Français 15
Conditions d'ins
tallation
Exigences en matière de gaz spécifiques (modèles de gaz vendus dans le
Massachusetts)
EXIGENCES DU COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS :
AVERTISSEMENT
Des fuites de gaz peuvent se produire dans votre système, provoquant une situation
dangereuse.
-
Les fuites de gaz peuvent ne pas être détectées seulement par l'odeur.
-
Les fournisseurs de gaz recommandent que vous achetiez et que vous installiez
un détecteur de gaz homologué UL. Le détecteur de gaz devrait être installé
conformément aux consignes des fabricants.
•
La cuisinière doit être installée par un plombier ou un monteur d'installations au gaz
qualifiés par l'État du Massachusetts.
•
La vanne de gaz manuelle munie d'une poignée en T DOIT être installée sur le tuyau
d'arrivée de gaz de votre cuisinière.
•
Si un raccord de gaz souple est utilisé pour l'installation de votre cuisinière, il ne faut
alors pas brancher plusieurs canalisations de gaz souples en série.
Exigences en matière de raccordement électrique
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de tout autre dommage
corporel :
Toutes cuisinières
•
N'utilisez pas de rallonge ou de fiche intermédiaire avec cette cuisinière.
•
Cet appareil doit être correctement relié à la terre.
•
Consultez un électricien qualifié si vous avez un doute quant à la mise à la terre de votre cuisinière.
•
Ne modifiez pas la prise fournie avec la cuisinière - si elle ne s'adapte pas à votre prise murale,
renseignez-vous auprès d'un électricien qualifié pour remplacer cette dernière.
•
Le câblage et la mise à la terre doivent être conformes aux codes locaux ou, en l'absence de ceux-ci,
avec le National Electrical Code (Code National Électrique),
ANSI/NFPA n° 70 - dernière édition (pour les États-Unis) ou avec le Canadian Electrical Code (Code
Électrique Canadien) CSA C22.1 - dernière édition et législations en vigueur.
Exigences en matière de gaz
Assurer une arrivée de gaz adéquate
Cette cuisinière a été conçue pour fonctionner sous une pression de 13 cm (5 po) de colonne
d'eau au gaz naturel ou de 25 cm (10 po) de colonne d'eau au GPL (propane ou butane).
Assurez-vous d'alimenter votre cuisinière avec le type de gaz pour lequel elle a été conçue.
N'essayez pas de remplacer le gaz de l'appareil spécifié dans ce manuel par un gaz différent
sans consulter votre fournisseur de gaz.
Cette cuisinière est convertible pour une utilisation au gaz naturel ou au gaz propane.
Si vous décidez d'utiliser la cuisinière au GPL, la conversion doit être effectuée par un
installateur de GPL qualifié avant d'essayer de faire fonctionner l'appareil.
Pour un bon fonctionnement, la pression de gaz naturel fourni au régulateur doit se situer
entre 13 cm et 33 cm (5 po et 13 po) de colonne d'eau.
Pour le GPL, la pression fournie doit être comprise entre 25 cm et 33 cm (10 po et 13 po) de
colonne d'eau.
Lors de la vérification du bon fonctionnement du régulateur, la pression d'entrée doit être
d'au moins 2,5 cm (1 po) supérieure à celle du fonctionnement (répartiteur), comme indiqué.
Le régulateur de pression situé à l'entrée du répartiteur de la cuisinière doit rester dans le
circuit d'alimentation, peu importe si du gaz naturel ou du GPL est utilisé.
Un raccord d'appareil en métal souple, utilisé afin de brancher la cuisinière au tuyau
d'arrivée de gaz, devrait avoir un diamètre intérieur de 1,3 cm (0,5 po) et être long de
152 cm (5 pieds), pour une installation plus simple. Au Canada, les raccords souples doivent
être des raccords en métal à simple paroi, pas plus longs que 183 cm (6 pieds).
Ne nouez et n'endommagez pas la tubulure en métal souple lorsque vous déplacez la
cuisinière.
Summary of Contents for NY58J9850WS/AA
Page 1: ...Dual Fuel Range Installation manual NY58J9850WS ...
Page 27: ...English 27 Memo ...
Page 29: ...Estufa de combustible dual Manual de instalación NY58J9850WS ...
Page 55: ...Español 27 Notas ...
Page 57: ...Cuisinière mixte Manuel d installation NY58J9850WS ...
Page 83: ...Français 27 Notes ...