background image

EBB центробежни смукателни вентилатори 

Серията  EBB  е  произведена  по  строгите 

стандарти  за  производство  и  качество, 

изложени  в  международния  стандарт  за 

качество  ISO  9001.  Всички  компоненти  са 

проверени  и  всички  крайни  продукти  са 

тествани  в  края  на  производствения  про

-

цес. 
Моля  прочетете  внимателно  указанията 

в  тази  брошура  преди  да  монтирате  или 

пуснете  в  действие  продукта.  Тя  съдържа 

важна  информация  за  мерки  за  безопас

-

ност  на  персонала  и  потребителя,  които 

трябва да се спазват, когато оборудването 

се монтира, използва и поддържа. 

Важна информация
-  Проверете  дали  уредът  е  в  перфектно 

състояние, когато го разопаковате. Всеки 

фабричен дефект или повреда се покри

-

ват от гаранцията на S&P. Моля, уверете 

се,  че  уредът,  който  сте  получили,  съв

-

пада  с  продукта,  който  сте  поръчали  и 

характеристиките на табелата с инструк

-

ции отговарят на вашите нужди. 

- Монтажът трябва да се извършва само от 

квалифицирани лица. 

- Уверете се, че монтажът отговаря на изис

-

кванията на действащите във всяка стра

-

на механични и електрически норми. 

- Ако един вентилатор е предназначен да 

се монтира, за да изсмуква въздух от по

-

мещения, където са инсталирани бойлер 

или друг горивен уред, трябва да се уве

-

рите, че сградата имат достатъчно възду

-

ховоди за всмукване на въздух, за да се 

поддържа адекватно горене.

-  Изходът  на  вентилатора  не  трябва  да 

бъде свързан към въздухопровод, който 

се използва за изгорели газове или пари 

от уред, който използва газ или друг вид 

гориво.

- Този уред не е предназначен за употреба 

от  малки  деца  или  хора  с  увреждания, 

освен ако не са подходящо наблюдавани 

от отговорно лице, което да се увери, че 

те могат да използват уреда безопасно. 

Малките деца трябва да бъдат наблюда

-

вани, за да не се допусне те да играят с 

уреда.

Монтаж
ВАЖНО:  Преди  инсталиране  и  свързване 

към електрическата мрежа на EBB, трябва 

да  се  уверите,  че  електрическото  захран

-

ване е изключено. 

ЕВВ  вентилаторите са подходящи за  мон

-

таж на таван и стена, могат да се адаптират 

към  отделен  въздуховод  или  към  общата 

вентилационна система (Фиг. 1). 
Изходният  отвор,  разположен  на  задната 

страна на корпуса на вентилатора, позво

-

лява той да бъде инсталиран навсякъде на 

стената или тавана. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Aко се използва въздуховод в 

стената, трябва да се направи отвор с диа

-

метър 115mm. 
Пробийте отворите за винтовете и пъхнете 

съответните дюбели в тях. Вземете венти

-

латора и издърпайте решетката с натиска

-

не на рамената на дъното (Фиг.2).
Ако инсталацията е направена за отделен 

въздуховод,  използвайте  стандартна  тръ

-

ба с диаметър 100 mm. Не трябва да се из

-

ползват тръби с по-малък диаметър. 
Ако е необходимо да се сгъне тръбата на 

изхода  на  вентилатора,  направете  огъ

-

ването  с  колкото  е  възможно  най-голям 

радиус.
Преди  закрепване  на  поставката  на  вен

-

тилатора, трябва да се уверите, че по пътя 

на въздушния поток няма никакви препят

-

Summary of Contents for EBB-175

Page 1: ...250 Extractores centr fugos Extracteurs centrifuges Centrifugal extractor fans Schleuderl ftungsanlagen Estrattori centrifughi Exaustores centr fugos Centrifuaalventilator Radialfl ktar Wentylatory p...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 1 5 1 5 2 Fig 2...

Page 4: ...N L N L N L N L N L Fig 6 Fig 7 Fig 10 Fig 11 Fig 8 Fig 9...

Page 5: ...so por ni os o personas enfermas salvo que est n adecuadamente supervi sadas por una persona responsable para asegurar que utilizan el aparato de forma segura Los ni os peque os deben ser supervisados...

Page 6: ...Una vez introducido el cable realizar la conexi n el ctrica a la ficha de co nexi n seg n el modelo de EBB EBB modelo S Extractor de una velocidad controlado por un interruptor interruptor de la luz...

Page 7: ...dad m s alta a la humedad girar en el sentido anti horario CCW Para aumentar el valor pre ajustado y as tener una sensibilidad m s baja a la humedad girar en el sentido el horario CW Nota 1 Durante la...

Page 8: ...r type of fuel This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance...

Page 9: ...nt switch Fig 7 or Auto Sensor The neon indicator is lit when the fan is running EBB models M Single speed fan Controlled by integral pullcord switch Fig 8 The neon indicator is lit when the fan is ru...

Page 10: ...ome on at a higher RH NOTES 1 Upon installation it is possible that the humidity control will make the fan run continuously until it has acclimatized to the environment 2 The fan uses a soft start fea...

Page 11: ...appareil n est pas con u pour tre utilis par des enfants ou des personnes malades sauf s ils sont surveill s par une personne responsable afin d assurer qu ils utilisent le produit en toute s curit Le...

Page 12: ...n interrupteur ayant une ouverture entre contacts d au moins 3 mm Apr s avoir introduit le c ble d alimentation r aliser le raccordement lectrique selon le mod le d EBB install EBB mod le S A rateur u...

Page 13: ...consigne et donc augmenter la sensibilit du contr le de l humidit tourner le potentiom tre dans le sens anti horaire CCW Pour remonter la valeur de consigne et donc diminuer la sensibilit du contr le...

Page 14: ...en benutzt wird Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangel...

Page 15: ...r die Inbetriebnahme des Ventilators EB Modelle DV 2 stufig Abb 8 Zweistufiger Ventilator erste Stufe Grundl ftung zweite Stufe Stossenl ftung Der Ventilator l uft immer auf der Grundstufe Mit Hilfe...

Page 16: ...es Ger tes notwendig Vor der Reinigung ist das Ger t vom Netz zu trennen Ein handels bliches nicht aggressives Reinigungsmittel und einen Putzlappen benutzen Recycling Die CEE Regelungen und unsere Ve...

Page 17: ...anaal fig 1 met een opening van 100 mm De uitblaasmond is zodanig geplaatst dat de ventilator ook in hoeken geplaatst kan worden fig 2 De modellen met trekkoord bediening dienen volgens figuur 2 1 gep...

Page 18: ...een hoog toerental waarbij het signaallampje zal branden Schema Fig 8 wordt gebruikt bij de ingebouwde trekschakelaar schema fig 9 wordt gebruikt bij een separate schakelaar waarbij de ingebouwde trek...

Page 19: ...ecycling Alle Soler Palau ventilatoren worden zoveel mogelijk vervaardigd uit recyclebare materialen die bij vernietiging van het apparaat herwonen kunnen worden Lever daarom uw oude ventilator in bij...

Page 20: ...o combust vel Este aparelho n o se destinada a ser manuseado por crian as ou pessoas doentes a n o ser que as mesmas estejam devidamente supervisionadas por uma pessoa devidamente habilitada de forma...

Page 21: ...a dever ser dotada de um interruptor omnipolar com uma abrertura de contactos de pelo menos 3mm Uma vez introduzido o cabo deve se fazer liga o el ctrica nos ligadores segundo o modelo do EBB em causa...

Page 22: ...11 Para diminuir o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensiblidade mais elevada humidade rodar no sentido anti horario CCW Para aumentar o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensibilidade mai...

Page 23: ...uso del prodotto Installazione IMPORTANTE Prima di procedere all installazione e al collegamento elettrico assicurarsi che le rete elettrica sia scollegata L EBB pu essere installato a soffitto o par...

Page 24: ...endente fig 7 o per mezzo di una sonda Quando l apparecchio funziona la spia luminosa accesa EBB modello M Estrattore ad una velocit controllato da un interruttore a cordicella integrata fig 8 Quando...

Page 25: ...etro situato nella parte inferiore del prodotto fig 11 Per diminuire il valore impostato girare in senso antiorario CCW Per aumentare il valore impostato girare in senso orario CW Nota 1 Dopo l instal...

Page 26: ...Urz dzenie nie jest przeznaczone do obs ugi przez ma e dzieci czy osoby niepe nosprawne je eli nie s one odpowiednio nadzorowane przez opiekun w mog cych zapeweni bezpieczne u ytkowanie Nale y dopilno...

Page 27: ...prac wentylatora W przypadku powy szego modelu istnieje mo liwo pod czenia wentylatora pod wy cznik wiat a W tym przypadku wentylator b dzie pracowa na ni szym i wy szym biegu Przy takim po czeniu ni...

Page 28: ...nia przy u yciu ciereczki i delikatnego detergentu Monta wentylatora w spos b niezgodny z instrukcj oraz praca wentylatora w stanie zdemontowanym s zabronione Pr by samodzielnej naprawy powoduj utrat...

Page 29: ...EBB EBB ISO 9001 EBB 2 1 M HM 2 1 100 3 100 4 5 1 5 2...

Page 30: ...EBB 3 EBB S 6 7 EBB M 8 EBB DV 8 EBB 250 DV 9 EBB T 9 10 20 11 EBB HM...

Page 31: ...10 C 8 9 72 11 10 1 2 Soler Palau Soler Palau...

Page 32: ...EBB EBB ISO 9001 S P EBB 1 A 115mm 2 100 mm...

Page 33: ...3 4 1 4 2 150mm EBB EBB Class II 3 mm EBB EBB S 5 6 EBB M 7 EBB T 8 9 ON OFF 20 10...

Page 34: ...S P S P EEC S P...

Page 35: ...E ISO 9001 1 2 M HM 2 1 2 1 100 115 3 100 4...

Page 36: ...5 1 5 2 150 E 2 3 6 7 8 OFF FF FF 8 FF LOW HIGH Je 250 LOW HIGH OFF 9 LOW 9 10 20 11...

Page 37: ...EBB HM o LOW je 10 C HIGH OFF 8 72 RH 11 10 1 2...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Reviews: