18
Stand 09/2013 WB / 06/2017 IH / 10/2018 TM
Um den Kondensator zu reinigen, schrauben Sie bitte unterhalb des Lüftungsgitters
die Verschraubungen auf und kippen das Gitter nach oben.
Das Lüftungsgitter hat an der oberen Seite Scharniere (Fig. 3) um das Gitter nach oben
hin, sicher öffnen zu können.
To clean the condenser, unscrew the screw connections below the ventilation grille and tilt
the grille upwards.
The ventilation grille has hinges (Fig. 3) on the upper side to open the grille safe upwards.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in den Kompressorraum und in die elektrischen Teile kommt, was einen Kurzschluss
auslösen kann.
Make sure that no water enters the compressor room and the electrical parts, which can cause a short circuit.
Fig. 3
Schrauben Sie das Lüftungsgitter mit einem Kreutzschraubenzieher ab. Beachten Sie, dass an beiden Seiten eine
Verschraubung zu finden ist. Klappen Sie die Lüftungsklappe nach oben hin auf.
Unscrew the ventilation grille with a Phillips screwdriver. Note that there is a screw connection on both sides. Open the ventilation
flap upwards.
Reinigen Sie den Kondensator mit einen Staubsauger und/oder einem Tuch oder weichen Bürste um Staub und
Ablagerungen zu entfernen. Nach dem Reinigen verschließen Sie bitte das Lüftungsgitter wieder gründlich.
Clean the condenser with a vacuum cleaner and/or a cloth or soft brush to remove dust and deposits. After cleaning, please close
the ventilation grille thoroughly again.
Kondensator / condeser
REINIGUNG
CLEANING
Kondensa
tor
/
condeser