General notice for users and installers
• Changes or modifications not explained/approved in this manual voids your authority to operate
this equipment.
• Santon shall not be held responsible for any damage caused due to incorrect installation of the product
and/or the misunderstanding of this manual.
• Santon reserves the right to make any modification to this manual or the information contained herein
at any time without notice.
• No design data such as sample pictures provided in this manual may be modified or duplicated
except for the purpose of personal use.
• To ensure the recycling of all possible materials and proper disposal treatment of components, please
return the product to Santon at end-of-life.
• Check the system regularly (once per 6 months) on faults.
Allgemeine Hinweise für Benutzer
• Veränderungen oder Modifikationen, die in diesem Handbuch nicht erklärt oder zugestanden werden,
erlischt die Berechtigung zum Betrieb dieses Gerätes genehmigt.
• Santon ist nicht für Schäden haftbar, die durch die fehlerhafte Installation des Produkts und/oder
der Fehlinterpretation dieses Handbuches entstehen.
• Santon behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Veränderungen an
diesem Handbuch und den darin enthaltenen Informationen vorzunehmen.
• Sämtliche Designdaten, wie etwa Beispielsbilder, die in diesem Handbuch zur Verfügung gestellt
werden, dürfen nicht verändert oder vervielfältigt werden, es sei denn, für den persönlichen Gebrauch.
• Bitte senden Sie das Produkt am Ende dessen Lebenszyklus zurück an Santon, um das Recyceln aller
in Frage kommenden Materialien und die fachgerechte Entsorgung von Abfällen zu garantieren.
• Überprüfen Sie das System regelmäßig (einmal pro 6 Monate) auf Fehler.
Avis général aux utilisateurs
• Les changements ou modifications non expliqués/approuvés dans ce manuel peuvent annuler votre
droit à faire fonctionner cet équipement.
• Santon ne peut être tenu responsable de tout dommage dû à une installation incorrecte du produit et/ou
la mauvaise compréhension de ce manuel.
• Santon se réserve le droit d’apporter des modifications, à tout moment et sans préavis, à ce manuel ou
aux informations qu’il comporte.
• Toutes les données de fabrication telles que les photos d’échantillon fournies dans ce manuel ne
peuvent être modifiées, ni reproduites sauf pour votre usage personnel.
• Veuillez retourner le produit à Santon en fin de vie afin que tous les matériaux pouvant être recyclés le
soient et que les composants soient convenablement éliminés.
• Vérifiez le système régulièrement (une fois par 6 mois) pour vous assurer de la détection des défauts.
SILIOS D SAFETY SWITCH
GENERAL NOTICE
EN
DE
FR
4