eine
tägliche Reinigung empfohlen, aber auch nach
Abschluss eines jeweiligen Fertigungsprozesses im Laufe
eines Tages�
SAFETY NOTICES
•
The device must not be immersed in water or other
liquids� Should the device nevertheless fall into the
water, immediately disconnect the mains plug and have
the device checked by a specialist before reusing it�
There is danger to life through electric shock�
•
Damaged equipment must not be used! In this case,
disconnect the device from the power supply and
contact your specialist dealer!
•
Never attempt to open or repair the device yourself�
There is danger to life!
•
The safety devices (magnetic switch on the housing
cover, on the lever must not be removed or manipulated!
Risk of injury!
•
Operation of the unit only in appropriate working
clothes, no hanging scarves, cloths or chains, no long
open hair so as not to accidentally get into rotating parts
of the unit, e�g� when filling the unit�
•
Operate the unit only with the housing cover closed, the
large feed hopper closed by a lever arm and the small,
round feed hopper closed by a plunger!
•
The ram must be fixed to the ram and hopper by means
of the adjustment device as soon as the filling process
permits� This happens for safety reasons and that food
cannot „crawl up“ the feed hopper,
•
Do not insert other objects (such as knives, forks,
spoons���) into the filling openings other than the
plunger provided for this purpose! Risk of injury!
•
Do not leave unused windows lying around, but clear
them away immediately� There is a risk of injury from
accidentally reaching into the knives�
•
Do not simply place the panes in the sink with dishwater
or between other dishes, so that they cannot be
overlooked! Risk of injury!
•
For storage of the working discs, disc racks (order
no� 418-2085) for e�g� 9 discs or 8 discs + 3 creels are
recommended for optimum safety, orderliness and best
overview�
•
Caution when inserting the working discs! Do not reach
on the knives, only touch the edges of the disc�
•
Observe the sequence when inserting (1� discharge disc,
2� working discs!)
•
After inserting, check that the discs are correctly seated�
Never close the housing cover by force!
•
With TITUS: Remove the cabbage core drill only with the
supplied tool (open-end wrench) to insert or change the
working discs�
•
Do not leave the unit unattended during use� Be
particularly careful when children are in the vicinity,
because they can recognize the dangers when handling
electrical devices and also not with cutting devices or
cutting tools and it can come thus to injuries�
•
Do not use frozen food!
•
Watch out! The device is live as long as it is connected to
the mains�
•
Always disconnect the plug from the socket before
cleaning, as well as when not in use for a longer period
of time�
•
For hygienic reasons, at least one daily cleaning is
recommended, but also after completion of a particular
production process during the course of a day�
DEUTSCH / ENGLISH