background image

2

0

3.   Collegare il secondo cavo audio/video al televisore. Lo spinotto giallo va collegato 

al connettore di ingresso video (Video In), quelli rosso e bianco agli ingressi audio 
(Audio In), rispettivamente, del canale destro (R) e sinistro (L). Inserire il connettore da 
3,5 mm situato all’altra estremità del cavo nel connettore di uscita audio/video (AV Out) 
situato sul pannello posteriore del V-Mate

4.   Collegare l’alimentatore all’apposito connettore sul pannello posteriore del V-Mate e a 

una presa di corrente.

5.  Controllare la posizione del selettore NTSC/PAL sul pannello posteriore del V-Mate: deve 

corrispondere al tipo di televisore. Se necessario consultare il manuale del televisore.

6. Portare l’interruttore generale, sul pannello posteriore del V-Mate, nella posizione ON.

7. Staccare la striscia di plastica dal telecomando per attivare la batteria.

8.  Premere il tasto di accensione sul telecomando per avviare il V-Mate (i LED blu degli 

slot lampeggiano e il LED verde di alimentazione rimane acceso).

9.  Accendere il televisore e la sorgente video, e selezionare l’ingresso adatto, che a 

seconda della marca di televisore può essere chiamato TV/Video, Input [ingresso] 
o Source [sorgente] (per ulteriori informazioni consultare il manuale del televisore). 

 RECORDING FORMAT CODE e seguire le istruzioni sullo schermo. Si possono 

regolare manualmente le impostazioni selezionando SETTINGS 

 RECORDING 

FORMAT 

 MANUAL SETTINGS. Le impostazioni regolabili manualmente sono:

  • Quality (quanto più alta è la qualità, tanto più nitido è il video)

  •  Format (apparecchi di riproduzione diversi spesso funzionano con formati video diversi)

  •  Resolution (quanto più alta è la risoluzione, tanto maggiori sono la larghezza e 

l’altezza del video)

  • Frame rate (quanto più alta è la frequenza di quadro, tanto più regolare è il video)

6.   Per programmare data e ora delle registrazioni e lasciare che il V-Mate registri i 

programmi mentre si è assenti, è necessario che l’emettitore IR sia impostato per 
funzionare con il ricevitore satellitare/via cavo o il videoregistratore. 

  A.  Andare a SETTINGS 

 IR EMITTER e seguire le istruzioni sullo schermo. 

L’impostazione del V-Mate potrebbe richiedere più di 10 minuti: non interrompere il 
processo, quindi, ma attendere e seguire le istruzioni sullo schermo.

7. Per regolare data e ora, andare a SETTINGS 

 Date & Time

Registrazioni con il V-Mate* 

Per registrare un file video, andare a RECORD NOW nel menu principale o premere il 
tasto di registrazione sul telecomando. La barra dello schermo di registrazione appare 
con il segnale video proveniente dal ricevitore, che è acceso e collegato al V-Mate. 
Premere il tasto di registrazione e si avvia il timer, indicando che il video viene registrato. 
Il LED accanto allo slot in cui è inserita la scheda lampeggia, indicando che i dati 
vengono scritti sulla scheda stessa. NON ESTRARRE LA SCHEDA MENTRE IL LED 
LAMPEGGIA, IN QUANTO SI PUÒ DANNEGGIARLA E ALTERARE IL FILE VIDEO. Per 
interrompere una registrazione, premere il tasto Stop.

Quando si preme OK nella barra dello schermo di registrazione, si può impostare 
la durata della registrazione. Usare i tasti a freccia per impostare la durata della 

Una volta selezionato l’ingresso, compare un messaggio che richiede di inserire una 
scheda di memoria. Quando si spegne il V-Mate (standby) usando il telecomando o 
l’interruttore sul pannello posteriore, il segnale della sorgente video deve visualizzarsi 
sullo schermo televisivo. A questo punto il V-Mate è collegato correttamente.

Impostazione del V-Mate

1.   Accertarsi che sia inserita una scheda di memoria compatibile. Inserire solo una 

scheda alla volta.

2.   Nella schermata successiva, seguire le istruzioni per impostare la data e l’ora (vanno 

impostate con precisione per registrare i programmi desiderati). Se si scollega 
l’alimentatore, l’orologio del V-Mate si azzera e quando si riaccende il V-Mate, 
compare un messaggio che richiede di impostare l’orologio. Una volta impostate la 
data e l’ora, o dopo che si decide di saltare questa fase, compare il menu principale. 

3.   Per cambiare la lingua dell’interfaccia utente, andare a SETTINGS 

 Language

4.   Questa Guida per l’utente si basa sulla versione di firmware “02.07.ww.b4”. Per 

controllare quale versione è installata sul proprio V-Mate, andare a SETTINGS 

 

FIRMWARE. Per installare nuovo firmware, andare a www.sandisk.com/vmate, fare 
clic sul collegamento per l’aggiornamento del firmware e seguire le istruzioni.

5.   Per creare un file video compatibile con l’apparecchio di riproduzione, occorre 

impostare le opzioni di registrazione appropriate. Si può fare manualmente, 
selezionando l’apparecchio da un elenco, oppure inserendo un codice. Per 
selezionare da un elenco, selezionare SETTINGS e poi RECORDING FORMAT. 
Selezionare la categoria corrispondente all’apparecchio, poi la marca e infine il 
numero di modello (se pertinente). Ogni giorno vengono rilasciati sul mercato nuovi 
apparecchi di riproduzione, e quindi non tutti i dispositivi compatibili sono elencati 
nel firmware. Se il proprio apparecchio di riproduzione non è nell’elenco, andare al 
sito www.sandisk.com/vmate e fare clic sul collegamento che porta all’elenco dei 
codici del formato di registrazione. Cercare lì il codice per il proprio dispositivo. Poi 
nell’interfaccia utente del V-Mate, andare a SETTINGS 

 RECORDING FORMAT 

registrazione e poi premere OK per iniziare la registrazione. Il timer* inizia il conto alla 
rovescia ad indicare che il video viene registrato. Mostra quanto tempo rimane prima che 
il V-Mate interrompa la registrazione.

*  Durante la registrazione in risoluzione 640x480, non sarà visibile alcuna barra dello 

schermo di registrazione. Con il V-Mate di versione 20-90-3112WW, il video che viene 
registrato viene visualizzato a schermo completo. La spia LED azzurra accanto allo slot 
in cui è inserita la scheda lampeggerà ad indicare che la registrazione è in corso. Si può 
trovare il numero 20-90 sull’etichetta di gomma sul lato inferiore del V-Mate. I V-Mate 
di versione 20-90-03081WW e 20-90-03112WW mostreranno uno schermo nero con 
la parola “REC” visualizzata nell’angolo in alto a sinistra, ad indicare che il V-Mate sta 
registrando. Inoltre, il LED azzurro accanto allo slot della scheda lampeggerà. Si potrà 
sentire l’audio. Per vedere il segnale video mentre si registra in risoluzione VGA, si 
può impostare una connessione diretta fra la sorgente video (si richiede un secondo 
ingresso AV) e la TV (si richiede un secondo ingresso AV). Questo richiede un cavo 
AV extra (non incluso) e sul lato della TV occorre passare da un ingresso AV all’altro 
(consultare la guida per l’utente della TV per i dettagli).

Per programmare una registrazione, andare a SCHEDULE RECORDING nel menu 
principale e selezionare un intervallo (si può programmare un massimo di 30 intervalli). 
Con i tasti freccia e il tasto OK impostare la data, il canale, l’ora iniziale e quella finale e 
la frequenza (ONCE- per una registrazione di una volta, DAILY – per la registrazione ogni 
giorno, WEEKLY – per la registrazione ogni settimana) e per indicare se la registrazione 
programmata deve essere attiva. Quando una registrazione programmata è attiva 
(è selezionato YES), la registrazione ha luogo come programmato. Quando invece 
non è attiva (è selezionato NO), la registrazione NON avrà luogo (in questo modo si 
possono facilmente attivare/disattivare le registrazioni programmate senza cancellarle 
completamente e doverle poi impostare di nuovo successivamente). Se si programmano 
più intervalli, accertarsi che non vi siano sovrapposizioni. Per cancellare un intervallo, 
selezionarlo e premere il tasto Delete del telecomando.

OFF/ON

5v DC

IN

OUT

AV

PAL/NTSC

IR Emitter

Sorgente video

(parte posteriore)

Televisore

Cavo audio/video (IN)

Cavo audio/video (OUT)

Alimentatore

AUDIO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

VIDEO IN

Summary of Contents for SDVM1AA30

Page 1: ...S Tech Support 1 866 SANDISK 726 3475 Worldwide Tech Support www sandisk com techsupport 80 36 02733 In remembrance of Simon Wang 1977 09 12 2006 09 03 OEM Project Manager SanDisk V Mate Video Memory...

Page 2: ...ns the responsibility of the user of the product Contents English 2 Nederlands 10 Fran ais 18 Italiano 26 Deutsch 34 Spanish 42 50 Portugu s 58 With respect to a Licensee offering MPEG 4 Video Decoder...

Page 3: ...ement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments...

Page 4: ...n the power supply is disconnected the clock in the V Mate will reset When the V Mate is turned on again a message will come up requesting to set the clock After the time is set or you select to skip...

Page 5: ...ted by SanDisk You must obtain a tracking confirmation number which you may be required to provide to SanDisk SanDisk will at its option repair or replace the product with new or refurbished product o...

Page 6: ...talleert en gebruikt Voor gebruik thuis en voor persoonlijk amusement Dit product dient voor opnemen en afspelen bij u thuis voor persoonlijk amusement Het kopi ren en voor commerci le doeleinden gebr...

Page 7: ...everde stekker niet in uw stopcontact past moet u het verouderde stopcontact door een elektricien laten vervangen Pas op dat er niet op het snoer gelopen wordt en dat het niet afgekneld wordt met name...

Page 8: ...schijnt er een bericht dat u vraagt de klok in te stellen Nadat u de tijd hebt ingesteld of u deze functie hebt overgeslagen verschijnt het hoofdmenu 3 Om de taal van de gebruikersinterface te wijzige...

Page 9: ...k reparatie door onbevoegden modificatie of ongelukken Om service volgens de garantievoorwaarden te verkrijgen neemt u contact op met SanDisk op het nummer 1 866 726 3475 of stuurt u een e mail naar s...

Page 10: ...fonctionnement du V Mate Pour usage personnel et domicile Ce produit est con u pour l enregistrement et la lecture aux fins de divertissement personnel et chez soi Il est possible que la reproduction...

Page 11: ...comporte deux lames et une broche de mise la terre La lame large ou la broche est con ue pour assurer votre s curit Si la fiche fournie n entre pas dans votre prise adressez vous un lectricien pour r...

Page 12: ...irectives affich es Le V Mate peut prendre plus de dix minutes pour terminer la configuration N interrompez surtout pas le processus mais patientez et suivez les directives affich es 7 Pour r gler la...

Page 13: ...achetant son produit aupr s de SanDisk ou d un distributeur agr et elle n est pas transf rable Il est possible qu une preuve d achat soit demand e Ce produit doit tre utilis avec des cartes m moire co...

Page 14: ...ell utente Versione 1 1 Si pu registrare questo prodotto sul sito www sandisk com registration e ricevere avvisi e mail sulle nuove versioni del firmware per il videoregistratore a schede di memoria V...

Page 15: ...incolumit dell utente Se la spina in dotazione non si adatta alla presa disponibile rivolgersi a un elettricista Proteggere il cavo di alimentazione in modo che non ci si cammini sopra e che non veng...

Page 16: ...mentatore l orologio del V Mate si azzera e quando si riaccende il V Mate compare un messaggio che richiede di impostare l orologio Una volta impostate la data e l ora o dopo che si decide di saltare...

Page 17: ...a installazione impropria abuso riparazione non autorizzata modifica o incidente Per richiedere un intervento in garanzia contattare la SanDisk al numero 1 866 SanDisk o inviare un e mail a support sa...

Page 18: ...Mate installieren und verwenden k nnen F r private Zwecke Dieses Produkt ist f r Aufnahme und Wiedergabezwecke im privaten Bereich vorgesehen Das Kopieren und die kommerzielle Verwendung von urheberr...

Page 19: ...tromkabel so aus dass es nicht im Weg liegt und nicht versehentlich geknickt wird insbesondere in der N he der verwendeten Steckdose bzw Mehrfachsteckdose und am Kabelanschluss direkt am Ger t Verwend...

Page 20: ...ideobild Bildrate je h her die Bildrate desto ruhiger ist die Videowiedergabe 6 Damit V Mate die Videoaufnahmen starten kann die w hrend Ihrer Abwesenheit zu programmierten Terminen durchgef hrt werde...

Page 21: ...ideoLAN VLC RealNetworks RealPlayer 10 oder h her oder Apple QuickTime 6 oder h her mit den neuesten Softwareupdates Fehlerbehebung Antworten auf h ufig gestellte Fragen und andere Supportinformatione...

Page 22: ...zu DIE OBIGEN ANGABEN BESCHREIBEN DIE GARANTIEVERPFLICHTUNGEN VON SANDISK IN VOLLEM UMFANG SANDISK LEHNT IM GESETZLICH ZUL SSIGEN RAHMEN ALLE WEITEREN AUSDR CKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN A...

Page 23: ...e seguridad Si el enchufe proporcionado no cabe en la toma de corriente consulte con su electricista para reemplazar la toma anticuada Proteja el cord n el ctrico para evitar que se pise o que se pell...

Page 24: ...0 minutos para que V Mate complete la configuraci n Por lo tanto aseg rese de no interrumpir el proceso y esperar y seguir las instrucciones en pantalla Configuraci n de V Mate 1 Aseg rese de haber in...

Page 25: ...ompre el producto a SanDisk o a un distribuidor autorizado y no es transferible Podr a requerirse comprobante de compra Este producto debe usarse con tarjetas de memoria que cumplan las especificacion...

Page 26: ...l MultiMediaCard RS MMC MMCplus y MMC mobile son marcas comerciales de MultiMediaCard Association Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo y Memory Stick PRO Duo son marcas comerciales de Sony C...

Page 27: ...tage MMCplus MMCmobile Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo 3 5 3 5 USB mini B RCA NTSC PAL RCA DVD Windows Pentium USB Windows 2000 XP Vista Macintosh USB Mac OS 10 1 2...

Page 28: ...GS RECORDING FORMAT MANUAL SETTINGS 6 V Mate V Mate 1 2 V Mate V Mate 3 SETTINGS Language 4 02 07 ww b4 V Mate SETTINGS FIRMWARE www sandisk com vmate A SETTINGS IR EMITTER V Mate 10 7 SETTINGS Date T...

Page 29: ...me 6 V Mate www sandisk com retail support asp 866 SANDISK 866 726 3475 7 MPEG 4 i MPEG 4 MPEG 4 VIDEO ii MPEG 4 MPEG LA MPEG 4 MPEG LA LL HTTP WWW MPEGLA COM SanDisk SanDisk CompactFlash Card Associa...

Page 30: ...toral sem permiss o do detentor de tal direito pode ser proibido por lei O uso do V Mate em conformidade com todas as leis de propriedade intelectual e direito autoral s o de responsabilidade do utili...

Page 31: ...dente mais largo ou o terceiro dente destina se sua seguran a Caso o tamp o fornecido n o se encaixar na sua tomada consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta Proteger o fio el ctrico...

Page 32: ...justar Quando o V Mate for novamente ligado surgir uma mensagem requisitando a defini o do rel gio Ap s da defini o de hor rio surgir o menu principal 3 Para mudar o idioma da interface de utilizador...

Page 33: ...bter assist ncia t cnica coberta pela garantia entrar em contacto com a SanDisk atrav s do n mero 1 866 SanDisk ou enviar um e mail para support SanDisk com O produto deve ser enviado em embalagens re...

Reviews: