background image

La société se réserve le droit de modifi er les données techniques. 

Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten

Subject to technical modification

Производитель оставляет за собой право усовершенствования технических данных

RIS 2500_3500_5500HE-HW EKO 3.0_P0020_AL_0004

CENTRALES DE TRAITEMENT D’AIR AVEC RÉCUPÉRATION DE CHALEUR

ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ АГРЕГАТЫ С РЕКУПЕРАЦИЕЙ ТЕПЛА

AHU WITH HEAT RECOVERY
LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG

Données techniques

[  fr  ]

Техническое руководство

[ ru ]

Technical manual

[ en ]

Bedienungsanleitung

[ de ]

RIS 2500HE/HW EKO 3.0 

RIS 3500HE/HW EKO 3.0 

RIS 5500HE/HW EKO 3.0

Summary of Contents for RIS 2500HE EKO 3.0

Page 1: ...to technical modification RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0_P0020_AL_0004 CENTRALES DE TRAITEMENT D AIR AVEC R CUP RATION DE CHALEUR AHU WITH HEAT RECOVERY L FTUNGSGER TE MIT W RMER CKGEWINNUNG Donn es...

Page 2: ...5 La protection du syst me 17 L utilisation de l unit dans le r seau BMS 18 Adresses Modbus 20 Branchement lectrique de l unit de chauffage ventilation et climatisation 21 Recommandations pour le r gl...

Page 3: ...l connection diagram 33 Product maintenance table 36 DE Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Betriebsbedingungen 5 Bestandeile des Ger tes 6 Bedienung 6 Filter 6 Ventilato...

Page 4: ...nergie de l air rejet pour chauffer l air souffl changeur plaques dont le rendement ther mique fait jusqu 89 6 By passe int gr Batterie lectrique int gr e mode de contr le en relai ON OFF concerne les...

Page 5: ...gem der Betriebsanleitung vorgenommen werden Verletzungsgefahr oder Gefahr mechanischer St rungen Bei der Montage und Inbetriebnahme muss Sicherheitskleidung getragen werden Vorsicht die Winkel und Ka...

Page 6: ...l int rieur de la centrale Si la centrale mont e ne fonctionne pas avec r gularit il faut v rifier que de l air chaud humide n ait pas p n tr dans le dispositif de ventilation via les conduits et que...

Page 7: ...er au r seau lectrique 3 2 1 Si apr s l intervention de maintenance le ventilateur ne se met pas en marche ou bien 1 6 Maintenance and repair should only be per formed by experienced and trained staff...

Page 8: ...it tre remise en marche manuellement et qui se d clenche une temp rature de 100 C Lorsque la protection thermique remise en marche manuelle se d clenche il est n ces saire de d connecter l unit du r s...

Page 9: ...action exhaust abluft puissance courant power current Nennleistung Nennstrom kW A 1 0 4 47 1 173 5 43 1 84 2 88 1 84 2 88 vitesse de rotation speed Drehzahl min 1 2200 2390 2180 insuffl ation supply z...

Page 10: ...M5 Largeur Width Breite L mm 790 622 510 Hauteur Height H he H mm 528 410 683 Profondeur Depth Tiefe L2 mm 90 90 46 Insuffl ation supply Zuluft F7 F7 M5 F7 Largeur Width Breite L mm 790 622 510 Haute...

Page 11: ...er that the weight of the air duct system and its com ponents would not overload the ventilation unit Enough space must be left during installation for opening of the maintenance door of the ventilati...

Page 12: ...ad verlaufen 1 Meter es Rohrs sollte 55mm Gef lle haben Es ist notwendig Siphon f r tropfende Kondensat zu verwenden Zubeh r Das Ablaufsystem darf nur in R umen betrieben werden in welchen die Raumtem...

Page 13: ...ly air IF filter for extract air TJ temperature sensor for supply air TL temperature sensor for fresh air DTJ Temp and humidity sensor for extract air M1 actuator of by pass damper M2 supply air dampe...

Page 14: ...vertisseur CO2 CO2 CO2 transmitter CO2 sender S 1141 Skirtuminio sl gio keitiklis Differential pressure transmitter Differenzdruck Messumformer LJ E Manchette fl exible Flexible connection Flexible An...

Page 15: ...ter valve actuator TJ Sonde de temp rature de l air souffl T1 Thermostat antigel TV Sonde antigel VV Vanne deux voies M4 Pompe de circulation M5 Servomoteur de vanne de la batterie eau glac e 24VAC si...

Page 16: ...hen triggering signal for this function disappears the desired operation period for this feature can be selected in the control panel FLEX see FLEX panel description II 6 6 for details on selecting th...

Page 17: ...nn man will beide Ventilatoren durch das Beibehalten des konstanten Druckes im System zu steuern m ssen zwei Drucktauscher gebraucht werden Es ist auch eine M glichkeit vorgesehen den CO2 Tauscher Abl...

Page 18: ...Was serheizers wird muss auch das Getriebe von der Zuluftklappe mit einer R ckfeder gebraucht werden Nach dem Spannungsausfall wird sofort die Zuluftklappe geschlossen und sie wird nicht von selbst wi...

Page 19: ...rk adjustment Adjustment depends on the connection method If the ring type connec tion is used up to 30 units could be connected If other method is used approximately 7 units could be connected The re...

Page 20: ...ignal d alarme de la sonde de temp rature de l air rejet ru en Exhaust air temperature sensor alarm de Abluft Temperatursensor Alarm 1 active o passive 8 Tlimit 01h_Read_Coils 8 1 fr Signal d alarme d...

Page 21: ...Input 12 1 fr Valeur de la sonde de temp rature de l eau de retour ru en Return water temperature sensor value de Wert des zur ckkehren Wasser Temperatursensors Hex FFEC Le branchement lectrique ne pe...

Page 22: ...h Q see Fig 5 actual appear ance of the blade switch can be different from the given photo based on the model of the product BEMERKUNG Fernbedienpult kann nur nach der Abschaltung der Speisung f rs HK...

Page 23: ...temperature sensors and air quality converters if additionally used must be mounted as far as possible from the ventila tion devices within the confines of sensor cable up to the first branch or turn...

Page 24: ...e RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0 Sortie B Out Aus Entr e In Ein Flux d air entrant Incoming air flow Luftansaugseite Tuyau Duct Kanal Sonde Sensor F hler Collier de serrage Hose clamp Schlauchschelle...

Page 25: ...ter Q automatische Schalter F eingeschaltet sind Sicherung des RG1 Reglers 315 mA pr fen Disfonctionnement dans les connexions lectriques connecteurs de l unit Possible unit fault at electrical connec...

Page 26: ...dienpult oder RG1 Regler auszutauschen Ventilateur s en panne Fan s not working Ventilator en nicht funktioniert Disfonctionnement du ventilateur d air souffl PV ou repris IV PV IV Supply PV or extrac...

Page 27: ...ie aus dem Raum R ume abgezogen wird TA fr D connecter la tension d alimentation D connecter la fiche appropri e de la sonde de l automatique Mesurer et v rifier la r sistance de la sonde selon l appa...

Page 28: ...28 www salda lt fr ru en de RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0...

Page 29: ...ezeichnung der Kennzeichnung D scrip tion I O I O type Typ I O Charge maximale Max load Max Belastung Charge minimale Min load Min Be lastung A mA X10 L tension fournie 230V 50Hz L 230V 50Hz L 230V 50...

Page 30: ...VAL Ouverture du clapet du refroidisseur PWM 24v 50hz PWM 24v 50hz Cooling valve opening PWM 24v 50hz ffnen der K hlungsklappe PWM 24v 50hz AO X33 4 VAL Fermeture du clapet du refroidisseur PWM 24v 5...

Page 31: ...M COM TL Sonde de temp rature d air nouveau Fresh ambient air temperature sensor Temperatursensor der frischen Luft der Au enluft X33 21 T OUT Sonde ext rieure Outdoor sensor Au ensensor AI X33 22 COM...

Page 32: ...actory is pre run and tested before leaving and is shipped in good working order and condition We therefore extend to the original purchasers the following Warranty for the period of two years from th...

Page 33: ...40 2 X40 1 X34 8 X34 7 X34 6 X34 5 X34 4 X34 3 X34 2 X34 1 X33 26 X33 25 X33 17 X33 12 X33 18 X33 14 X33 13 X35 1 X35 2 Y1 Control OPEN AC 24 V Y2 Control CLOSE AC 24 V G System potential AC 24 V 24VD...

Page 34: ...0 10VDC F2 1A M4 1f 230V AC PE L N T1 TV 1 4 10 11 PS3 1 2 RH A4 A4 PUMP AC N V1 COM X37 2 X37 1 COM V2 X37 3 X37 4 X4 X3 ModBus RTU RS485_2 RS485_2 A1 A1 A2 A2 A3 A3 TE TE X52 X33 19 X33 20 COM T WA...

Page 35: ...ntrol OPEN AC 24 V Y2 Control CLOSE AC 24 V G System potential AC 24 V 24VDC X16 1 2 1 3 X33 5 X33 4 X33 3 VAL VAL VAL Y1 Y2 24VAC 3 position M5 G 11 14 X23 COM B 0 10 6 4 2 5 3 Q2 1 DX Cooling P 1 3...

Page 36: ...1 N L PE AT2 C KE2 1x230V PE X3 X4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X33 X35 X34 X32 0 10V in GND PV 14 11 L1 N PE IV PE N L3 L2 L1 PE N L1 L2 L2 L1 N PE L1 L2 L3 N PE X38 X39 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 8...

Page 37: ...37 www salda lt fr ru en de RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0...

Page 38: ...38 www salda lt fr ru en de RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0...

Page 39: ...39 www salda lt fr ru en de RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0...

Page 40: ...Remplacement des filtres Filter replacement Filterwechsel Tous les 3 4 mois 3 4 Every 3 4 months Alle 3 4 Monate NOTE L acheteur est tenu de remplir le Tableau de maintenance du produit NOTE The purch...

Reviews: