!
3.
Remove switch enclosure lid
Entfernen Sie den Deckel vom Schaltergehäuse
Retirez le couvercle du boîtier de l’interrupteur
Retire la tapa de la carcasa del interruptor
Rimuovere il coperchio dell’alloggiamento dell’interruttore
Verwijder het deksel van de schakelaarbehuizing
SILIOS D SAFETY SWITCH
INSTALLATION MANUAL
8
1.
Installation requirements
Installationsanforderungen
Conditions requises pour l’installation
Requisitos de instalación
Requisiti di installazione
Installatiebenodigdheden
2.
Remove the knob (in OFF position)
Entfernen Sie den Knopf (in OFF-Stellung)
Retirez le bouton (en position OFF)
Retire el botón (en la posición OFF)
Togliere il pomello (in posizione OFF)
Verwijder de knop (in de OFF-stand)
4.
Remove the knock-outs and place the cable entries (4 or 8)
Entfernen Sie die Knockouts und bringen Sie die Kabelverschraubungen an
(4 oder 8)
Retirez les entrées défonçables et mettez les presse-étoupes en place (4 ou 8)
Retire las perforaciones y coloque los prensacables (4 u 8)
Asportare le bugne e inserire i passacavi nei fori praticati (4 o 8)
Verwijder de uitdrukpoorten en plaats de kabel doorvoeren (4 of 8)
5.
Mount the switch enclosure
Montieren Sie den Boden des Gehäuses
Fixez le boîtier de l’interrupteur
Monte la envolvente del interruptor
Montare l’alloggiamento dell’interruttore
Bevestig de bodem van de behuizing
!
!
M4
4x M4
Max. M6 (4x)
OFF
UP