GTGNB
EDITION 11 / 00
- 4 -
Caldaia / Boiler / Chaudiere / Caldera
MOD. GTGNB
mod
GTGNB
28
GTGNB
36
N° elementi / N. of elements / Nombre d’éléments / Núm. de elementos
3
4
kW
28,0
36,0
Potenza utile / Useful power / Puissance utile / Potencia útil
Portata termica / Thermal capacity / Débit thermique / Potencia térmica
kW
31,0
40,0
Combustibile / Fuel / Combustible / Combustible
Gaz/Fioul, Gas / fuel-oil, Gas /
Gasóleo
Rendimento utile / Useful efficiency / Rendement utile / Rendimiento útil
%
90
90
Rendimento al 30% del carico / Efficiency at 30% load /
Rendement à 30% de la charge / Rendimiento al 30% de la carga
%
88
88
Perdita al camino / Loss at the flue / Perte à la cheminée /
Pérdida hacia la chimenea
%
8,5
8,1
Temperatura fumi* / Smoke temperature* / Température fumées* /
Temperatura humos *
°C
210
210
Portata fumi gas / Gas smoke capacity / Débit fumées gaz /
Caudal humos gas
kg/h
47
61
Portata fumi gasolio / Fuel oil smoke rate / Débit fumées fioul /
Caudal humos gasóleo
kg/h
46
59
Perdita carico fumi / Smoke load loss / Pertes de charge fumées /
Pérdida carga humos
mbar
0.18
0.23
Dimensione camera combustione / Combustion chamber dimensions/
Dimensions chambre comb. / Dimensiones cámara de ombustión
Larghezza / Length/ Longuer / Longitudo /
Diametro Diameter Diamètre Diametro
mm
mm
365
275
455
275
Volume camera combustibile / Combustion chamber volume /
Volume de la chambre de combustion / Volumen cámara de combustión
dm
3
21,4
27,3
Attacco camino / Flue connection / Raccord Cheminée / Conexión chimenea
mm
130
130
Contenuto acqua / Water contents / Contenance d’eau / Contenido agua
l
14,5
17,5
Attacco bruciatore / Burner connection / Raccord brûleur / Conexión quemador
mm
110
110
Perd. Carico lato acqua
∆
t=15°C / Water side load loss
∆
T = 15°C /
Perte de charge côté eau
∆
t=15°C / Pérdida de carga lado agua.
∆
t=15°C
mbar
9
16
Attacco mandata / Output connection / Raccord départ / Conexión entrega
“G
1"1/4
1"1/4
Attacco mandata / Return connection / Raccord retour / Conexión retorno
“G
1"1/4
1"1/4
Profondità della caldaia P / Boiler depth P / Profondeur de la chaudiére P /
Profundidad caldera P
mm
465
555
Peso caldaia a vuoto / Weight of empty boiler / Poids de la chaudière à vide /
Peso caldera en vacío
kg
117
139
Pressione max d’esercizio / Max. operating pressure / Pression maxi de service
/ Presión máxima de trabajo
bar
4
Pressione di collaudo / Test pressure / Pression d’essai / Presión de ensayo
bar
8
Termostato regolazione / Adjustment thermostat / Thermostat de réglage /
Termostato regulador
°C
30-85
Termostato sicurezza / Safety thermostat / Thermostat de sécurité /
Termostato seguridad
°C
100
CE
0694
/ CE
0694
/ CE
0694
/ CE
0694
0694BL3031
Bollitore/Water Tank/Ballon/Accumulador
Pressione max d’esercizio / Max. operating pressure / Pression maxi de service
/ Presión máxima de trabajo
bar
6
Pressione di collaudo / Test pressure / Pression d’essai / Presión de ensayo
bar
9
Termostato regolazione / Adjustment thermostat / Thermostat de réglage /
Termostato regulador
°C
30-60
Contenuto acqua / Water contents / Contenance d’eau / Contenido agua
l
120
Portata Specifica (EN625)
∆
t=30°C in 10min/Specific flow rate (EN625)
∆
t=30°C
in 10min/Debit Specific (EN625)
∆
t=30°C in 10min/Caudal Specifica (EN625)
∆
t=30°C in 10min
l/min
18