background image

POLSKI 

Wentylatory promieniowe EBB 

Instrukcja obsługi i montażu

 

Wentylatory  promieniowe  serii  EBB 

są 

produktami  wysokiej  jakości  wykonanymi 

zgodnie  z  międzynarodowym  standardem 

ISO  9001.  Wszystkie  komponenty  są 

sprawdzane, 

produkt 

finalny 

kontrolowany  pod  koniec  procesu 

produkcji. 

Przed  zainstalowaniem  i  uruchomieniem 

należy  dokładnie  przeczytać  niniejszą 

instrukcję obsługi, ponieważ zawiera ona 

wskazówki  dotyczące  bezpieczeństwa 

podczas  instalacji,  pracy  i  obsługi  tego 

produktu. 

 

Zasady bezpie

czeństwa

 

Podczas 

rozpakowywania 

należy 

sprawdzić,  czy  stan  urządzenia  nie 

budzi  żadnych  zastrzeżeń,  ponieważ 

uszkodzenie  wynikające  z  winy 

producenta/dostawcy 

objęte 

są 

gwarancją.  Prosimy  sprawdzić  czy 

dostarczone  urządzenie  i  dane  na 

tabliczce  znamionowej 

są  zgodne  z 

zamówieniem. 

-

 

Instalacja  powinna  zostać  wykonana 

przez  wykwalifikowanego  pracownika 

(uprawnienia SEP).  

Należy sprawdzić

 

czy instalacja spełnia 

wymagania mechaniczne i elektryczne 

obowiązujące w kraju.

 

-

 

Jeżeli  musisz  zainstalować  wentylator 

wypr

owadzający 

powietrze 

pomieszczenia, 

którym 

zainstalowany  jest  kocioł  lub  innego 

rodzaju  urządzenie  spalające,  upewnij 

się,  czy  w  tym  pomieszczeniu  jest 

wystarczająca liczba wlotów powietrza, 

aby 

zagwarantować 

prawidłowe 

spalanie.

 

 

-

  Króciec  wylotowy  nie 

może  być 

podłączony do przewodu spalinowego.

 

-

 

Urządzenie

  nie  jest  przeznaczone  do 

obsługi  przez  małe  dzieci  czy  osoby 

niepełnosprawne,  jeżeli  nie  są  one 

odpowiednio 

nadzorowane 

przez 

opiekunów,  mogących  zapewenić

 

bezpieczne 

użytkowanie. 

Należy 

dopilnować

,  a

by  dzieci  nie  bawiły  się 

urządzeniem

 

Instalacja 

UWAGA!  Przed  montażem  wentylat

ora 

(zdjęciem  kratki  ochronnej)  odłącz 

zasilanie 

prądu 

od 

instalacji 

elektrycznej! 

 

Wentylatory  typu  EBB 

są  przystosowane 

do  montażu  w  ścianie  lub  suficie  i  mogą 

być  podłączane

  do  indywidualnego  lub 

centralnego  systemu  wentylacyjnego  (Fig. 

1). 

Modele  M  i  HM  powinny  być 

zamontowane tak jak pokazano na Fig.2.1  

W  przypadku  montażu  bezpośrednio  w 

ścianie lub suficie należy wykonać otwór o 

średnicy 100

 mm. 

 

W  celu  zainstalowania  wen

tylatora  należy 

wykonać  w  ścianie  lub  suficie  otwór 

łączący  wentylator  z  kanałem 

oraz otwory 

na  śruby  mocujące.  Umieścić  w otworach 

kołki pod wkręty. Przez wciśnięcie zapadek 

na  dnie  wentylatora  należy  zdjąć  pokrywę 

przednią 

otworzyć 

pudełko 

przyłączenio

we  (Fig.3). 

Jeżeli  wentylator  ma  być  zamontowany 

bezpośrednio  w  kanale  wentylacyjnym 

należy  użyć  przewodu  wentylacyjnego  o 

średnicy  100  mm.  Nie  zaleca  się 

stosowania kanałów o mniejszej średnicy.

 

Sprawdzić  czy  kanał  wentylacyjny  nie  jest 

zablokowany,  czy 

żaluzja  otwiera  się 

swobodnie i czy wirnik wentylatora obraca 

się bez przeszkód. 

 

Usuń śruby mocujące i postępuj zgodnie z 

FIg. 4. 

Przewód 

elektryczny 

może 

być 

doprowadzony do wentylatora od tyłu (5.1), 

jeżeli  przewody  są  w  murze  lub  z  boku 

(5.2)  jeżeli  przewody  są  prowadzone  po 

powierzchni  ściany.  Przewód  należy 

Summary of Contents for EBB-175

Page 1: ...250 Extractores centr fugos Extracteurs centrifuges Centrifugal extractor fans Schleuderl ftungsanlagen Estrattori centrifughi Exaustores centr fugos Centrifuaalventilator Radialfl ktar Wentylatory p...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 1 5 1 5 2 Fig 2...

Page 4: ...N L N L N L N L N L Fig 6 Fig 7 Fig 10 Fig 11 Fig 8 Fig 9...

Page 5: ...so por ni os o personas enfermas salvo que est n adecuadamente supervi sadas por una persona responsable para asegurar que utilizan el aparato de forma segura Los ni os peque os deben ser supervisados...

Page 6: ...Una vez introducido el cable realizar la conexi n el ctrica a la ficha de co nexi n seg n el modelo de EBB EBB modelo S Extractor de una velocidad controlado por un interruptor interruptor de la luz...

Page 7: ...dad m s alta a la humedad girar en el sentido anti horario CCW Para aumentar el valor pre ajustado y as tener una sensibilidad m s baja a la humedad girar en el sentido el horario CW Nota 1 Durante la...

Page 8: ...r type of fuel This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance...

Page 9: ...nt switch Fig 7 or Auto Sensor The neon indicator is lit when the fan is running EBB models M Single speed fan Controlled by integral pullcord switch Fig 8 The neon indicator is lit when the fan is ru...

Page 10: ...ome on at a higher RH NOTES 1 Upon installation it is possible that the humidity control will make the fan run continuously until it has acclimatized to the environment 2 The fan uses a soft start fea...

Page 11: ...appareil n est pas con u pour tre utilis par des enfants ou des personnes malades sauf s ils sont surveill s par une personne responsable afin d assurer qu ils utilisent le produit en toute s curit Le...

Page 12: ...n interrupteur ayant une ouverture entre contacts d au moins 3 mm Apr s avoir introduit le c ble d alimentation r aliser le raccordement lectrique selon le mod le d EBB install EBB mod le S A rateur u...

Page 13: ...consigne et donc augmenter la sensibilit du contr le de l humidit tourner le potentiom tre dans le sens anti horaire CCW Pour remonter la valeur de consigne et donc diminuer la sensibilit du contr le...

Page 14: ...en benutzt wird Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangel...

Page 15: ...r die Inbetriebnahme des Ventilators EB Modelle DV 2 stufig Abb 8 Zweistufiger Ventilator erste Stufe Grundl ftung zweite Stufe Stossenl ftung Der Ventilator l uft immer auf der Grundstufe Mit Hilfe...

Page 16: ...es Ger tes notwendig Vor der Reinigung ist das Ger t vom Netz zu trennen Ein handels bliches nicht aggressives Reinigungsmittel und einen Putzlappen benutzen Recycling Die CEE Regelungen und unsere Ve...

Page 17: ...anaal fig 1 met een opening van 100 mm De uitblaasmond is zodanig geplaatst dat de ventilator ook in hoeken geplaatst kan worden fig 2 De modellen met trekkoord bediening dienen volgens figuur 2 1 gep...

Page 18: ...een hoog toerental waarbij het signaallampje zal branden Schema Fig 8 wordt gebruikt bij de ingebouwde trekschakelaar schema fig 9 wordt gebruikt bij een separate schakelaar waarbij de ingebouwde trek...

Page 19: ...ecycling Alle Soler Palau ventilatoren worden zoveel mogelijk vervaardigd uit recyclebare materialen die bij vernietiging van het apparaat herwonen kunnen worden Lever daarom uw oude ventilator in bij...

Page 20: ...o combust vel Este aparelho n o se destinada a ser manuseado por crian as ou pessoas doentes a n o ser que as mesmas estejam devidamente supervisionadas por uma pessoa devidamente habilitada de forma...

Page 21: ...a dever ser dotada de um interruptor omnipolar com uma abrertura de contactos de pelo menos 3mm Uma vez introduzido o cabo deve se fazer liga o el ctrica nos ligadores segundo o modelo do EBB em causa...

Page 22: ...11 Para diminuir o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensiblidade mais elevada humidade rodar no sentido anti horario CCW Para aumentar o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensibilidade mai...

Page 23: ...uso del prodotto Installazione IMPORTANTE Prima di procedere all installazione e al collegamento elettrico assicurarsi che le rete elettrica sia scollegata L EBB pu essere installato a soffitto o par...

Page 24: ...endente fig 7 o per mezzo di una sonda Quando l apparecchio funziona la spia luminosa accesa EBB modello M Estrattore ad una velocit controllato da un interruttore a cordicella integrata fig 8 Quando...

Page 25: ...etro situato nella parte inferiore del prodotto fig 11 Per diminuire il valore impostato girare in senso antiorario CCW Per aumentare il valore impostato girare in senso orario CW Nota 1 Dopo l instal...

Page 26: ...Urz dzenie nie jest przeznaczone do obs ugi przez ma e dzieci czy osoby niepe nosprawne je eli nie s one odpowiednio nadzorowane przez opiekun w mog cych zapeweni bezpieczne u ytkowanie Nale y dopilno...

Page 27: ...prac wentylatora W przypadku powy szego modelu istnieje mo liwo pod czenia wentylatora pod wy cznik wiat a W tym przypadku wentylator b dzie pracowa na ni szym i wy szym biegu Przy takim po czeniu ni...

Page 28: ...nia przy u yciu ciereczki i delikatnego detergentu Monta wentylatora w spos b niezgodny z instrukcj oraz praca wentylatora w stanie zdemontowanym s zabronione Pr by samodzielnej naprawy powoduj utrat...

Page 29: ...EBB EBB ISO 9001 EBB 2 1 M HM 2 1 100 3 100 4 5 1 5 2...

Page 30: ...EBB 3 EBB S 6 7 EBB M 8 EBB DV 8 EBB 250 DV 9 EBB T 9 10 20 11 EBB HM...

Page 31: ...10 C 8 9 72 11 10 1 2 Soler Palau Soler Palau...

Page 32: ...EBB EBB ISO 9001 S P EBB 1 A 115mm 2 100 mm...

Page 33: ...3 4 1 4 2 150mm EBB EBB Class II 3 mm EBB EBB S 5 6 EBB M 7 EBB T 8 9 ON OFF 20 10...

Page 34: ...S P S P EEC S P...

Page 35: ...E ISO 9001 1 2 M HM 2 1 2 1 100 115 3 100 4...

Page 36: ...5 1 5 2 150 E 2 3 6 7 8 OFF FF FF 8 FF LOW HIGH Je 250 LOW HIGH OFF 9 LOW 9 10 20 11...

Page 37: ...EBB HM o LOW je 10 C HIGH OFF 8 72 RH 11 10 1 2...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Reviews: