background image

 

Pour diminuer le temps de la temporisation 

tourner dans le sens antihoraire (CCW) le 

potentiomètre  situé  à  l’intérieur  de 

l’appareil  (fig.11)  avec  le  petit  tournevis 

fourni. 

 

EBB modèle HM

 

Aérateurs  deux  vitesses  équipé  d'un 

hygrostat électronique réglable entre 60 et 

90  %HR  (%  d'humidité  relative 

  réglage 

usine :  72%HR).  Grace  à  l'hygrostat, 

l'aérateur  se  met  automatiquement  en 

marche en petite vitesse quand le niveau 

d'humidité dans la pièce est supérieur à la 

valeur préréglée. 

 

L'aérateur  fonctionne  jusqu’à  ce  que  le 

niveau d'humidité redevienne inférieur à la 

valeur préréglée. 

L’interrupteur  à  cordelette  intégré  à 

l’appareil  ou  un  interrupteur  externe 

(interrupteur  de  la  lumière)  permet  de 

passer en grande vitesse. 

Quand  l’appareil  fonctionne  en  grande 

vitesse le voyant est allumé. Il ne s’allume 

pas  quand  il  fonctionne  en  contrôle 

automatique  de  l’humidité  relative,  même 

quand la turbine tourne 

 

Suivre  le  schéma  de  la  fig.8  si  l’on  veut 

utiliser  l’interrupteur  à  cordelette  intégré 

pour  passer  en  grande  vitesse  ou  le 

schéma  de  la  fig.9  pour  raccorder 

l’appareil  à  un  inte

rrupteur  externe,  et 

laisser  la  cordelette  dans  l’aérateur  en 

position de contrôle automatique. 

 

Le  réglage  de  la  valeur  de  consigne 

s’effectue  avec  le  potentiomètre  situé  à 

l’intérieur de l’appareil (fig.11).

 

-  Pour  diminuer  la  valeur  de  consigne  et 

donc augmenter  la sensibilité du contrôle 

de  l’humidité,  tourner  le  potentiomètre 

dans le sens anti horaire (CCW). 

-  Pour  remonter  la  valeur  de  consigne  et 

donc diminuer  la sensibilité du contrôle de 

l’humidité, tourner le potentiomètre dans le 

sens horaire (CW). 

 

Remarque:  

1. 

Au  cours  de  l’installation  il  est  possible 

que 

l’aérateur 

fonctionne 

en 

permanence  jusqu’à  ce  que  le  contrôle 

s’acclimate à son environnement.

 

2. 

L’aérateur  utilise  un  système  de 

démarrage  progressif  et  le  moteur  à 

besoin  de  quelques  secondes  pour  se 

caler sur sa vitesse.  

 

Entretien 

IMPORTANT 

:  Avant  de  manipuler  le 

ventilateur, s’assurer qu’il est débranché 

du  réseau  électrique,  même  s’il  est 

arrêté,  et  que  personne  ne  puisse  le 

mettre en marche pendant l’opération

  

Nettoyer  régulièrement  l

’aérateur  avec  un 

chiffon imprégné d’un détergent doux.

 

 

Nous  vous  conseillons  de  ne  pas 

démonter  d'autres  pièces  que  celles 

indiquées;  toutes  autres  manipulations 

pourraient  entraîner  la  suppression  de  la 

garantie.  

En  cas  de  problème  avec  l’extracteur  se

 

mettre en contact avec son distributeur. 

Recyclage. 

La  norme  de  la  CEE  et  l’engagement 

que  nous  devons  prendre  par  rapport 

aux nouvelles générations nous obligent 

à  recycler  les  matériaux;  nous  vous 

prions  donc  de  ne  pas  oublier  de 

déposer  tous  les  éléments  restants  de 

l’emballage  dans  les  containers  de 

recyclage correspondants, et d’emporter 

les  appareils  usagés  au  Point  de 

Recyclage le plus proche. 

 

S&P se réserve le droit de modifier ces 

instructions sans préavis

 

Summary of Contents for EBB-175

Page 1: ...250 Extractores centr fugos Extracteurs centrifuges Centrifugal extractor fans Schleuderl ftungsanlagen Estrattori centrifughi Exaustores centr fugos Centrifuaalventilator Radialfl ktar Wentylatory p...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 1 5 1 5 2 Fig 2...

Page 4: ...N L N L N L N L N L Fig 6 Fig 7 Fig 10 Fig 11 Fig 8 Fig 9...

Page 5: ...so por ni os o personas enfermas salvo que est n adecuadamente supervi sadas por una persona responsable para asegurar que utilizan el aparato de forma segura Los ni os peque os deben ser supervisados...

Page 6: ...Una vez introducido el cable realizar la conexi n el ctrica a la ficha de co nexi n seg n el modelo de EBB EBB modelo S Extractor de una velocidad controlado por un interruptor interruptor de la luz...

Page 7: ...dad m s alta a la humedad girar en el sentido anti horario CCW Para aumentar el valor pre ajustado y as tener una sensibilidad m s baja a la humedad girar en el sentido el horario CW Nota 1 Durante la...

Page 8: ...r type of fuel This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance...

Page 9: ...nt switch Fig 7 or Auto Sensor The neon indicator is lit when the fan is running EBB models M Single speed fan Controlled by integral pullcord switch Fig 8 The neon indicator is lit when the fan is ru...

Page 10: ...ome on at a higher RH NOTES 1 Upon installation it is possible that the humidity control will make the fan run continuously until it has acclimatized to the environment 2 The fan uses a soft start fea...

Page 11: ...appareil n est pas con u pour tre utilis par des enfants ou des personnes malades sauf s ils sont surveill s par une personne responsable afin d assurer qu ils utilisent le produit en toute s curit Le...

Page 12: ...n interrupteur ayant une ouverture entre contacts d au moins 3 mm Apr s avoir introduit le c ble d alimentation r aliser le raccordement lectrique selon le mod le d EBB install EBB mod le S A rateur u...

Page 13: ...consigne et donc augmenter la sensibilit du contr le de l humidit tourner le potentiom tre dans le sens anti horaire CCW Pour remonter la valeur de consigne et donc diminuer la sensibilit du contr le...

Page 14: ...en benutzt wird Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangel...

Page 15: ...r die Inbetriebnahme des Ventilators EB Modelle DV 2 stufig Abb 8 Zweistufiger Ventilator erste Stufe Grundl ftung zweite Stufe Stossenl ftung Der Ventilator l uft immer auf der Grundstufe Mit Hilfe...

Page 16: ...es Ger tes notwendig Vor der Reinigung ist das Ger t vom Netz zu trennen Ein handels bliches nicht aggressives Reinigungsmittel und einen Putzlappen benutzen Recycling Die CEE Regelungen und unsere Ve...

Page 17: ...anaal fig 1 met een opening van 100 mm De uitblaasmond is zodanig geplaatst dat de ventilator ook in hoeken geplaatst kan worden fig 2 De modellen met trekkoord bediening dienen volgens figuur 2 1 gep...

Page 18: ...een hoog toerental waarbij het signaallampje zal branden Schema Fig 8 wordt gebruikt bij de ingebouwde trekschakelaar schema fig 9 wordt gebruikt bij een separate schakelaar waarbij de ingebouwde trek...

Page 19: ...ecycling Alle Soler Palau ventilatoren worden zoveel mogelijk vervaardigd uit recyclebare materialen die bij vernietiging van het apparaat herwonen kunnen worden Lever daarom uw oude ventilator in bij...

Page 20: ...o combust vel Este aparelho n o se destinada a ser manuseado por crian as ou pessoas doentes a n o ser que as mesmas estejam devidamente supervisionadas por uma pessoa devidamente habilitada de forma...

Page 21: ...a dever ser dotada de um interruptor omnipolar com uma abrertura de contactos de pelo menos 3mm Uma vez introduzido o cabo deve se fazer liga o el ctrica nos ligadores segundo o modelo do EBB em causa...

Page 22: ...11 Para diminuir o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensiblidade mais elevada humidade rodar no sentido anti horario CCW Para aumentar o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensibilidade mai...

Page 23: ...uso del prodotto Installazione IMPORTANTE Prima di procedere all installazione e al collegamento elettrico assicurarsi che le rete elettrica sia scollegata L EBB pu essere installato a soffitto o par...

Page 24: ...endente fig 7 o per mezzo di una sonda Quando l apparecchio funziona la spia luminosa accesa EBB modello M Estrattore ad una velocit controllato da un interruttore a cordicella integrata fig 8 Quando...

Page 25: ...etro situato nella parte inferiore del prodotto fig 11 Per diminuire il valore impostato girare in senso antiorario CCW Per aumentare il valore impostato girare in senso orario CW Nota 1 Dopo l instal...

Page 26: ...Urz dzenie nie jest przeznaczone do obs ugi przez ma e dzieci czy osoby niepe nosprawne je eli nie s one odpowiednio nadzorowane przez opiekun w mog cych zapeweni bezpieczne u ytkowanie Nale y dopilno...

Page 27: ...prac wentylatora W przypadku powy szego modelu istnieje mo liwo pod czenia wentylatora pod wy cznik wiat a W tym przypadku wentylator b dzie pracowa na ni szym i wy szym biegu Przy takim po czeniu ni...

Page 28: ...nia przy u yciu ciereczki i delikatnego detergentu Monta wentylatora w spos b niezgodny z instrukcj oraz praca wentylatora w stanie zdemontowanym s zabronione Pr by samodzielnej naprawy powoduj utrat...

Page 29: ...EBB EBB ISO 9001 EBB 2 1 M HM 2 1 100 3 100 4 5 1 5 2...

Page 30: ...EBB 3 EBB S 6 7 EBB M 8 EBB DV 8 EBB 250 DV 9 EBB T 9 10 20 11 EBB HM...

Page 31: ...10 C 8 9 72 11 10 1 2 Soler Palau Soler Palau...

Page 32: ...EBB EBB ISO 9001 S P EBB 1 A 115mm 2 100 mm...

Page 33: ...3 4 1 4 2 150mm EBB EBB Class II 3 mm EBB EBB S 5 6 EBB M 7 EBB T 8 9 ON OFF 20 10...

Page 34: ...S P S P EEC S P...

Page 35: ...E ISO 9001 1 2 M HM 2 1 2 1 100 115 3 100 4...

Page 36: ...5 1 5 2 150 E 2 3 6 7 8 OFF FF FF 8 FF LOW HIGH Je 250 LOW HIGH OFF 9 LOW 9 10 20 11...

Page 37: ...EBB HM o LOW je 10 C HIGH OFF 8 72 RH 11 10 1 2...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Reviews: