background image

26

Regulation of sound parameters

MENU

SOUND

PICTURE

VIEW

CLOCK

AUTOSEARCH

MANUAL SEARCH

EDIT

OPTIONS

PROGRAM TUNE

SOUND

VOLUME               20

AVL                              OPERATE

STORE

PICTURE

MODE                             PERSONAL

BRIGHTNESS          20

CONTRAST              40

SATURATION           32

SHARPNESS           20

HUE                          00

TINT                                NORMAL

NOISE REDUCTION      OFF

STORE

Regulation of picture parameters

MENU

SOUND

PICTURE

VIEW

CLOCK

AUTOSEARCH

MANUAL SEARCH

EDIT

OPTIONS

PROGRAM TUNE

1. Push the RC button OK and keep it about 2 seconds, until

the MENU table will appear on the screen.

2. Push RC button 

<

 or 

>

. The table SOUND will appear on the

screen.

3. Push RC button 

<

 or 

>

 and set the sound’s level which you

want.

4. Using RC buttons 

,

  ∨ 

  ∨ 

  ∨ 

  ∨ 

  ∨ 

select the parameter AVL

(automatic volume level).

If using RC button 

<

 or 

>

 you will select parameter

OPERATE, so if the sound level will change during the
transmission, the sound you will hear automatically will be
the same. If you select the NOT USEDAVL will be turned
off.

5. You should write the parameters into the memory. Using

RC buttons 

,

 ∨

 ∨

 ∨

 ∨

 ∨

 select the line STORE. Push RC button

<

 or 

>

. You will see the red bar. It means that everything

was written successfully into the memory.

If you want to leave the MENU tables, push the RC button

OK twice.

Note:     You can go directly to the table SOUND, if push the red RC button.

1. Push the RC button OK and keep it about 2 seconds, until the MENU
table will appear on the screen.
2. Using RC buttons 

,

  ∨

  ∨

  ∨

  ∨

  ∨

 select the line PICTURE.

3. Push RC button 

<

 or 

>

. The table PICTURE will appear on the

screen.
4. Using RC buttons 

,

  ∨

  ∨

  ∨

  ∨

  ∨

 select the line with desired picture

parameter for regulation: BRIGHTNESSCONTRASTSATURATION
or SHARPNESS.
5. Using RC button 

<

 or 

>

 set desired value for adjustable parameter.

6. Using RC buttons 

,

 ∨

 ∨

 ∨

 ∨

 ∨

 select the line TINT. Using RC button

<

 or 

>

 you can select desired colour of picture: NORMAL (neutral,

grey), WARM (pink), COLD (bluish).

7. Using RC buttons 

∧∧

∧∧

,

  ∨

  ∨

  ∨

  ∨

  ∨

 select the line 

NOISE REDUCTION

.

Using RC buchton 

<

 or 

>

 you can select desired level of noise

reduction: 

OFF

WEAK

MEDIUM

STRONG

.

8. You can select one of four fixed modes of picture parameters.
Using RC buttons 

,

  ∨

  ∨

  ∨

  ∨

  ∨

 select the line MODE. Using RC button

<

 or 

>

 you can select desired modes of picture parameters:

PERSONAL, (it suits the fixed meanings in the table PICTURE),
STANDARD,  DYNAMIC (enlarged contrast), SOFT (reduced
contrast).
9. You have to write the parameters into memory. Using RC buttons 

,

 ∨

 ∨

 ∨

 ∨

 ∨

 select the line STORE.

Push RC button 

<

 or 

>

. You will see the green bar. It means that everything was written successfully

in the memory.
10. If you want to leave the MENU tables, push the RC button OK twice.

39

EXECUTER

PROGRAMME                06

NOM                            

−−−−−

CACHER                          ETEINT

CHANGER

EFFACER

REGLAGE DE PROGR.

PROGRAMME                06

VOLUME                        +1

LUMINOSITE                  

 −

2

ASPECT RATIO              4:3

SYSTEM                         AUTO

STANDARD                    AUTO

REGLAGE FIN                  575,19 MHz

AFC                                ALLUME

MEMORISER

MENU

SON

IMAGE

APERCU

HORLOGE

RECHERCHE AUTO.

RECHERCHE MANUELLE

EXECUTER

OPTIONS

REGLAGE DE PROGR.

Changement de nom

4. À l’aide des touches 

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

, sélectionnez la ligne 

NOM

. À l’aide des touches 

<

 ou 

>

sélectionnez la place du symbole dans le nom et via les touches

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

, choisissez les symboles 

A

-

Z

0

-

9

.

/

+

-

espace

. Le nom

peut comporter jusqu’à cinq symboles. Une fois que vous avez
sélectionné le symbole du nom, déplacez votre curseur sur la
droite à l’aide de la touche 

>

 ou sur la gauche à l’aide de la touche

<

. Appuyez sur la touche 

OK

 lorsque vous avez terminé la

sélection du nom.

Dissimuler des programmes

5. À l’aide des touches 

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

, sélectionnez la ligne 

CACHER

.

À l’aide des touches 

<

 ou 

>

 activez (

ETEINT

) ou désactivez

(

ALLUME

) la fonction de dissimulation de programmes existants. Si vous choisissez Actif, votre

télévision sautera le programme en question, lorsque vous changerez de chaîne à partir des
touches 

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

. Vous ne pourrez mettre cette chaîne qu’à l’aide des touches 

0

1

...

9

 ou bien

à partir du menu 

VUE

.

Déplacer des programmes

6. À l’aide des touches 

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

, sélectionnez la ligne 

CHANGER

 et activer la fonction de

déplacement avec les touches 

<

 ou 

>

 de la télécommande.

7. À l’aide des touches 

<

 ou 

>

, sélectionnez l’emplacement où vous souhaiter déplacer le

programme voulu. Appuyez sur la touche 

OK 

de la télécommande. Vous remarquerez la bande

affichée à l’écran indiquant le numéro du programme. Il indique que le programme a été déplacé.

Effacer des programmes

8. À l’aide des touches 

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

, sélectionnez la ligne 

EFFACER 

et appuyez sur les touches 

<

 ou

>

. Le programme sélectionné sera effacé et la télévision passera à la chaîne suivante.

9. Si vous souhaitez effectuer cette procédure pour d’autres programmes, sélectionnez la ligne

PROGRAMME

 avec les touches  

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

 et répétez la procédure des étapes 3-8.

10. Si vous souhaitez quitter le MENU, appuyez deux fois sur la touche 

OK

.

Réglage individuel des programmes

1. Maintenez la touche 

OK

 de la télécommande enfoncée pendant

2 secondes environ jusqu’à ce que le MENU s’affiche à l’écran.

2. À l’aide des touches 

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

, sélectionnez la ligne 

RÉGLAGE DE

PROGRAMME 

et appuyez sur les touches 

<

 ou 

de la

télécommande.. Le menu 

RÉGLAGE DE PROGRAMME

 s’affiche

à l’écran.

3. À l’aide des touches 

<

>

0

1

...

de la télécommande,

sélectionnez le programme que vous souhaitez modifier.

Correction du son

4. Le volume de différentes chaînes varie parfois. Cette fonction

permet de corriger le son de chaque programme individuellement,
ainsi vous n’aurez pas à corriger le volume lorsque vous changer
de chaîne.  À l’aide des touches 

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

, sélectionnez la ligne

VOLUME. À l’aide des touches 

<

 ou 

>

 vous pouvez modifier le

volume de 

-7

 à 

+7

.

Summary of Contents for CT1405T

Page 1: ...R COLOUR TELEVISION SET POSTE DE T L VISION EN COULEURS KLEUREN TELEVISIETOESTEL BEDIENUNGSANLEITUNG D OPERATING INSTRUCTION GB MANUEL D INSTRUCTION F GEBRUIKSAANWIJZING NL CT1405T CT2105T 8 0 1 0 0 0...

Page 2: ...ectriques non utilis s des centres de r colte des d chets pr vus cet effet Ceci permet d viter les effets n fastes de ce type d chets sur l environnement et sur la sant de l homme Ceci contribue au re...

Page 3: ...ne Besch digungen durch Treten Scheuern Knicken usw vermieden werden Ziehen Sie den Netzstecker und die Stecker der Antennenbuchsen bei Gewitter aus Halten Sie das Ger t fern von offenem Feuer z B Fla...

Page 4: ...t Modus auf die Unterseiten Im Teletext k nnen einige dieser Seiten mehrfach vorkommen Mit dieser Taste k nnen Sie diese Seite direkt anw hlen Dr cken Sie die Unterseite Taste und geben Sie vier Ziffe...

Page 5: ...tennenbuchse an 3 Schlie en Sie Ihr Fernsehger t an einen 230 V Wechselstrom Anschluss an 4 Schalten Sie Ihr Ger t mit der Tast auf der Bedienleiste an der Vorderseite des Ger tes ein Das rote Licht l...

Page 6: ...ANSICHT U H R 59 MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE CLOCK CURRENT TIME 09 51 TIME FROM PROG 04 TURN OFF TIME TURN ON TIME PROGRAM SLEEP TIMER OFF Tijd inste...

Page 7: ...TOMATISCHE AKTUALISIER 215 25 MHz KAN LE GEFUNDEN 2 2 5 AUTOMATISCHE SUCHE MEN AUTOMATISCHE SUCHE MANUELLE SUCHE BEARBEITEN OPTIONEN PROGRAMMEINSTELLUNG T O N BILD ANSICHT U H R AUTOMATISCHER SUCHLAUF...

Page 8: ...Taste OK auf der Fernbedienung f r etwa 2 Sekunden gedr ckt bis das MEN auf dem Bildschirm erscheint 2 W hlen sie mit den Tasten die Zeile BEARBEITEN und dr cken Sie die Tasten oder auf der Fernbedie...

Page 9: ...dividuell einstellen so dass Sie ihn nicht nach jedem Umschalten neu anpassen m ssen W hlen Sie mit den Tasten w v auf der Fernbedienung die Zeile LAUTST RKE Mit den Tasten oder k nnen Sie die Lautst...

Page 10: ...PEICHERN 1 Dr cken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder MEN vorne am Ger t Auf dem Bildschirm erscheint die Einstellleiste Mit der Taste OK auf der Fernbedienung oder MEN vorne am Ger t k nnen...

Page 11: ...TEN OPTIONEN PROGRAMMEINSTELLUNG T O N BILD ANSICHT U H R 54 EDIT PROGRAM 06 NAME HIDE OFF CHANGE DELETE MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE PROGRAM TUNE PRO...

Page 12: ...3 MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE MANUAL SEARCH PROGRAM 06 BAND UHF SEARCH...

Page 13: ...tellen Sie mit den Tasten oder auf der Fernbedienung die gew nschte Helligkeit f r die Men anzeige ein auf einer Skala von 0 bis 15 Der blaue Bildschirm 16 W hlen Sie mit den Tasten auf der Fernbedien...

Page 14: ...der Fernbedienung die Zeile PROGRAMM Geben Sie mit den Tasten 0 1 9 auf der Fernbedienung in die Zeile PROGRAMM die Nummer des Programms ein in das das Ger t nach dem Einschalten schalten soll MEN AUT...

Page 15: ...AMTUNE In Teletext modus indrukken om de getoonde bladzijde terug te zoeken In Teletext modus indrukken om verborgen tekst e g antwoorden te laten verschijnen Nogmaals indrukken om deze tekst te verbe...

Page 16: ...ier combinaties van beeldinstellingen te schakelen PERSONAL te regelen in het PICTURE menu STANDARD SOFT verlaagd contrast en DYNAMIC verhoogd contrast Een toets om terug naar de voorgaande zender te...

Page 17: ...niemand zeker geen kinderen kleine voorwerpen door de ventilatierooster van het toestel ooit te steken Plaats het aansluitingsnoer op dergelijke manier dat er niet getrapt gewrijvd op wordt het niet g...

Page 18: ...paratus to dripping or splashing Never let anyone especially children push small objects into ventilation slots Route the mains lead where it will not be walked on crushed chafed cut or damaged in any...

Page 19: ...flashing When page is found the number stops flashing Press the interrupt key again to display the page Remote control RC 0 1 9 PP AV P P TXT TV OK Programme selection keys Selects the next or the pre...

Page 20: ...s are shown Your television is controls using the MENU tables SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUAL SEARCH EDIT OPTIONS PROGRAM TUNE which are shown in the screen when you push RC button OK longe...

Page 21: ...ce que le MENU s affiche l cran 2 l aide des touches s lectionnez la ligne HORLOGE 3 Appuyez sur les touches ou de la t l commande Le menu HORLOGE s affiche l cran 4 l aide des touches 0 1 9 de la t l...

Page 22: ...ro du programme t l vis soit indiqu seulement quand vous changez de programme s lectionnez ALLUME l aide des touches ou Mise en marche 8 l aide des touches s lectionnez la ligne MARCHE 9 Si vous le s...

Page 23: ...pear on the screen 3 Using RC buttons 0 1 9 select the programme which you want to edit Name s conferment 4 Using RC buttons select the line NAME Using RC button or select the symbol position of name...

Page 24: ...L EN MARCHE MEMORISER IMAGE MODE PERSONNEL LUMINOSITE 20 CONTRASTE 40 SATURATION 32 NETTETE 20 TEINTE 00 NUANCE NORMAL REDUC DUBRUIT ETEINT MEMORISER MENU SON IMAGE APERCU HORLOGE RECHERCHEAUTO RECHER...

Page 25: ...iger la clart lorsque vous changer de cha ne l aide des touches s lectionnez la ligne LUMINOSITE l aide des touches ou vous pouvez modifier le niveau de clart de 7 7 Format 6 l aide des touches s lect...

Page 26: ...M CACHER ETEINT CHANGER EFFACER REGLAGE DE PROGR PROGRAMME 06 VOLUME 1 LUMINOSITE 2 ASPECT RATIO 4 3 SYSTEM AUTO STANDARD AUTO REGLAGE FIN 575 19 MHz AFC ALLUME MEMORISER MENU SON IMAGE APERCU HORLOGE...

Page 27: ...des environ jusqu ce que le MENU s affiche l cran 2 l aide des touches s lectionnez la ligne RECHERCHE MANUELLE et appuyez sur les touches ou de la t l commande Le menu RECHERCHE MANUELLE s affiche l...

Page 28: ...ne CHILD LOCK 20 If you want to lock your television push RC button or and turn on this function by selecting the ON If you want to unlock your television push RC button or and turn off this function...

Page 29: ...e SCART port It is used to connect up the games or other signals 36 RECHERCHE AUTO RECHERCHEAUTOMATIQUE MISEAJOURAUTOMATIQUE WARNING TOUSPROGR SERONTEFFACES CONTINUER NON OUI OPTIONS LANGUE FRENCH NO...

Page 30: ...une fiche murale de 230 VAC 4 Allumez la t l vision partir de l interrupteur situ sur le bandeau de commande Le voyant rouge s allume Si l cran ne s allume pas appuyez sur la touche P ou P sur le band...

Page 31: ...e r glages de l image PERSONNEL r gl e par les r gulateurs dans le menu IMAGE NORMALE DOUX le contraste est diminu et DYNAMIQUE le contraste est accentu Touche de renvoi au programme pr c dent Appuyez...

Page 32: ...iter dans des conditions de climat inhabituelles Ne jamais laisser personne ou les enfants introduire des pi ces fines par des ouvertures de ventilation Le fil de r seaux doit tre conduit d une telle...

Reviews: