background image

ELETTROPOMPE

®

14

Antes de ligar, escove a bomba enchendo-a de água através da tampa apropriada.

Verificações em regime: Depois de um período de tempo suficiente para alcançar as condições de regime, verifique
se: não existem vibrações, nem ruídos anómalos; não existem oscilações no vazão; a absorção de corrente do motor
não ultrapassa aquela indicada na placa. Mesmo se houver somente uma destas condições, pare a bomba e procure
a causa.

Quando a bomba permanecer inactiva em ambientes com temperatura baixa ou por um período superior a
três meses, é apropriado esvaziá-la da água através da tampa apropriada.

 7.  Manutenção

As electrobombas da série M não precisam de manutenção ordinária. Para operações de manutenção extraordinária,
consulte a assistência técnica de SAER. Não efectue modificações no produto sem ter tido autorização prévia.

Antes de efectuar qualquer operação, desligue os cabos eléctricos de alimentação dos bornes do motor.

 8.  Colocar fora de uso e eliminar

No término da vida útil da bomba /electrobomba ou de algumas das suas peças, deve-se eliminá-las respeitando as
normas em vigor.Isto vale também para o líquido contido na mesma, prestando atenção especial se o líquido tiver
sido classificado como nocivo ou tóxico.

 9.  Enguiços, causas e soluções

10.  Peças sobresselentes

Utilize somente peças sobresselentes originais. Para as peças sobresselentes consulte os catálogos ou contacte a
assistência técnica de SAER, especificando o tipo de bomba, nº de matrícula e ano de fabricação que podem ser
lidos na placa identificativa.
Este produto não possui defeitos de fabricação.

Enguiço

Causa

Solução

O motor não pega,
nenhum rumor ou
vibração

Não chega tensão ao cabo do motor

Controle a aparelhagem e/ou a linha eléctrica

Os fusíveis estão queimados

Substitua os fusíveis

Cabo do motor interrompido

Conserte ou substitua o cabo

O motor não pega,
produz rumores e/ou
vibrações

O motor foi conectado de maneira errada

Corrija qualquer conexão errada (Fig. 3)

O condensador está enguiçado (só motores

Substitua o condensador

monofásicos)

A peça rotatória está travada

Desmonte e elimine a eventual causa

Os dispositivos de
protecção pulam

A tensão é muito alta

Chame a sociedade eléctrica

Um cabo está ligado a massa ou está em 

Conserte ou substitua o cabo

curto-circuito
O enrolamento está ligado a massa

Desmonte o motor e faça novamente o enrolamento

Bornes dos cabos afrouxados

Aperte todos os bornes

A parte rotatória está bloqueada

Desmonte e faça a revisão

Excessiva quantidade de areia na água

Reduza a vazão utilizando a válvula de corrediça
 no tubo de saída

Vazão insuficiente ou
nenhum

A bomba não foi enchida de água

Encha a bomba

O tubo de aspiração está apertado ou está a perder

Substitua o tubo ou o empaque

A válvula de pé está obstruída

Limpe ou substitua a válvula

Turbinas obstruídas

Desmonte e faça a revisão

O nível do poço se abaixa além do previsto

Verifique a vazão do poço

Altura de elevação
inferior àquela
declarada

Sentido de rotação errado

Mude o sentido de rotação

Perdas no tubo de saída

Substitua o tubo ou o empaque

Peças internas desgastadas

Desmonte e faça a revisão

Ar e gás na água

Chame o fabricante

A electrobomba tem um
funcionamento irregular
e/ou vibra

A bomba funciona com a altura de elevação muito baixa

Regule a válvula de corrediça no tubo de saída

Peças mecânicas desgastadas

Desmonte e faça a revisão

O NPSH (altura de elevação) da instalação é

Reduza a vazão

 insuficiente

Summary of Contents for CB Series

Page 1: ...Elettropompe serie CB Manuale uso e manutenzione Electric pumps CB series Use and maintenance manual Electrobombas serie CB Manual de empleo y mantenimiento Electropompes s rie CB Manuel de emploi et...

Page 2: ...das aplicadas UNI EN 809 EN 292 1 y EN 292 2 SAER Elettrompompe S p A El Presidente Franco Favella D claration de conformit La Soci t SAER Elettropompe S p A dont le si ge se trouve via Circonvallazio...

Page 3: ...e Non utilizzare l elettropompa in atmosfera esplosiva o per il pompaggio di liquidi infiammabili o pericolosi Utilizzare la pompa solo con acqua limpida senza presenza di sabbia olio o altre impurit...

Page 4: ...asto Causa Rimedio Il motore non parte nessun rumore o vibrazione Non arriva tensione al cavo del motore Controllare apparecchiatura e o linea elettrica I fusibili sono bruciati Sostituire i fusibili...

Page 5: ...ump electropump are shown on the plate attesting to its conformity to CE standards Technical features see fig 1 Application and service civili farming and industrial application to raise clean water a...

Page 6: ...entification plate This product is free from manufacturing defects Failures Causes Remedies The motor will not start no noise or vibration Voltage does not get to the motor cable Check appliance and o...

Page 7: ...mpias No utilice la electrobomba en atm sfera explosiva o para bombear l quidos inflamables o peligrosos Utilizar la bomba solo con agua limpia sin la presencia de arena aceite o otras impurezas No ha...

Page 8: ...ausas Soluciones El motor no arranca ning n ruido ni vibraci n No llega tensi n al cable del motor Controlar el aparato o la linea electrica Los fusibles han quermado Sustituir los fusibles con otros...

Page 9: ...pe dans une atmosph re explosive ou pour pomper des liquides inflammables ou dangereux Utiliser la pompe seulement avec eau claire sans sable huile ou toutes autres impuret s Ne pas utiliser la pompe...

Page 10: ...Produit sans d fauts de construction Pannes Causes Solutions Le moteur ne d marre pas La tension n arrive pas au c ble du moteur Contr lez l appareil et ou la ligne lectrique Les fusibles ont grille R...

Page 11: ...sauberem Wasser Verwenden Sie die Elektropumpe nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung oder zum Pumpen von entz ndlichen oder gef hrlichen Fl ssigkeiten Anwenden die Pumpe nur mit klar Wasser ohne San...

Page 12: ...on Herstellungsm ngeln St rungen Ursachen Abhilfen Der Motor startet nicht und es ist kein Ger usch oder Vibration festzustellen Auf dem Motorkabel liegt keine Spannung Das Ger t und oder die Stromlei...

Page 13: ...vil e industrial para levantamento das guas limpas N o utilize a electrobomba em atmosfera explosiva ou para o bombeamento de l quidos inflam veis ou perigosos Utiliza ao da bomba con agua limpa sin a...

Page 14: ...n o pega nenhum rumor ou vibra o N o chega tens o ao cabo do motor Controle a aparelhagem e ou a linha el ctrica Os fus veis est o queimados Substitua os fus veis Cabo do motor interrompido Conserte...

Page 15: ...4 kW monophas e pour alimentation tension unique avec condensateur pour puissances 3 et 4 kW Einphasig zur Speisung mit einer einzigen Spannung mit Kondensator f r 3 und 4 kW Leistungen monof sica pa...

Page 16: ...ti riportati in questo manuale Saer can alter the data mentioned in this manual without notifications Saer se reserva el derecho de modificar los datos indicados en este manual sin previo aviso Saer s...

Reviews: