2
Stand 09/2013 WB / 06/2017 IH / 10/2018 TM
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen SARO Tiefkühlschrank mit Umluftventilator.
Unsere Tiefkühlschränke wurden für die gewerbliche Nutzung entwickelt und verfügen daher über alle Eigenschaften, die Sie
von einem professionellen Tiefkühlschrank erwarten.
Die Gehäuse und Innenräume der Tiefkühlschränke sind aus Edelstahl und somit unempfindlich gegen die tägliche
Beanspruchung. Die Tiefkühlschränke verfügen über jeweils 3 höhenverstellbare Roste pro Tür. Die Türen sind
selbstschließend. An der Außenseite befindet sich ein komfortabel einstellbarer Temperaturregler.
Durch die mit wechselbarem Türanschlag versehenen Türen können die Tiefkühlschränke Ihren lokalen Gegebenheiten
angepasst werden.
Zur Kühlung verwenden wir das Kältemittel R290, wodurch die Geräte frei von HFKW und somit umweltfreundlich sind.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung, vor der Inbetriebnahme des Tiefkühlschrankes, aufmerksam durch.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen SARO-Tiefkühlschrank mit Umluftventilator!
Dear customer,
Congratulations on your new SARO freezer with convection fan.
Our freezers are designed for commercial use and therefore have all the features you would expect from a professional freezer.
The housings and interiors of the freezers are made of stainless steel and are therefore insensitive to daily use. The freezers each
have 3 height-adjustable grids per door. The doors are self-closing. On the outside there is a comfortably adjustable temperature
regulator.
The doors with exchangeable door hinges allow the freezers to be adapted to your local conditions.
For cooling, we use refrigerant R290, which makes the units free of HFC and therefore environmentally friendly.
Please read these operating instructions carefully before putting the freezer into operation.
We hope you enjoy your new SARO freezer with convection fan!