MAX.
7
Instruction Manual
Instruction Man
ual
In cases of power failure Samchully Cylinders are fitted with check valves and pressure release valves. When
power is restored the solenoid valve resumes its normal function.
Für Fälle eines Stromausfalls, sind Samchully-Zylinder mit Rückschlagventilen und Druckentlastungsventilen
ausgestattet. Wenn die Stromversorgung wiederhergestellt wird, setzt das Magnetventil seine normale
Funktion fort.
Gripped workpiece may discharge by lighting or interruption. Set work to
correct gripping position.
Das eingeklemmte Werkstück kann sich durch Überladung oder
Unterbrechung zu befreien. Beenden Sie die Arbeit, um die Greifposition zu
korrigieren.
Unclamp
Entspannen
Cylinder
Zylinder
Clamp
Spannen
Solenoid valve
Magnetventil
Lighting, Interruption
berspannung,
Unterbrechung
It will cause malfunction or seizing.
Es wird zu Fehlfunktionen oder Ergreifen führen.
Install the cylinder with the piston in its forward position.
Danger by discharge of clamped workpiece during spindle rotation.
Installieren Sie den Zylinder mit dem Kolben in seiner Vorwärts-Position.
Es besteht die Gefahr, dass sich das geklemmte Werkstück während der
Spindeldrehung befreit.
Secure the draw bar.
Sichern Sie das Ziehrohr.
Avoid impact damage.
Vermeiden Sie Stoßschäden.
WARNING
WARNUNG
Summary of Contents for SD-E
Page 31: ...31 Instruction Manual Instruction Manual...
Page 37: ...37 Instruction Manual Instruction Manual...
Page 40: ...40 Rotary Cylinder Rotary Cylinder Fig 14...
Page 49: ......