Memo
Page 1: ...GC68 01638A ED 01 SHT 3305 User Guide SHT 3305LM SHT 3305LM http www scommtech com en ...
Page 2: ...SHT 3305 User Guide SHT 3305LM ...
Page 3: ...oducto o a su oficina gubernamental local para conocer más detalles sobre el lugar y el modo adecuado de reciclado seguro de este ítem para el ambiente Los usuarios empresariales deberían contactar a su proveedor y revisar los términos y condiciones del contrato de compraventa Este producto no debería mezclarse con otros residuos comerciales para su descarte Diese Markierung auf dem Produkt oder d...
Page 4: ... yo 27 p q vw p w vpqw 29 8 2 345678 F 7 71F pv ovq w zo o q q no wyq n wyy wvqvwt 31 pv o q pq w pwny zo wn t o qv v xq wyq 31 o q q no wyq wvqvwt pn y 31 n q pw wyqw xnoywyy x q no wyq 33 otwyqw vwz w q no wyq 33 topo 8 56 8 56 q w y 35 q w zo wno pwnq 37 J7 5 1W 78 F mnq w qywyqq x pq w y p x y p pwny w o zq 39 mnq w qywyqq x qyvwnz p x y p pwny w o zq 41 wxyq w zqw xonozvwnq vqzq w qywyq zo wt...
Page 5: ...hützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten 4 Q Ne pas démonter installer ou réparer ce produit de votre propre chef 4 Q X B Q Ne pas placer le produit près d une source de chaleur ex un radiateur ou une source d humidité ex un aquarium un humidificateur Q Ne pas frapper le produit avec des objets durs ex un marteau etc B Q Ne pas laisser de l eau ou d autres liqu...
Page 6: ... Sicherung aus die mit dem elektrischen Heizschalter ONT Geräteverbindung im Schaltkasten verbunden ist und setzen Sie sich dann mit dem Kundendienst in Verbindung Q Bitte achten Sie auf Spritzwasser wenn Sie die Eingangstür reinigen 4 4 Q Verwenden Sie keinen Nadeln oder spitzen Gegenstände um die Tasten zu drücken oder um sie in Öffnungen einzuführen 4 4 Q Verwenden Sie bein Reinigen keine nasse...
Page 7: ...ste manual antes de usar el producto B Q Bitte nichts auf die installierten Teile legen oder daran herum ziehen a 4 Q a 4 Q Seien Sie vorsichtig wenn Sie unter dem Gerät stehen 4 a _ Q Bitte achten Sie darauf dass jeder neue Besitzer Mieter diese Gebrauchsanleitung vor der Benutzung ließt 4 Q Ne pas se suspendre ou tirer sur le produit installé 4 P Q X Q Soyez attentif lorsque vous vous tenez sous...
Page 8: ...1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3 Türkiye Names and Functions Product Video Door Phone 545 74 8 Nombres y Funciones Producto Video portero electrónico English SPEAKER Q POWER X Q Interphone X Q Record Play X Q Door Open X Q Call X Q Microphone X Q a b _ b b b b 4 h b I b b Q Güç g Ib I b b Q Dahili telefon g I b b Q g _ b b _ I b b Q g c h b b b b _ b b I I b b Q ª g a b b bhb b 4 4 4 _ b I b b Q Mikr...
Page 9: ...mbiné X B B N V Q LCD X Q Alimentation B P Q Appel V P Q Q Paramétrer X Q V QQQ X Q Handset B R V P 4 Q c LCD Q POWER ligado 4 B IW Q CALL Chamada O 4 4 B N Q c N Q W SET Ajustes R Q V 4 IW Q W Q Haut parleur V Q Marche X Q de l interphone X Q Enregistrer Lire X Q d ouverture de porte X Q Appel X N V P Q Microphone X Q Alto falante 4 N N Q W Power Ligar Q W INTERFONE 4 Q W Record Replay Gravar Rep...
Page 10: ... q x tto qtq p pnw p po p x ttQ 4 3 5 t qv t pwn wyq p poQ yvn t 4 t qv t yo vn zq n z vqQ n z v p po q wt qq p po yo vnoqpo v y pnw wyy Q Call Llamada Q Door Open Abrir la puerta K K Q Auricular 4 Q volumen Q 545 74 8 K A B L J Namen und Funktionen Gegensprechanlage IPE 100 101 Optional Noms et fonctions Interphone IPE 100 101 Optionnelle Nomes e Funções Interfone IPE 100 101 Opcional Anruf c k a...
Page 11: ...cional cuelgue el auricular del teléfono para finalizar una llamada SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 Note ℎ Ifaspecificdoorlocksystemofourcompanyisinstalledonthedoor you canopenthedoorbypressingtheDoorOpen buttonduringacall ℎ ToadjusttheCallVolume Brightness ContrastorColorduringacall pressthe SET buttonfirstandthenusethe buttontoadjusteachitem byreferringtot...
Page 12: ...R V Q ÚZ exterior se apaga automáticamente luego de 50 60 segundos ÚEl teléfono de vestíbulo múltiple no es compatible Y SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 Entrance Functions c Q Ě Checking the outside of the door b b bh b b b I b b Q Ě _ 8 0J 5 vq yz qq q t v t n pwnzq v v n q x qv o pwn Q Ě L Funciones de Entrada B R R V Q Ě Verificar el área exterior frente a la puerta de ent...
Page 13: ...ar una llamada telefónica en modo altavoz manos libres Call llamada 4 Q Para chamar ao interfone a partir de um vídeo porteiro W Interfone Ú O ringtone toca do outro monitor ou interfone Q QQ Ú Se você pressionar o botão de 452B 5 enquanto desliga o handset pode fazer uma chamada H H W Call chamada 4 Q SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 Note ℎIfnobodyanswerstheinterphonecallforo...
Page 14: ...ahili arama yapma Note ℎIfnobodyanswerstheinterphonecallforoneminute the callis disconnected ℎTheinterphonecallisautomaticallyhungupafterthreeminutes Not ℎN sonaerer ℎ Nota ℎSi nadie responde la llamada del interfono durante un minuto se desconecta la llamada ℎZ 4 7 58 7 ℎB 2 62 74 61 47A1 017 60 A9 4A0 34 7 30 2 60 2671 4 A 71 1621 26 79 A9 4A 0 1526 17 ℎ 9 4A 60 2671 4 0A74 072 1 2 0 1526 17 1 1...
Page 15: ...z tw wv yo ov yo zy z SET v xnoyqv yo vn zqQ Ú 9 4 171 A9C 078 456 2 7 1 1 452 5 A1 2 A1 2 F4 2 345 261664D4 2671 4 Ú A9F450 2 1 2 0 60 7 4 2 15 17 A9C 078 U X Y 2 60 078 60 643 0 2 2 3454 5078 1 65 54 0A74 072 1 4D4 47 162 00 3 K K V Q K K K Q SET Q Ú Usted puede seleccionar en repetidas oportunidades la R R Y Ú R seleccione U ZQ 2 y presione el botón SET o espere durante 10 segundos el apagado a...
Page 16: ... SHT 3305 SHT 3305 SET SHT 3305 SET SET SHT 3305 SET Note ℎThe volume adjust mode has four levels and the screen X Not ℎSesseviyesiayarlamamodunundörtseviyesiveekranayarlamamodunun Nota ℎElmododeajustedevolumentienecuatronivelesyelmododeajustede Nota ℎOmododeajustedevolumetemquatroníveiseomododeajustedetela Funciones de configuración del usuario 4 Q Ajustarelvolumendelallamada pantalla 4 SET SET Q...
Page 17: ...AUXILIAR JP1 SET 2 ID c SET Q Ú I b I I AYARLA g b Ì Ã I Q b g g b g l f f l f f l f f I AYARLA g b Q Ú N U o ov yo zy z q wn qpov p vw wyqw vnwx wz y tw pzt wyq qvoyq q ovw p nov 2 ID ovw tw wv p nov yo q t zy z q yo q ov yo zy z v yo vn qv Q Ú 1 8 2 16278 SET 2 IDQ XY XY XY SET Q Ú Z RU R Z W SET 4 2 ID XY XY XY W W SET Q Ú RU R Z Q b b b b b b l f f f b Q o vn qv pq w y zoz  qtq m àq t n y z...
Page 18: ... I Q b g j a b I h I AYARLA g b Q AÇIK h b I h KAPALI h b Ð Ñ a f f a f f f f c f f k Ä Ä Ä Ä ÄÄ ÄÄ c c f f f f f f SET 7 DEFAULT Predeterminado Q a SET 4 R 4 Q ON Encendido ª 4 OFF Apagado 4 Valores de los ajustes preconfigurados Ê Ê c Ä Ä Ä Ä ÄÄ ÄÄ c Ê c X Funciones de configuración del usuario 4 Q Inicialización del sistema b b b 4b _4 _4 h I b b Q H _ SET c 7 DEFAULTQ c 4 SET c Q ON EIN OFF AU...
Page 19: ... R SET H dos segundos 2 b U b3 0 H 0 4 0 Ú P H O Z N IW I B Z 4 W 4 Q Ú P H 611E EN trouxer incorporado um interruptor de Ú H R SET H durante dois segundos Recording visitor images manually Ú Visitor images are manually recorded stored when the images are displayed on the screen Record Play T U 2 T Ú _ g _ g b g b Q L Ú 032 8 4F 061621 2 4C 0 162 34 17271 A 6 A4 4 60 4D50 2 4C 0 162 474C 0 0 7 60 ...
Page 20: ... se ha almacenado ninguna imagen se X P pantalla Borrar la imagen actual Interfono Q Reproduçãodeimagensarmazenadas 4 4 W Record Play Gravar Reproduzir Q 4 J IW Q Ú Se nenhuma imagem foi armazenada será mostrada a mensagem 6 N5 Z 5 N5 Q na tela Apagar a imagem atual W Interfone IW QQ SET SET SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 Visitor Image Functions c Q 8 2 345678 F 7 71F vq yz ...
Page 21: ...oyq m Q Q zt qv qvoyqw pyq q wtq v w qv v qvoyqw pzt wy Q Cómo instalar el producto 1 Q K 2 Q 3 R Q Q ª Q Q Q Q ª B Q Warning ℎ R Advertencia ℎ Tengacuidadoconelriegodedescargaeléctricaofuegocuando ℎ 14CF452 4 34 6278 4 A4 4 64 34 0 1622 _ 1 7 2 1 2 J4 4 2 2 A4 D4 0622 3 2 3 2 415261622 2 74 62 34 74 664D4 74 0 Ó ℎ Installation Ě 01 01 2 Installation des Geräts _ Installation Ě Visiophone de porte...
Page 22: ...wQ Q vnQ µ Q mn pwnwv n x qv tq p p yo pq w yQ 47 4 68 68 4 8 567 Q w voyoptqpov n zv n q tyw y q t o q p w vw o oyq n xq q w zqx pw w vp q tqyq p z yo n wyq Q Q w voyoptqpov q wtqw p w vw w y wv pwn ov p w vpq wy p z qtq yq z vw wnov n Q Cómo instalar la cámara 1 Q K Q Q Q V R Q 4 ª R K ª R Q R µ Q B B 4 Q Precauciones de Instalación Q 4 B K K Q Q V Q á SHT CP611E EN á SHT CP611E EN á SHT CP611E ...
Page 23: ... ptwy voz zoz zo oy yq wQ Ě J Cableado 4 V ª Q Ě1Video portero 3Video porteros internos 2Porteroselectrónicos concerradurasdepuerta 1 Interfono Xc VQ Ä VQ Ä Ñ Ñ c B Xc VQ Ä VQ Ä Ñ Ñ c B Ú N P Ú N P Verdrahtung 4 4 Q Ě 01 2 H 01 2 01 2 J Gegensprechanlage Câblage V B Q Ě1Visiophonedeporte 3Visiophones 0 j j 1 deporte Verrouillagesdeporte 1 Interphone Cabeamento 4J I VW R Q Ě 3 3 4 0 comfechadurasde...
Page 24: ...opqt y w qywyq q wtq ot vo w qvw v y voy ptwy voz zoz zo oy yq wQ Ě J L Cableado 4 V ª Q Ě1Video portero 3Video porteros internos 1Porteroelectrónico con 0 J j 3H Verdrahtung 4 4 Q Ě 01 2 H 01 2 01 2 J Foyer Sprechanlage 1Gegensprechanlage Câblage V B Q Ě1Visiophonedeporte 3Visiophones 0 j j 1 porte Verrouillagesdeporte 1 Interphone Cabeamento 4J I VW R Q Ě 3 3 4 0 0 01 J 3H ...
Page 25: ... k Á cX X XÁ c K Á c Ó Á À Á k À Á 1 kÁ 4 X Á cÁ X 4 Á 1 Á 2 Á 3 X Á Y 4 Á c c Á c Á Á k À Á aÁ Á aÁ Á Á Ó Á Á Ó Á Æo Îw pwny o zo Æ ÃÂÁ Æ ÃÂÁ Æ ÃÂÁ Æ ÃÂÁ pwny o z pwny o z a b a _ f Á a fÁ f Á a fÁ a b a a b a Á Á Á aÁ c _ cX X XÁ a k Á a fÁ j l f Á À Á À Á k Ó Á Á c 1 Á cÁ X X Á X 4 kÁ 4 À Á Á k Á c Á c 1 Á 2 X Á Y Á 4 Á Á c Ó Á À Á k À Á R c Á c Á Á k À Á Z N Verdrahtung R H 2 H c 1 kÁ 4 X Á cÁ...
Page 26: ... Ó á Cuando se usan las 8 LÍNEAS UTP Wiring ª 0 0 H 0 0 J7 5 1W 78 F N F H R Cableado 0 0 0 0 H conexión Á c Ó Á À Á À Á Xc Á c f Á f a fÁ a k Á cX X XÁ f j a Ö Á 5 5 V V V g b g b g b _ Ó ℎ 1 kÁ c X Á cÁ 4 Á Xc Á 4 1 Á 2 Á 3 X Á 4 Á c À X Á c Á Á Á À Á Xc Á c 5 5 5 V a 4 Yc P Yc Xc a Xc Xc kÁ X Á cÁ Á Á Á X Á Á c ÁÁ Á Á À Á 4 Õ Õ X c X c Õ Õ Y c c Õ c c Õ Õ k Õ c X Á X ac c Á Á X ac c Á Á X ac c ...
Page 27: ...t povwt w qyq o qyv t yvo o zn y vw yo w qyq opqv qz qn qx pqyvo x qt y zo wt w qyq Æ qt w qyq o Æ Æ qt w qyq Æ Â qt w qyq Æ Æ qt w qyq c Ä 4 4 X 4 c 4 Yc 4 c c 4 Ê c c Ó c 4 X X c c 4 Yc Ó c 4 Product Composition c Q Q I g h gb _ h Q h gb I g 4 Q 17 50 mn zv oz p powv p vpwv vpqq nq yz yq wQ w qvw v po p w o vq p yotq qw Composición del producto Q ª B 4 R Q Ě á SHT CP611E EN Ě Caméra de porte á S...
Page 28: ... pwn vw yo vn zq n z vqQ Þ mn pwn vw q nopy v w qywyq pq w yo q pwny zo wn Q Resolución de problemas Ě 2 0 El producto no se enciende Þ B R Q La pantalla está demasiado oscura Þ R R V Q Þ R V Q Þ Q R Þ B B R Q El sonido durante una llamada está demasiado alto Þ B K Q No puedo oír correctamente la voz de mi visitante Þ B Q Þ V R Q Problembeseitigung Ě 2 2 º 2 Kein Strom Þ Q Die Anzeige ist zu dunke...
Page 29: ... g 225 mm Ancho x 130 0 7 µ 0Ã 7 SMPS K Potencia de entrada Consumomáximode energía Corriente Potenciade SalidadeCD Peso CA110V 240V 10 50Hz 60Hz 7 5 W 12 V 750 mA 70 g SHT 3305 Series K Modo de comunicação Tamanho da tela do Monitor Resolução do LCD Resolução dot Ä 3 5 Å da tela de LCD LCD Retroiluminado Tipo de escaneamento 5Æ Conexão de cabos 5Æ Distância de transmissão da câmera Melodiadoporte...
Page 30: ...330 g á SHT CP611E EN á SHT CP610E EN 4 4 a Video SinyalTarama Ebat a Video SinyalTarama Ebat 4 0 7 PAL 75 mm W x 135 mm H x 35 mm D 160 g 4 0 7 PAL 97 mm G x 130 mm Y x 23 mm D 330 g á SHT CP611E EN á SHT CP610E EN vn vp vn vp µ 7 5 745 074 µ 7 5 745 074 mono wvn Q YF 9 9 Q F Q Y vQ 9v 9 _ Q Q JQUX9Y 9 mono wvn Q YF 9 9 Q F Q Y vQ 9v 9 _ Q Q JQUX9Y 9 9 9 9 QYQ 9Y 0 v 9 X Q7 PAL XX0 7 µ XX0 7 µ XX...
Page 31: ...opqv q wtqw p v wt no vw ztqwyvo q qtq p q n op o nq v q wtqw t y n p ov tw q q oyy q q o nw vwtw y ztqwyvo wnq y w y wno z q zpqvoy qq n o w qy n o qw pnw wyq q w vw z zqQ wn wtq zo oy yo oz pzw q yo t zw n z p vpo t povwt Q wnq y y wn yox qv yo vn vpwQ o q qvw y wn wtq q wnq y y wn t nopzq p t ow p yqzy pwyq yw x q vq p onoyvq y t qpoyqqQ wn wtq Q wnq y y wnQ Garantie du produit Garantie du prod...
Page 32: ...Memo Memo ...