background image

 

Sammode SA 

 

N° : 415 034  rév. H 

24, rue des Amandiers – F 75020 Paris 

5/12 

Décembre 2015 

FR 

 

DECLARATION         DE CONFORMITE

 

Je soussigné Rudy Bigand, Directeur technique de la société

 Sammode SA 

située au 24 rue des Amandiers 75020 PARIS 

déclare que les luminaires suivants (groupe IIIC catégorie 2D et groupe IIC catégorie 2G) :

 

 
-

 

LFSe 118, LAMARCK 1x18 

pour 1 lampe T8 18 W G13 / Classe 1 ou 2 / 115 ou 230 Volts / 50-60-0Hz 

-

 

LFSe 136, LAMARCK 1x36 

pour 1 lampe T8 36 W G13 / Classe 1 ou 2 / 115 ou 230 Volts / 50-60-0Hz 

-

 

LFSe 158, LAMARCK 1x58 

pour 1 lampe T8 58 W G13 / Classe 1 ou 2 / 115 ou 230 Volts 50-60-0Hz

 

-

 

LFSe 218, LAMARCK 2x18 

pour 2 lampes T8 18 W G13 / Classe 1 ou 2 / 115 ou 230 Volts / 50-60-0Hz 

-

 

LFSe 236, LAMARCK 2x36 

pour 2 lampes T8 36 W G13 / Classe 1 ou 2 / 115 ou 230 Volts / 50-60-0Hz 

-

 

LFSe 258, LAMARCK 2x58 

pour 2 lampes T8 58 W G13 / Classe 1 ou 2 / 115 ou 230 Volts / 50-60-0Hz 

 
sont conformes aux exigences réglementaires suivantes : 

 
Directive sur la compatibilité électromagnétique (CEM) 2014/30/UE 

Pour garantir sa conformité le produit répond aux normes spécifiques aux appareils d'éclairages EN 55015 relatif aux 
méthodes  de  mesures  et  EN61547  concernant  l'immunité.  Par  ailleurs  les  composants  actifs  sont  eux-mêmes 
conforme à la directive CEM 

 
Directive basse tension (DBT) 2006/95/CE du 12 décembre 2006 

Pour  garantir  sa  conformité  le  produit  répond  aux  normes  luminaires  de  la  série  EN  60598,  les  composants  actifs 
étant eux-mêmes conformes à la DBT. 
Tous les appareils sortant de montage font l'objet d'essais de fonctionnement et de sécurité, en particulier la rigidité 
diélectrique et la continuité de terre. 

 

Décret N°2005-829 du 22 juillet 2005 

La  Directive  2011/65/CE  (relative  à  la  limitation  de  l’utilisation  de  certaines  substances  dangereuses  dans  les 
équipements  électriques  et  électroniques)  et  la  directive  2012/19/UE  (relative  aux  déchets  d’équipements 
électriques et électroniques). 

 

Directive ATEX 94/9/EC du 23 mars 1994

 

Pour garantir sa conformité le produit répond

 

aux normes suivantes : 

-

 

EN 60079-0:2012/A11 :2013 (Matériel électrique pour atmosphères explosives – Règles générales), 

-

 

EN 60079-7:2007 (Matériel électrique pour atmosphères explosives – Sécurité augmentée "e"),  

-

 

EN  60079-18 :  2015  (Matériel  électrique  pour  atmosphères  explosives  gazeuses  -  Partie  18 :  Construction, 
essais et marquage des matériels électriques du type de protection par encapsulage « m ») 

-

 

EN 60079-1: 2014(Atmosphères explosives - Partie 1: Protection du matériel par enveloppes antidéflagrantes 
« d ») 

-

 

EN  60079-31:2014  (A

tmosphères  explosives  -  Partie  31  :  Protection  du  matériel  contre  l'inflammation  des 

poussières par enveloppe "t"

). 

-

 

Au type ayant fait l'objet de l'attestation d'examen CE de type n° INERIS 02 ATEX 0086X délivrée par l’INERIS, 
n° 0080, F-60 550 Verneuil-en-Halatte. 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

Paris le 14 décembre 2015 

 

 

 

 

 

 

 

 

RUDY BIGAND  

  

 

 

 

 

 

 

 

Directeur technique  

 
 
 
L’organisme, notifié intervenant dans la phase de contrôle de la production ou du produit est : INERIS, n° 0080, F-
60550 Verneuil-en-Halatte.

Summary of Contents for LAMARCK LFSe

Page 1: ...Sammode SA 24 rue des Amandiers F 75020 Paris LAMARCK LFSe Notice d instructions User s guide Gebrauchsanweisungen II 2G Ex e mb IIC T4 Gb II 2G Ex d e IIC T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T65 C Db IP66 IP68 ...

Page 2: ...SSEMENTS DANGER POTENTIEL DE CHARGES ÉLECTROSTATIQUES VOIR INSTRUCTIONS NE PAS OUVRIR SOUS TENSION NE PAS OUVRIR SI UNE ATMOSPHERE EXPLOSIVE EST PRESENTE POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD SEE INSTRUCTIONS DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED DO NOT OPEN IN CASE OF POTENTIAL EXPLOSIVE ATMOSPHERE VORSICHT STATISCHE LADUNG SIEH ANWEISUNGEN NICHT UNTER SPANNUNG ÖFFNEN BEI EXPLOSIONSGEFÄHRDETER ATMOSPHÄRE ...

Page 3: ...ceptible de se former occasionnellement en service normal zone 1 Emplacement dans lequel une atmosphère explosive sous forme d un nuage de gaz combustibles dans l air est susceptible de se former occasionnellement en service normal La détermination et la délimitation de ces zones sont de la responsabilité et du ressort du responsable du site Instructions pour une mise en œuvre sans risques réalisé...

Page 4: ...ur doit s assurer que les conditions d utilisation et d entretien sont respectées nettoyage changement des lampes remplacement des fusibles corrects serrage des différents éléments Le non respect de celles ci ne saurait engager la responsabilité de Sammode 1 Nettoyage Afin d éviter les dépôts et accumulations de poussières en surface des luminaires l exploitant devra le nettoyer régulièrement Le m...

Page 5: ...série EN 60598 les composants actifs étant eux mêmes conformes à la DBT Tous les appareils sortant de montage font l objet d essais de fonctionnement et de sécurité en particulier la rigidité diélectrique et la continuité de terre Décret N 2005 829 du 22 juillet 2005 La Directive 2011 65 CE relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriqu...

Page 6: ...ly gather under normal operating conditions Area 1 Location where an explosive atmosphere taking the form of a combustible gas cloud in the air is liable to occasionally gather under normal operating conditions Determination and delimitation of these areas fall within the responsibility and competence of the person in charge of the site Instructions for a hazard free installation to be carried out...

Page 7: ...ed staff The user should make sure that the conditions of use and maintenance are complied with cleaning replacement of lamps replacement with appropriate fuses tightening of the various components etc Sammode cannot be held responsible should these instructions not be complied with 1 Cleaning In order to avoid deposits and accumulations of dust on the surface of the luminaires the user should cle...

Page 8: ...he product meets the standards of fixtures series EN 60598 the active components are themselves consistent with the LVD All equipment leaving the assembly shall be test operation and safety especially dielectric and earthing continuity Decree No 2005 829 of 22 July 2005 Directives 2011 65 UE on the restrictions on the use of certain hazardous substances in Electrical and Electronic Equipment Direc...

Page 9: ...normalen Bedingungen eventuell ergeben kann Für die Bestimmung und Festlegung dieser Zonen trägt die für den Ort verantwortliche Person Haftung Anweisungen für eine gefahrlose Installation Die Installation sollte nur durch trainiertes Personal ausgeführt werden 1 Installation Vor Arbeitsanfang sollte die Leuchte ausser Spannung gesetzt werden 1 1 Positionieren Sie die Befestigungsklemmen 1 2 Vor I...

Page 10: ...ngsbedingungen beachtet werden Reinigung Ersetzen der Leuchtmittel Ersetzen der durchgebrannten Sicherung mit geeigneten Sicherungen Anziehen der verschiedenen Komponente usw Bei Nichtbeachtung der hier oben angegebenen Unterlagen kann und wird Sammode keine Haftung tragen 1 Reinigung Die Leuchte sollte regelmässig gereinigt werden um Staubablagerung an der Oberfläche zu vermeiden Am besten wird d...

Page 11: ...istung der Konformität entspricht das Produkt den Leuchtennormen der Serie EN 60 598 wobei die aktiven Bauelemente der Niederspannungsrichtlinie entsprechen Sämtliche Geräte werden nach dem Zusammenbau Funktions und Sicherheitstests unterzogen insbesondere im Hinblick auf die Durchschlagfestigkeit und die Erdung Erlass Nr 2005 829 vom 22 Juli 2005 Umsetzung der Richtlinie 2011 65 UE die sogenannte...

Page 12: ...ications for the marking of the equipment English labels are provided with the luminaire Stick them on the French version Angaben für die Markierung der Leuchte Die deutschen Etiketten werden mit den Leuchten geliefert Kleben Sie sie bitte auf die Stelle des französischen Etiketts EN DE ...

Reviews: