background image

EBB modelli HM

 

Estrattore a due velocità equipaggiato con 

igrostato  elettronico  regplabile  da  60  a 

90%  HR  (%  umidità  relativa-  regolazione 

fabbrica  72%  HR). 

L’estrattore  si  attiva 

automaticamente  a  velocità  lenta  per 

mezzo  dell’igrostato  quando  il  livello  di 

umidità  è  superiore  a  quello  impostato. 

L’estrattore funziona fino al raggiungimento 

di un livello di umidità più basso rispetto al 

valore impostato. 

La  cordicella  integrata  nel  prodotto  o  un 

interruttore esterno (interruttore della luce o 

indipendente)  permette  di  attivare  la 

velocità rapida. 

 

Quando  l’apparecchio  funziona  alla 

velocità rapida , la spia luminosa è accesa. 

In  funzionamento  di  controllo  automatico 

dell’umidità , la spia rimane spenta anche a

 

ventilatore funzionante. 

Lo  schema  di  collegamento  fig.  8  si 

riferisce all’uso della cordicella per attivare 

la velocità rapida. 

Lo  schema  di  collegamento  fig.  9  si 

riferisce al collegamento con un interruttore 

esterno  per  attivare  la  velocità  rapida, 

lasciando  la  cordicella  all’interno  del 

prodotto in posizione di controllo automatici 

dell’umidità.

 

 

La regolazione dell’umidità relativa si ottine 

attuando  sul  potenziometro  situato  nella 

parte inferiore del prodotto (fig.11). 

-  Per diminuire il valore impostato , girare 

in senso antiorario (CCW). 

- Per aumentare il valore impostato, girare 

in senso orario (CW). 

 

Nota:  

1. D

opo  l’installazione  e  all’avviamento  è 

possibile  che  l’e

strattore  funzioni  in 

permanenza  fino  a  quando  la  sonda  si 

assesta sul valore impostato. 

2. 

L’estrattore è provvisto di un sistema di 

avviamento  dolce  e  raggiunge  la 

massima velocità in pochi secondi.  

Manutenzione 

IMPORTANTE:

 Prima di iniziare qualsiasi 

forma  di  manutenzione  assicurarsi  che 

l’apparecchio  sia  scollegato  dalla  rete 

elettrica. 

La 

sola 

manutenzione 

periodica 

necessaria  è  la  pulizia.  Usare  un  panno 

umido di un detergente soave. 

 

Asistencia técnica

 

In  caso  di  anomalia  nel  funzionamento  , 

contattare il servizio tecnico della S&P o la 

rete di vendita. 

 

Qualsiasi  manipolazione  eseguita  da 

personale  non  qualificato  e  autorizzato 

dalla  S&P  ci  obbliga  a  cancellare  la 

garanzia. 

 

Riciclaggio

 

La  normativa  CEE 

e  l’impegno  assunto 

con  le  future  generazioni  ci  obbligano  a 

riciclare  i  materiali,  vi  preghiamo  di  non 

dimenticare di depositare tutti gli elementi 

supplementari 

dell’imballaggio 

nei 

corrispondenti  contenitori  di  riciclaggio, 

così come di ritornare i prodotti sostituiti al 

punto di raccolta più vicino. 

 

S&P si riserva il diritto di modificare senza 

preavviso. 

Summary of Contents for EBB-175

Page 1: ...250 Extractores centr fugos Extracteurs centrifuges Centrifugal extractor fans Schleuderl ftungsanlagen Estrattori centrifughi Exaustores centr fugos Centrifuaalventilator Radialfl ktar Wentylatory p...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 1 5 1 5 2 Fig 2...

Page 4: ...N L N L N L N L N L Fig 6 Fig 7 Fig 10 Fig 11 Fig 8 Fig 9...

Page 5: ...so por ni os o personas enfermas salvo que est n adecuadamente supervi sadas por una persona responsable para asegurar que utilizan el aparato de forma segura Los ni os peque os deben ser supervisados...

Page 6: ...Una vez introducido el cable realizar la conexi n el ctrica a la ficha de co nexi n seg n el modelo de EBB EBB modelo S Extractor de una velocidad controlado por un interruptor interruptor de la luz...

Page 7: ...dad m s alta a la humedad girar en el sentido anti horario CCW Para aumentar el valor pre ajustado y as tener una sensibilidad m s baja a la humedad girar en el sentido el horario CW Nota 1 Durante la...

Page 8: ...r type of fuel This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance...

Page 9: ...nt switch Fig 7 or Auto Sensor The neon indicator is lit when the fan is running EBB models M Single speed fan Controlled by integral pullcord switch Fig 8 The neon indicator is lit when the fan is ru...

Page 10: ...ome on at a higher RH NOTES 1 Upon installation it is possible that the humidity control will make the fan run continuously until it has acclimatized to the environment 2 The fan uses a soft start fea...

Page 11: ...appareil n est pas con u pour tre utilis par des enfants ou des personnes malades sauf s ils sont surveill s par une personne responsable afin d assurer qu ils utilisent le produit en toute s curit Le...

Page 12: ...n interrupteur ayant une ouverture entre contacts d au moins 3 mm Apr s avoir introduit le c ble d alimentation r aliser le raccordement lectrique selon le mod le d EBB install EBB mod le S A rateur u...

Page 13: ...consigne et donc augmenter la sensibilit du contr le de l humidit tourner le potentiom tre dans le sens anti horaire CCW Pour remonter la valeur de consigne et donc diminuer la sensibilit du contr le...

Page 14: ...en benutzt wird Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangel...

Page 15: ...r die Inbetriebnahme des Ventilators EB Modelle DV 2 stufig Abb 8 Zweistufiger Ventilator erste Stufe Grundl ftung zweite Stufe Stossenl ftung Der Ventilator l uft immer auf der Grundstufe Mit Hilfe...

Page 16: ...es Ger tes notwendig Vor der Reinigung ist das Ger t vom Netz zu trennen Ein handels bliches nicht aggressives Reinigungsmittel und einen Putzlappen benutzen Recycling Die CEE Regelungen und unsere Ve...

Page 17: ...anaal fig 1 met een opening van 100 mm De uitblaasmond is zodanig geplaatst dat de ventilator ook in hoeken geplaatst kan worden fig 2 De modellen met trekkoord bediening dienen volgens figuur 2 1 gep...

Page 18: ...een hoog toerental waarbij het signaallampje zal branden Schema Fig 8 wordt gebruikt bij de ingebouwde trekschakelaar schema fig 9 wordt gebruikt bij een separate schakelaar waarbij de ingebouwde trek...

Page 19: ...ecycling Alle Soler Palau ventilatoren worden zoveel mogelijk vervaardigd uit recyclebare materialen die bij vernietiging van het apparaat herwonen kunnen worden Lever daarom uw oude ventilator in bij...

Page 20: ...o combust vel Este aparelho n o se destinada a ser manuseado por crian as ou pessoas doentes a n o ser que as mesmas estejam devidamente supervisionadas por uma pessoa devidamente habilitada de forma...

Page 21: ...a dever ser dotada de um interruptor omnipolar com uma abrertura de contactos de pelo menos 3mm Uma vez introduzido o cabo deve se fazer liga o el ctrica nos ligadores segundo o modelo do EBB em causa...

Page 22: ...11 Para diminuir o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensiblidade mais elevada humidade rodar no sentido anti horario CCW Para aumentar o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensibilidade mai...

Page 23: ...uso del prodotto Installazione IMPORTANTE Prima di procedere all installazione e al collegamento elettrico assicurarsi che le rete elettrica sia scollegata L EBB pu essere installato a soffitto o par...

Page 24: ...endente fig 7 o per mezzo di una sonda Quando l apparecchio funziona la spia luminosa accesa EBB modello M Estrattore ad una velocit controllato da un interruttore a cordicella integrata fig 8 Quando...

Page 25: ...etro situato nella parte inferiore del prodotto fig 11 Per diminuire il valore impostato girare in senso antiorario CCW Per aumentare il valore impostato girare in senso orario CW Nota 1 Dopo l instal...

Page 26: ...Urz dzenie nie jest przeznaczone do obs ugi przez ma e dzieci czy osoby niepe nosprawne je eli nie s one odpowiednio nadzorowane przez opiekun w mog cych zapeweni bezpieczne u ytkowanie Nale y dopilno...

Page 27: ...prac wentylatora W przypadku powy szego modelu istnieje mo liwo pod czenia wentylatora pod wy cznik wiat a W tym przypadku wentylator b dzie pracowa na ni szym i wy szym biegu Przy takim po czeniu ni...

Page 28: ...nia przy u yciu ciereczki i delikatnego detergentu Monta wentylatora w spos b niezgodny z instrukcj oraz praca wentylatora w stanie zdemontowanym s zabronione Pr by samodzielnej naprawy powoduj utrat...

Page 29: ...EBB EBB ISO 9001 EBB 2 1 M HM 2 1 100 3 100 4 5 1 5 2...

Page 30: ...EBB 3 EBB S 6 7 EBB M 8 EBB DV 8 EBB 250 DV 9 EBB T 9 10 20 11 EBB HM...

Page 31: ...10 C 8 9 72 11 10 1 2 Soler Palau Soler Palau...

Page 32: ...EBB EBB ISO 9001 S P EBB 1 A 115mm 2 100 mm...

Page 33: ...3 4 1 4 2 150mm EBB EBB Class II 3 mm EBB EBB S 5 6 EBB M 7 EBB T 8 9 ON OFF 20 10...

Page 34: ...S P S P EEC S P...

Page 35: ...E ISO 9001 1 2 M HM 2 1 2 1 100 115 3 100 4...

Page 36: ...5 1 5 2 150 E 2 3 6 7 8 OFF FF FF 8 FF LOW HIGH Je 250 LOW HIGH OFF 9 LOW 9 10 20 11...

Page 37: ...EBB HM o LOW je 10 C HIGH OFF 8 72 RH 11 10 1 2...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Reviews: