background image

ENGLISH

Installation Manual and Operating Instructions 

C

aution : For safe operation and installation, read all instructions carefully

 
Neither the manufacture nor the manufacturer’s agent/distributor nor the retailer from whom 
this product was purchased shall  be in anyway  responsible for any loss or damage of wha-
tever nature caused by the installation of this product

.

GENERAL SAFETY RULES

To ensure the success of the Ceiling Fan’s installation, be sure to read the following general safety 
rules before begining.

1-  The Ceiling Fan installation should be carried out by a qualifi ed electrician.
2-  To ensure a correct installation, be sure to read the instructions and review the diagrams thor-

oughly before commencement.

3-  All electrical connections must be carried out in accordance with local codes and regulations, or 

the national Electrical Code. If you are unfamiliar with the installation of electrical  wiring, secure 
the services of a qualifi ed electrician.

4-  Electrical supply 

230V AC 50 Hz. 

5-  These apparatus must be earthed.
6-  The method of disconnection from  the mains supply  must  incorporate a switch or isolator with 

a minimum contact separation of 3 mm. on all poles.

7-  Make sure that when the fan is fi tted in the chosen position there is not possibility of the rotating 

blades coming into contact with  any object. Blades should be at least 

2.30 m from fl oor when 

fan is hung.

8-  If you are installing more than one ceiling fan make sure that you do not mix fan blade sets, even 

though they are from the same ceiling fan model.

9-  Before beginning, disconnect power by removing fuse or turning off circuit breaker.
10- Once fan installation is completed make sure that all connections are secure to prevent fan from 

falling.

11-Do not insert anything into the fan blades when ceiling fan is operating.
12-This product should not be used by people (including children) with reduced physical, sensorial 

or mental capacity, or people with insuffi cient experience and knowledge, if they are not under 
the supervision of someone responsible for their safety or if this person has not given them ad-
equate instructions. 

13-Make sure children do not play with the appliance.

IMPORTANT NOTE: The  warnings,safeguards and instructions given in this manual are not ex-
haustive and do not nessecarily cover  all eventualities. It must be understood that common sense, 
caution and care are factors which cannot be built into any product. These factors must be supplied 
by the person(s) caring for and operating the unit.

9

SOLUCIONAR PROBLEMAS

NOTA IMPORTANTE: Antes de manipular el ventilador, asegúrese de que está desconectado de 
la red eléctrica.

Problema 

Causa problema 

Solución sugerida

 

ASISTENCIA TÉCNICA

La extensa red de Servicios Ofi ciales S&P garantiza una adecuada asistencia técnica. En caso de 
observar alguna anomalía en el aparato, rogamos se ponga en contacto con cualquiera de los ser-
vicios ofi ciales mencionados, donde será debidamente atendido. Cualquier manipulación efectuada 
por personas ajenas a los Servicios Ofi ciales S&P nos obligaría a cancelar su garantía. Para aclarar 
cualquier duda con respecto a los productos S&P diríjase a la Red de Servicios Post Venta si es 
en territorio español, o a su distribuidor habitual en el resto del mundo. Para su localización puede 
consultar la página WEB 

www.solerpalau.com

PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE

• En caso de puesta en fuera de servicio, aunque sea de forma temporal, es aconsejable 
conservar el aparato en lugar seco y libre de polvo, dentro de su embalaje original.

• La normativa de la CEE y el compromiso que debemos adquirir con las futuras genera-
ciones, nos obligan al reciclado de materiales; le rogamos que no olvide depositar todos 

los elementos sobrantes del embalaje en los correspondientes contenedores de reciclaje, así como 
de llevar los aparatos sustituidos al Gestor de Residuos más próximo.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS A PERSONAS 
Y/O COSAS DEBIDOS AL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS. S&P SE RESERVA EL 
DERECHO A MODIFICACIONES DEL PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

Ventilador no arranca

Ventilador ruidoso

Ventilador tiembla o vibra 
en exceso

1.Fusibles fundidos o interrup-
tor general desconectado.
2.Conexiones fl ojas en las re-
gletas de conexión.

3.Palas de la hélice no fi jadas 
al ventilador 
4.Tornillos fl ojos. 
 

5.Tornillos fl ojos entre las palas 
y el soporte motor.
6.Las palas de la hélice no es-
tán bien asentadas.
7.El soporte no está bien suje-
tado al techo.
8.Las palas de la hélice están 
fuera equilibrio.
 

1.Comprobar fusibles o inte-
rruptor general.
2.comprobar conexiones. 

3.Unir palas al ventilador antes 
de arrancar.
4.Comprobar todos los tornillos 
del ventilador

5.Comprobar los tornillos que 
fi jan las palas a la carcasa del 
motor y apretar si es necesario.
6.Comprobar que todas las pa-
las están bien asentadas  y con 
el mismo ángulo de inclinación.
7.Comprobar el anclaje del so-
porte gancho.
8.Cambiar unas palas de posi-
ción.

8

12.-This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-

duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they 
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and 
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and 
user maintenance shall not be made by children without supervision.

13.-Cleaning and maintenance to perform by the user not be made by children without supervision.
14.-Each fan will be controlled by its selector.  The selector cannot be used to control by more 

than one fan

ENGLISH

Installation Manual and Operating Instructions 

C

aution : For safe operation and installation, read all instructions carefully

 
Neither the manufacture nor the manufacturer’s agent/distributor nor the retailer from whom 
this product was purchased shall  be in anyway  responsible for any loss or damage of wha-
tever nature caused by the installation of this product

.

GENERAL SAFETY RULES

To ensure the success of the Ceiling Fan’s installation, be sure to read the following general safety 
rules before begining.

1-  The Ceiling Fan installation should be carried out by a qualifi ed electrician.
2-  To ensure a correct installation, be sure to read the instructions and review the diagrams thor-

oughly before commencement.

3-  All electrical connections must be carried out in accordance with local codes and regulations, or 

the national Electrical Code. If you are unfamiliar with the installation of electrical  wiring, secure 
the services of a qualifi ed electrician.

4-  Electrical supply 

230V AC 50 Hz. 

5-  These apparatus must be earthed.
6-  The method of disconnection from  the mains supply  must  incorporate a switch or isolator with 

a minimum contact separation of 3 mm. on all poles.

7-  Make sure that when the fan is fi tted in the chosen position there is not possibility of the rotating 

blades coming into contact with  any object. Blades should be at least 

2.30 m from fl oor when 

fan is hung.

8-  If you are installing more than one ceiling fan make sure that you do not mix fan blade sets, even 

though they are from the same ceiling fan model.

9-  Before beginning, disconnect power by removing fuse or turning off circuit breaker.
10- Once fan installation is completed make sure that all connections are secure to prevent fan from 

falling.

11-Do not insert anything into the fan blades when ceiling fan is operating.
12-This product should not be used by people (including children) with reduced physical, sensorial 

or mental capacity, or people with insuffi cient experience and knowledge, if they are not under 
the supervision of someone responsible for their safety or if this person has not given them ad-
equate instructions. 

13-Make sure children do not play with the appliance.

IMPORTANT NOTE: The  warnings,safeguards and instructions given in this manual are not ex-
haustive and do not nessecarily cover  all eventualities. It must be understood that common sense, 
caution and care are factors which cannot be built into any product. These factors must be supplied 
by the person(s) caring for and operating the unit.

9

ENGLISH

Installation Manual and Operating Instructions 

C

aution : For safe operation and installation, read all instructions carefully

 
Neither the manufacture nor the manufacturer’s agent/distributor nor the retailer from whom 
this product was purchased shall  be in anyway  responsible for any loss or damage of wha-
tever nature caused by the installation of this product

.

GENERAL SAFETY RULES

To ensure the success of the Ceiling Fan’s installation, be sure to read the following general safety 
rules before begining.

1-  The Ceiling Fan installation should be carried out by a qualifi ed electrician.
2-  To ensure a correct installation, be sure to read the instructions and review the diagrams thor-

oughly before commencement.

3-  All electrical connections must be carried out in accordance with local codes and regulations, or 

the national Electrical Code. If you are unfamiliar with the installation of electrical  wiring, secure 
the services of a qualifi ed electrician.

4-  Electrical supply 

230V AC 50 Hz. 

5-  These apparatus must be earthed.
6-  The method of disconnection from  the mains supply  must  incorporate a switch or isolator with 

a minimum contact separation of 3 mm. on all poles.

7-  Make sure that when the fan is fi tted in the chosen position there is not possibility of the rotating 

blades coming into contact with  any object. Blades should be at least 

2.30 m from fl oor when 

fan is hung.

8-  If you are installing more than one ceiling fan make sure that you do not mix fan blade sets, even 

though they are from the same ceiling fan model.

9-  Before beginning, disconnect power by removing fuse or turning off circuit breaker.
10- Once fan installation is completed make sure that all connections are secure to prevent fan from 

falling.

11-Do not insert anything into the fan blades when ceiling fan is operating.
12-This product should not be used by people (including children) with reduced physical, sensorial 

or mental capacity, or people with insuffi cient experience and knowledge, if they are not under 
the supervision of someone responsible for their safety or if this person has not given them ad-
equate instructions. 

13-Make sure children do not play with the appliance.

IMPORTANT NOTE: The  warnings,safeguards and instructions given in this manual are not ex-
haustive and do not nessecarily cover  all eventualities. It must be understood that common sense, 
caution and care are factors which cannot be built into any product. These factors must be supplied 
by the person(s) caring for and operating the unit.

9

Summary of Contents for HTB-140

Page 1: ...rucciones de uso Installation manual and operating instructions Notice d installation et d utilisation Manual de instala o e instru es de uso Manuale d installazione e istruzioni Montageanleitung und...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 2 0 1 3 2...

Page 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 OK NO 3...

Page 4: ...Fig 7 Fig 8 4...

Page 5: ...o la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los ni os no deben jugar con el aparato 13 La limpieza y el mantenimiento...

Page 6: ...soportar el peso del ventilador en movimiento m nimo 25Kg Fijaci n en un techo de hormig n Para asegurar una fijaci n adecuada practique dos agujeros en el techo de hormig n del di metro del taco G In...

Page 7: ...er m s f cilmente al punto de anclaje y a la regleta de conexi n Cuelgue el conjunto motor mas soporte B en el gancho de la plancha de colgar A previamente fijada en el techo Fig 7 4 Empalme los cable...

Page 8: ...igan al reciclado de materiales le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del embalaje en los correspondientes contenedores de reciclaje as como de llevar los aparatos sustituid...

Page 9: ...lectrical Code If you are unfamiliar with the installation of electrical wiring secure the services of a qualified electrician 4 Electrical supply 230V AC 50 Hz 5 These apparatus must be earthed 6 The...

Page 10: ...drill four holes of the same diameter as the wall plugs G in the con crete ceiling Insert the plugs supplied and fix the support plate A using the four screws H and washers I provided Fig 2 Fitting to...

Page 11: ...asier access to the anchorage point and electrical connectors Hang the motor and support assembly B from the hook on the support plate A previously fixed to the ceiling Fig 7 4 Connect the cables Fig...

Page 12: ...If a fault is observed in the unit please contact any of the mentioned technical service offices and they will attend to your problem Any manipulation of the appliance by personnel not belonging to t...

Page 13: ...une prise de terre 5 En cas de raccordement direct au r seau la ligne lectrique devra pr voir un interrupteur omnipolaire ayant une ouverture entre contacts d au moins 3 mm bien dimensionn par rappor...

Page 14: ...rter le poids du ventilateur en mouvement minimum 25kg Fixation un plafond en ciment Pour assurer une fixation correcte percer le plafond au diam tre des chevilles G fournies avec l appareil Ins rer l...

Page 15: ...en partie sup rieure afin d acc der au point de suspension et au bornier de raccordement Suspendre le ventilateur B au crochet du support en t le A Fig 7 4 Raccorder le ventilateur suivant le sch ma l...

Page 16: ...pareil prendre contact avec votre distributeur Toute manipulation effectu e par des personnes n appartenant pas aux services officiels S P en tra nera l annulation de votre garantie Pour toute pr cisi...

Page 17: ...entar uma separa o de contactos com pelo menos 3 mm em todos os p los 7 Assegure se que o lugar da instala o deixa a rota o da h lice do ventilador livre A h lice deve estar a pelo menos 2 30 mts do s...

Page 18: ...ave No final ajuste bem o arame com algumas voltas em si mesmo Assegure se que o tecto capaz de suportar o peso do ventilador em movimento m nimo 25 Kg fig 3 FIXA O NUMA VIGA DE MADEIRA Fornece se os...

Page 19: ...s parafusos que fixam as p s carcassa do motor e apert los se for necess rio 6 Verificar se todas as p s est o bem assentes e com o mesmo ngulo de inclina o 7 Verificar o aperto do suporte gancho 8 Tr...

Page 20: ...iche rivolgersi ad un installa tore qualificato 4 Tensioni di alimentazione 230 V 50 Hz 5 Questo apparecchio deve essere collegato con messa a terra 6 Gli accessori elettrici che saranno aggregati all...

Page 21: ...entilatore in movimento minimo 25 Kg Fissaggio a soffitto in cemento Praticare due fori nel soffitto del diametro del tassello G Inserire i tasselli forniti e fissare il sup porto in lamiera A con le...

Page 22: ...e viti situate nella coppa decorata e si potr accedere pi facilmente al punto di ancoraggio e alla morsettiera elettrica Appendere il gruppo motore e supporto B all apposito gancio A Fig 7 4 Eseguire...

Page 23: ...i S P garantisce un adeguata assistenza tecnica In caso di anomalia dell apparecchio la preghiamo di mettersi in contatto con uno dei centri di as sistenza menzionati dove ricever assistenza per quals...

Page 24: ...s unterwiesen wurden und die daraus resultieren den Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung dur...

Page 25: ...Vergewissern Sie sich dass der Befestigungspunkt des Ger ts das Gewicht des laufenden Ventilators aush lt mindestens 25 kg Befestigung an einer Betondecke Um eine geeignete Befestigung zu gew hrleiste...

Page 26: ...otor einzulegen um damit m gliche Ger usche zu vermeiden Wiederholen Sie die angegebenen Schritte mit den restlichen Fl geln Abb 6 WICHTIGER HINWEIS Bitte st tzen Sie sich nicht auf die Fl gel da dies...

Page 27: ...l sse berpr fen 3 Vor dem Starten des Venti lators Fl gel am Ger t befe stigen 4 Alle Schrauben am Ventila tor berpr fen 5 Befestigungsschrauben der Fl gel am Motorgeh use berpr fen und bei Bedarf anz...

Page 28: ...1 2 3 1 230 50 4 5 3 6 2 3 7 8 9 10 11 13 28 12 8 13 14 1 2 3 1 230 50 4 5 3 6 2 3 7 8 9 10 11 13 28...

Page 29: ...1 Fig 1 A 1 B 1 3 D 6 E 6 F 1 G 2 H 2 I 2 J 3 2 3 25 G A H I 2 Fig 2 25 3 Fig 3 2 5 25 P 4 Fig 4 P O 25 29...

Page 30: ...1 5 Fig 5 2 D J 6 Fig 6 3 B 7 Fig 7 4 8 Fig 8 0 1 2 3 1 2 30...

Page 31: ...31 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 Fig 4 4 Soler Palau www solerpalau ru Soler Palau...

Page 32: ...Ref 1431242 1 S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com...

Reviews: