background image

25

- 25 -

PT

Este  aparelho  não  se  destina  a  ser  utilizado  por 

pessoas (incluindo crianças com 8 ou mais anos 

de  idade)  cujas  capacidades  físicas,  sensoriais 

ou mentais são diminuídas, ou que têm falta 

de experiência ou conhecimentos, exceto sob 

supervisão, ou após receberem instruções sobre a 

utilização do aparelho, por uma pessoa responsável 

pela sua segurança e compreenderem os perigos 

que implica. As crianças não devem brincar com 

o aparelho. A limpeza e a manutenção a realizar 

pelo utilizador não devem ser feitas por crianças 

sem supervisão.

• Não deixe que o conforto ou a familiaridade 

com  o  produto  (devido  à  sua  utilização  repetida) 

substituam a estrita observância das normas 

de segurança; esteja atento, preste atenção ao 

que está a fazer e tenha bom senso ao utilizar o 

equipamento.

• Não utilize o equipamento se estiver cansado ou sob 

a influência de drogas, álcool ou medicamentos. 

Se  utilizar  a  ferramenta  de  forma  pouco  segura 

ou incorreta, poderá sofrer danos corporais ou 

materiais.

• Os modelos referidos no manual foram concebidos 

para utilização na hotelaria, restauração, catering 

e comercial.

•  O  fabricante  não  se  responsabilizará  nos  casos 

em  que  a  utilização  tenha  sido  incorreta  ou 

distinta da referida anteriormente. Tais como a 

utilização  sanitário,  utilização  química,  utilização 

em atmosferas explosivas, entre outros.

• Caso queira utilizar algum acessório, este deve ser 

específico para o modelo em concreto e da marca 

SAMMIC. Qualquer incidente causado por um 

acessório que não seja da marca SAMMIC será da 

responsabilidade do utilizador. 

INSTALAÇÃO ELÉTRICA

 
As  máquinas  estão  previstas  para  funcionar  com  tensão  de  230V/50-
60Hz/1~ ou 120V/50-60Hz/1~. Preparar uma tomada de corrente mural 
monofásica com proteção diferencial e magnetotérmica de 10 A.

CONJUNTO DO BRAÇO TRITURADOR E BATEDOR

Desenho 10
Com  o  triturador  retirado  da  ficha,  guie  o  acoplamento  do  braço  (2) 
no corpo do motor (1) para que o ícone "seta" no braço corresponda 
ao  ícone  "cadeado  aberto"  no  bloco  do  motor.  Rodar  o  braço  para  a 
direita até que a “seta” coincida com o ícone de “cadeado fechado” e 
se note o “clique” que indica que está firmemente fixo contra o sistema 
de retenção. 
Para a desmontagem proceda de forma inversa (10).

MONTAGEM DOS AGITADORES DO BRAÇO BATEDOR 

(MODELOS MB E B)

Para a montagem, insira a bucha do agitador no orifício da caixa de 
engrenagens, girando e empurrando até parar. Para desmontar, puxe o 
agitador firmemente até que ele se separe do redutor.

FUNCIONAMENTO

Introduzir  o  braço  do  aparelho  no  recipiente,  no  máximo  até  2/3  do 
comprimento do braço assinalado com “MÁX” (7). Nunca exceder esta 
marca. Para um melhor funcionamento, é preferível que não toque no 
fundo. Para evitar que entrem salpicos no bloco motor, recomenda-se 
que a inclinação do aparelho não exceda os 30° (6).
O  aparelho  está  equipado  com  um  piloto  (3)  que  quando  está  aceso 
indica  que  está  ligado.  Quando  a  luz  (3)  estiver  acesa,  manuseie  o 
dispositivo com cuidado, pois ele iniciará quando pressionar o botão 
Iniciar (5). Para parar novamente, solte o botão (5).
É possível variar a velocidade de rotação da lâmina ao manusear o 
botão de regulação (4).
Ao terminar de utilizá-lo, desligar sempre a ficha da tomada de corrente.
Em  caso  de  sobreaquecimento  devido  a  utilização  em  sobrecarga, 
bloqueio motor… o protetor térmico protege o motor e para-o. Espere até 
o triturador arrefecer antes de colocá-lo novamente em funcionamento.

LIMPEZA E HIGIENE. ADVERTÊNCIAS 

- Para evitar descargas elétricas que possam causar danos graves em 

pessoas, desligue o aparelho da corrente antes de proceder à sua 
limpeza. 

-  Este  aparelho  está  equipado  com  lâminas  afiadas  (8).  Manipule-as 

com precaução.

- Não utilize os seguintes produtos: produtos de limpeza abrasivos (tais 

como amoníaco, lixívia, etc.), dissolventes, esfregões de metal para 
esfregar, detergentes arenosos.

Estes produtos podem riscar, rachar e deteriorar as superfícies 
metálicas e plásticas do aparelho.

PROCEDIMENTO DE LIMPEZA

Após  cada  utilização,  é  absolutamente  necessário  limpar  o  braço 
triturador/batedor (2) e verificar o estado da estanqueidade do vedante 
inferior (9). Caso detete algum tipo de deterioração no retentor, contactar 
o  serviço  de  assistência  técnica  autorizado  para  fins  de  inspeção  do 
braço.
Depois  de  cada  utilização,  deve  submergir  o  braço  triturador  até  2/3 
da  sua  altura  num  recipiente  com  água  quente  (35–45  ºC)  e  deixar  o 
aparelho em funcionamento durante uns segundos.
O  tubo  e  o  cutelo  devem  ser  lavados  com  água  quente  (35-40  ºC)  e 
um detergente multiúsos do tipo Ivory Liquid numa proporção de 1 
medida de detergente por 10 medidas de água, deixando estas peças 
submergidas durante 30 minutos. Elimine os resíduos de sabão dos 
agitadores, enxaguando com água quente (35-45 ºC) de acordo com as 
instruções do parágrafo “Procedimento de enxaguamento”.
O  bloco-motor  (1)  só  deve  ser  limpo  com  um  pano  húmido.  Em 
circunstância alguma deve entrar água no bloco motor. No caso de 
penetração acidental de água no bloco-motor, não volte a ligá-lo e entre 
em contacto com um serviço técnico autorizado.

Summary of Contents for XM-12

Page 1: ...OBS UGI T r i t u r a d o r e s e l e c t r o p o r t t i l e s P o r t a b l e l i q u i d i s e r s M i x e r s t b e M i x e r s p r o f e s s i o n n e l s F r a n t u m a t o r e m i s c e l a t...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...ando est encendido indica que est conectado Cuando el piloto est encendido manipular el aparato con cuidado ya que se pondr en marcha al pulsar el pulsador de marcha 5 Para evitar salpicaduras trabaja...

Page 5: ...or se recomienda que la inclinaci n del aparato no supere los 30 6 El aparato est provisto de un piloto 3 que cuando est encendido indica que est conectado Cuando el piloto 3 est encendido manipular e...

Page 6: ...TO DE ACLARADO Aclarar el elemento con agua corriente limpia al menos 5 litros eliminando los restos de jab n y desinfectante Finalmente dejar secar a la temperatu ra ambiente El bloque motor s lo deb...

Page 7: ...000 200 1 800 FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 10l 12l 15l 12l 15l Diametro cubre cuchilla 65mm 82mm 82mm 82mm Longitud brazo triturador 223mm 250mm 300mm 250mm Longitud total 448mm...

Page 8: ...it will start operating if the On button 5 is pressed To avoid splashes always work with a stable container and submerge the arm into the container before starting and do not remove it until it has f...

Page 9: ...blade can be changed using the adjustment control 4 When you have finished using it always disconnect the plug from the wall socket If overheating occurs due to an overload in use motor blockage the...

Page 10: ...ates inside the motor block dry it completely before reconnecting the appliance After cleaning return the appliance to its wall bracket MAINTENANCE Contact an authorised technical service if When you...

Page 11: ...apacity of container 10 L 12 L 15 L 12 L 15 L Blade cover diameter 65mm 2 55 82mm 3 23 82mm 3 23 82mm 3 23 Blender arm length 223mm 8 78 250mm 9 84 300mm 11 81 250mm 9 84 Total length 448mm 17 64 514m...

Page 12: ...eingeschaltet werden Der Stab muss maximal 2 3 seiner L nge bis zur Markierung MAX 7 in den Beh lter eingef hrt werden Diese Markierung darf nicht berschritten werden Das Ger t darf beim Arbeiten maxi...

Page 13: ...gnet sich f r Spannungen von 230 V 50 60 Hz 1 oder 120 V 50 60 Hz 1 Sehen Sie eine einphasige Wandsteckdose mit Fehlerstromschutz und thermomagnetischem Schutzschalter mit 10 A vor MONTAGE DES P RIER...

Page 14: ...Sp len Sie Seifenreste gem den Anweisungen im Abschnitt Klarsp lvorgang mit warmem Wasser 35 45 C vom P rierstab ab F r die Desinfizierung der R hrbesen zuerst den Aufsatz f r den Mixerstab vom Rest...

Page 15: ...5 000 200 1 800 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 10l 12l 15l 12l 15l Durchmesser der Messerabdeckung 65mm 82mm 82mm 82mm L nge des P rierstabs 223mm 250mm 300mm 250mm Gesamtl ng...

Page 16: ...L appareil est muni d un t moin 3 qui indique qu il est connect lorsqu il est allum Lorsque le voyant est allum veillez manipuler l appareil avec pr caution car il se met en marche lorsque l on appuie...

Page 17: ...usqu ce qu il se s pare du r ducteur FONCTIONNEMENT Introduire le bras de l appareil dans le r cipient 2 3 maximum de la longueur du bras signalis MAX 7 Ne jamais d passer cette marque Pour un meilleu...

Page 18: ...e 5 litres en fonction du r cipient employ durant au moins 30 minutes Rincer les agitateurs l eau chaude 35 45 C pour liminer les traces de savon conform ment aux instructions du paragraphe Proc d de...

Page 19: ...0 15 000 200 1 800 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 10 l 12 l 15 l 12 l 15 l Diam tre couvre lame 65 mm 82mm 82mm 82mm Longueur bras mixeur 223 mm 250mm 300mm 250mm Longueur totale 448 mm...

Page 20: ...ssere di 30 6 Il dispositivo dotato di una spia luminosa 3 che se accesa indica che collegato Quando la spia accesa manipolare l apparecchio con attenzione poich pu avviarsi premendo il pulsante di av...

Page 21: ...gitatore finch si stacca dalla riduzione AMENTO Inserire il braccio dell apparecchio nel contenitore fino ad un massimo di 2 3 della lunghezza del braccio contrassegnato con MAX 7 Non superare mai que...

Page 22: ...in base al recipiente usato per minimo 30 secondi Eliminare i residui di sapone dagli agitatori con acqua calda 35 45 C in base alle istruzioni della sezione Procedure di risciacquo PROCEDURA DI RISCI...

Page 23: ...0 FUNZIONE TRITURATORE Capacit massima del recipiente 10 l 12 l 15 l 12 l 15 l Diametro copri lama 65 mm 82mm 82mm 82mm Lunghezza braccio trituratore 223 mm 250mm 300mm 250mm Lunghezza totale 448 mm 5...

Page 24: ...ma de trabalho deve ser de 30 6 O aparelho est equipado com um piloto 3 que quando est aceso indica que est ligado Quando a luz estiver acesa manuseie o dispositivo com cuidado pois ele iniciar quando...

Page 25: ...o agitador firmemente at que ele se separe do redutor FUNCIONAMENTO Introduzir o bra o do aparelho no recipiente no m ximo at 2 3 do comprimento do bra o assinalado com M X 7 Nunca exceder esta marca...

Page 26: ...izado durante um per odo m nimo de 30 minutos Enxague os res duos de sab o dos agitadores com gua quente 35 45 C seguindo as instru es que constam na sec o Procedimento de enxaguamento PROCEDIMENTO DE...

Page 27: ...800 FUN O TRITURADOR Capacidade m xima do recipiente 10l 12l 15l 12l 15l Di metro da tampa da l mina 65mm 82mm 82mm 82mm Comprimento do bra o triturador 223mm 250mm 300mm 250mm Comprimento total 448m...

Page 28: ...ku Maksymalny k t nachylenia wynosi 30 6 Urz dzenie jest wyposa one w kontrolk 3 gdy ta kontrolka wieci oznacza to e urz dzenie jest w czone Ostro nie obchodzi si z urz dzeniem przy w czonej kontrolce...

Page 29: ...za dobre zamocowanie Aby wyj wykona czynno ci w odwrotnej kolejno ci 10 MONTA MIESZADE RAMIENIA MIESZAD A MODELE MB I B W celu monta u w o y tulej mieszad a do otworu w silniku z przek adni obracaj c...

Page 30: ...ylegaj do mieszade Zamoczy mieszad a w naczyniu zawieraj cym roztw r dezynfekuj cy 5 litr w zale nie od u ytego naczynia i pozostawi je ca kowicie przykryte na 30 minut Usun resztki myd a z mieszade s...

Page 31: ...KCJA BLENDERA Maksymalna pojemno pojemnika 10 l 12 l 15 l 12 l 15 l rednica os ony ostrza 65 mm 82 mm 82 mm 82 mm D ugo ramienia blendera 223 mm 250 mm 300 mm 250 mm D ugo ca kowita 448 mm 514 mm 564...

Page 32: ...500 15 000 1 500 15 000 1 500 15 000 1 500 1 800 200 10 12 15 12 15 2 55 65 3 23 82 3 23 82 3 23 82 8 78 223 9 84 250 11 81 300 9 84 250 17 64 448 20 24 514 22 20 564 20 24 514 30 2 30 2 12 05 306 12...

Page 33: ...AR 4 9 8 3 4 3 5 1 80...

Page 34: ...AR 3 SAMMIC SAMMIC 60 50 120 1 60 50 230 1 10 10 2 1 10 B MB 3 2 7 MAX 6 30 3 3 5 5 4 8 2 9 2 3 45 35 45 35 10 1 30 45 35 1 2 45 35 5 25 3 14 200 3 785 3 2 30 5 45 35 30 5 45 35 5...

Page 35: ...AR 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 XM 22 XM 21 XM 12 MM 20 B 20 MB 21 SAMMIC S L C Basarte 1 20720 Azkoitia Gipuzkoa SPAIN 8 MAX 3 2 7 6 30 3 5 10 9 8...

Page 36: ...AR XM 12 XM 20 MB B UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 03 20 2901401 0 ER 0437 1 96...

Reviews: