background image

 

 
 

 

 
 

 

 
 

 

 

 

SABO 54-A Economy 

 
 

 

 

 

 

 

 

Rasenmäher 

Betriebsanleitung

 

 

Tondeuse à gazon 

Livret d’entretien

 

 

Lawnmower 

Operator’s manual

 

 

Grasmaaier 

Bedieningshandleiding

 

 

Газонокосилка

 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

 

 

 

 

 

 

SAU11438 

 

 

 

 

 

 

 

 

K

opi

e -

 co

pie -

 co

py 

- ko

pie

 -

 co

pi

a

Summary of Contents for 54-A ECONOMY

Page 1: ...senmäher Betriebsanleitung Tondeuse à gazon Livret d entretien Lawnmower Operator s manual Grasmaaier Bedieningshandleiding Газонокосилка Руководство по эксплуатации SAU11438 K o p i e c o p i e c o p y k o p i e c o p i a ...

Page 2: ...emploi ouvrez la première et la dernière page English When you are reading the operator s manual please unfold the front and back page Nederlands Voor het lezen van de bedieningshandleiding gelieve de eerste en laatste pagina uit te klappen Русский При чтении руководства по эксплуатации раскрыть обложку в начале и в конце ...

Page 3: ...Deutsch DE Originalbetriebsanleitung Français FR Mode d emploi d origine English GB Original Instruction Nederlands NL Originele gebruiksaanwijzing Русский RU Оригинальное руководство по эксплуатации ...

Page 4: ... зоне Achtung vor scharfen Messern vor Wartung Zündkerzenstecker ziehen Attention aux lames tranchantes Avant l entretien retirez la cosse de bougie d allumage Caution sharp blades Disconnect the spark plug connector before performing any maintenance work Attentie voor scherpe messen voor het onderhoud de bougiestekker aftrekken Внимание острые ножи Перед началом техобслуживания отсоединить контак...

Page 5: ......

Page 6: ...A1 E1 B1 D L1 R1 ...

Page 7: ...S1 I Y1 E F G ...

Page 8: ...iftungsgefahr Les gaz d échappement sont toxiques Ne pas faire tourner le moteur dans des pièces closes Risque d intoxication Exhaust fumes are toxic do not have the engine running in closed rooms Risk of poisoning Uitlaatgassen zijn giftig motor niet in gesloten ruimtes laten lopen Vergiftigingsgevaar Ядовитые выхлопные газы не допускать работу двигателя в закрытых помещениях Опасность отравления...

Page 9: ...de pression sonore d émission au poste d opérateur mesuré selon EN 836 A2 Incertitudes de mesure selon ISO4871 Emission sound pressure level at operator s workplace measured according to EN 836 A2 Measuring inaccuracy according to ISO4871 Emissie geluidsdrukniveau op de plaats van de operator gemeten volgens EN 836 A2 Meetonzekerheden conform ISO4871 Уровень излучаемых шумов на рабочем месте измер...

Page 10: ...rten Bedienungsanleitungen für Modelle dieser Baureihe ab Dies beruht nicht auf technischen Änderungen Ab 01 11 2008 legen wir eine neue Messmethode sowie geänderte Mess Parameter zugrunde Die von uns eingebauten Motoren bleiben unverändert Les puissances moteur indiquées dans ce manuel d utilisation peuvent malgré une construction identique des moteurs différer de celles qui figurent dans les man...

Page 11: ...лировка высоты ручки 3 fach triple 3 way 3 voudig 3 положения Fangsackvolumen Contenu du sac de récupération Grass collector capacity Capaciteit opvangzak Объем травосборника 75 Liter 75 litres 75 litres 75 liter 75 л Fahrgeschwindigkeit Vitesse de déplacement Speed Snelheid Скорость перемещения 3 6 km h 3 6 км ч Gewicht Poids Weight Gewicht Вес 45 kg 45 кг Länge Longueur Length Lengte Длина 1700 ...

Page 12: ...M U2 J K L O ...

Page 13: ...N Q R W Y ...

Page 14: ......

Page 15: ...tfiltereinsatz Cartouche de filtre à air Air filter insert Luchtfilterelement Патрон воздушного фильтра SA26547 Prallschutz Chicane Deflector Keerplaat Защита от столкновения SA592 Fangsack Sac de récupération Collecting bag Opvangzak Травосборник SA585 Schraubendreher 5 16 Tournevis 5 16 Screwdriver 5 16 Schroevendraaier 5 16 Отвертка 5 16 SA18332 Umrüstsatz auf Mulchsystem Kit pour transformatio...

Page 16: ...SABO Maschinenfabrik GmbH A John Deere Company Auf dem Höchsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www sabo online com 11 2010 ...

Page 17: ...1 Tipps zur Rasenpflege 11 Mähen Abbildung M 11 Mulchen 12 Was versteht man unter Mulchen 12 Wie erreicht man einen perfekten Rasenschnitt 12 Umbau auf Heckauswurfmäher Abbildung U2 S1 12 14 Grasfangeinrichtung 13 Betrieb mit Grasfangsack 13 TurboSignal Füll Anzeige des Grasfangsacks Abbildung J K 13 Entleeren des Grasfangsacks Abbildung L 13 Betrieb ohne Grasfangsack 13 15 Pflege und Wartung des ...

Page 18: ...ieb nehmen lesen Sie diese Betriebsanleitung aufmerksam durch um sich mit der korrekten Bedienung und Wartung der Maschine vertraut zu machen und um Verletzungen oder Schäden an Ihrem Rasenmäher zu vermeiden Benutzen Sie den Rasenmäher vorsichtig Die auf dem Gerät angebrachten Piktogramme weisen Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hin Die Bedeutung der Piktogramme ist auf der Umschlagseite ...

Page 19: ...n WARNUNG Achtung vor scharfen Messern Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Hand und Fußverletzungen führen Bei laufendem Motor Messer den durch die Länge des Führungsholmes gegebenen Sicherheitsabstand einhalten Darauf achten dass Hände und Füße nicht unter das Gehäuse kommen WARNUNG Hochgeschleuderte Gegenstände können schwere Verletzungen verursachen Vor dem Mähen insbe...

Page 20: ... SABO nicht freigegebener Zusatz und Anbaugeräte Bei Verwendung derartiger Zusatz und Anbaugeräte erlöschen die CE Konformität und der Garantieanspruch Eigenmächtige Veränderungen an diesem Rasenmäher schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus 5 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN HANDGEFÜHRTEN SICHELRASENMÄHER BENZIN Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie...

Page 21: ...der Benzin nachgefüllt werden Falls Benzin übergelaufen ist darf kein Versuch unternommen werden den Motor zu starten Stattdessen ist das Gerät von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen der übergelaufene Kraftstoff am Motor abzuwischen Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben Aus Sicherheitsgründen sind Benzintank und Benzinkanister wieder sorgfälti...

Page 22: ...n sind Sicherheitsschaltbügel Schaltbügel für Motorbremse im Gefahrenmoment loslassen Motor und Messerbalken müssen innerhalb von drei Sekunden stehen bleiben Die Funktion des Sicherheitsschaltbügels darf nicht außer Kraft gesetzt werden Auf die ordnungsgemäße Funktion des Sicherheitsschaltbügels ist zu achten Wenn das nicht der Fall ist von einer autorisierten Fachwerkstatt instand setzen lassen ...

Page 23: ...entfernen bevor Sie nachtanken Falls der Motor einen Benzinabsperrhahn besitzt ist dieser nach dem Mähen zu schließen Wartung und Lagerung Sorgen Sie dafür dass alle Schraubverbindungen fest angezogen sind und das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist Das Öffnen der Auswurfklappe und Abnehmen des Grasfangsacks oder Entfernen des Mulchstopfens darf nur bei ausgeschaltetem Motor erfolgen Bewahr...

Page 24: ...ingungen Zündkerzenschlüssel diverse Befestigungsteile Sollte wider Erwarten ein Teil fehlen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung Führungsholm hochstellen Abbildung A1 E1 B1 Den Z förmig zusammengeklappten Führungsholm nach oben auseinander ziehen A1 Wenn Führungsholm Oberteil und Unterteil in einer Ebene liegen die Griffmuttern von Hand fest anziehen E1 Am Führungsholm Untert...

Page 25: ... die Grasnarbe beschädigt und unter Umständen sogar vernichtet werden Die Schnitthöhe beeinflusst das Schnittbild und Fangergebnis Schnitthöhe an die zu schneidende Grashöhe anpassen 8 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Sicherheitshinweis Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3 Alle Verschraubungen und den Zündkerzenstecker auf festen Sitz prüfen Die Schrauben gegebenenfalls nachziehen Insbesondere die B...

Page 26: ...ngsam zurückführen Der Motor läuft automatisch bei optimaler max Drehzahl die für ein sauberes Schnittbild erforderlich ist Motordrehzahl Messerdrehzahl VORSICHT Starterseilgriff während des Startens fest umfassen Der Griff könnte sonst aus der Hand rutschen Verletzungsgefahr WICHTIG Der Motor läuft nur wenn der Sicherheitsschaltbügel auf das Holmoberteil gedrückt wird In dem Moment indem der Scha...

Page 27: ...eise notwendigen Reparaturen immer von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen Zeitliche Einschränkungen Der zeitliche Betrieb von Rasenmähern ist in der 32 Verordnung zur Durchführung des Bundes Immissionsschutzgesetzes 32 BImSch V geregelt Darüber hinaus sind regionale Einschränkungen möglich z B zum Schutze der Mittagsruhe über die Ihnen die zuständige kommunale Behörde Auskunft gebe...

Page 28: ...sen durch die kurzen Grasabschnitte schnell verklebt und verklumpt Diese Grasklumpen bilden Fäulnis und Schimmel und behindern den gewünschten ökologischen Kreislauf Muss der Rasen trotzdem einmal in sehr feuchtem nassen Zustand gemäht werden müssen die Grasabschnitte kürzer sein d h die Schnitthöhe muss um 1 2 Stufen höher eingestellt sein als bei trockenem Rasen Beim Einsatz des Mulchmähers soll...

Page 29: ...bildung L Motor abstellen Auswurfklappe anheben Am Tragbügel den gefüllten Grasfangsack vom Mäher aushängen Auswurfklappe schließt selbsttätig Grasfangsack am Tragbügel und der Griffmulde an der Bodenunterseite haltend gründlich ausschütten Betrieb ohne Grasfangsack WARNUNG Beim Betrieb ohne Grasfangsack muss die AuswurfkIappe am Mähergehäuse immer geschlossen heruntergeklappt sein 15 PFLEGE UND W...

Page 30: ...pfehlen das Gerät immer mit zwei Personen zu Heben oder Tragen Das Gerät stehend transportieren Das Transportmittel auf ebenem Boden parken damit das Gerät nicht wegrollen kann bevor es gesichert wird Den Grasfangsack aushängen und während des Transports separat sichern Das Gerät mit zugelassenen Ladungssicherungsmitteln z B Zurrgurte mit Spannelement auf oder im Fahrzeug sicher befestigen Zurrgur...

Page 31: ...hse leicht verdrehen Wartung des Antriebs Für die einwandfreie Funktion des Riemenantriebs ist es unbedingt erforderlich dass der Bowdenzug zum Ein Ausschalten des Fahrantriebs leichtgängig ist Der Bowdenzug ist werkseitig eingestellt und bedarf keiner Nachstellung Der Bowdenzug ist nur durch eine Fachwerkstatt einzustellen Auswechseln des Antriebkeilriemens Das Auswechseln des Antriebkeilriemens ...

Page 32: ...ung erneuern Den Einsatz niemals einölen oder mit Druckluft ausblasen Stark verschmutzte oder verölte Filtereinsätze müssen ausgetauscht werden Nach jedem Reinigen bzw Austausch das Filterelement ins Gehäuse einsetzen und den Deckel sorgfältig verschließen Bei ungünstigen Einsatzbedingungen starke Staubentwicklung ist die Reinigung bei jedem Mähen erforderlich anderenfalls alle 3 Monate oder nach ...

Page 33: ...d auswuchten lassen Q Schnitthöhe zu niedrig Größere Schnitthöhe einstellen I Motordrehzahl zu gering Mit max Drehzahl arbeiten Mähbahnen nicht genügend überlappt Bei hohem Gras müssen die Mähbahnen u U weiter überlappen Rasen verfilzt Durch Einsatz eines Vertikutierers kann spürbare Verbesserung erzielt werden Auswurf verstopft TurboSignal nicht beachtet J K Fangsack leeren L Motordrehzahl zu ger...

Page 34: ...ses 12 Tonte Illustration M 12 Production de paillis 12 Qu est ce que la production de paillis 12 Comment obtenir une tonte parfaite 12 Passage en mode d éjection arrière Illustration U2 S1 12 14 Dispositif de récupération de l herbe 13 Fonctionnement avec sac de récupération de l herbe13 Signal turbo indicateur de niveau de remplissage du sac de récupération Illustration J K 13 Vidage de l herbe ...

Page 35: ...ondeuse pour la première fois en service lisez attentivement ce mode d emploi pour vous familiariser avec l utilisation et la maintenance correcte de la machine et éviter des blessures ou un endommagement de votre tondeuse Utilisez la tondeuse à gazon avec prudence Les pictogrammes placés sur l appareil attirent votre attention sur les précautions les plus importantes La signification des pictogra...

Page 36: ...sous le carter MISE EN GARDE Attention aux lames tranchantes Le contact avec la lame en rotation peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds Lorsque le moteur la lame est en marche l espace de sécurité donné par la longueur du bras de conduite doit être respecté Veillez à ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter MISE EN GARDE Des projections d objets peuvent provoquer de g...

Page 37: ...sation de ce type d outil supplémentaire ou rapporté annule la conformité CE et le droit à la garantie Toute transformation sur cette tondeuse effectuée de sa propre initiative exclut toute responsabilité du fabricant quant aux dommages découlant d une telle opération 5 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RELATIVES A LA TONDEUSE COMMANDÉE A LA MAIN À ESSENCE Consignes générales de sécurité Pour vo...

Page 38: ...is au moyen d un jerrican d essence portatif Faites le plein d essence avant de démarrer le moteur N ouvrez pas le bouchon du réservoir et ne refaites pas le plein d essence quand le moteur est en marche ou quand il est encore chaud Si de l essence a débordé n essayez pas de démarrer le moteur mais enlevez la machine de l endroit souillé par l essence et essuyez le moteur pour éliminer l essence q...

Page 39: ...ir données techniques Le levage de poids élevés peut provoquer des risques pour la santé des utilisateurs Ne soulevez ou ne portez jamais une machine lorsque le moteur est en marche Ne jamais utiliser la machine avec des dispositifs de sécurité et de protection endommagés ou manquants Les dispositifs de sécurité sont Etrier de commande de sécurité Relâchez l étrier de commande pour le frein de mot...

Page 40: ...zon lorsque vous vous éloignez de la tondeuse pour un court instant lorsque vous souhaitez régler la hauteur de coupe avant que le sac de récupération de l herbe ne soit enlevé avant que le bouchon pour la production de paillis ne soit enlevé avant de refaire le plein Si le moteur possède un robinet d arrêt de l essence celui ci doit être fermé après avoir tondu le gazon Entretien et rangement Vei...

Page 41: ... la hauteur de coupe 5 Bougie d allumage 6 Poignée de manutention 7 Filtre à air 8 Bouchon du réservoir 9 Clapet d éjection des poussières 10 Poignée du câble de lancement 7 TRAVAUX PRELIMINAIRES Pour le montage de la tondeuse les pièces suivantes se trouvent dans l emballage Tondeuse avec guidon prémonté Sac de récupération châssis du sac Sac d outil contenant Mode d emploi avec Déclaration de co...

Page 42: ...eux crochets latéraux en haut du carter de la tondeuse S1 Refermez le clapet d éjection de l herbe du sac de récupération Réglage de la hauteur de coupe Illustration I Consigne de sécurité Explication des symboles voir tableau page 3 La hauteur de coupe est réglée sur le côté gauche de la tondeuse Appuyer sur la touche avec le pouce 1 sur le manche mettre la tondeuse dans la position souhaitée en ...

Page 43: ...ouchon en place et revissez le 9 DEMARRAGE DU MOTEUR Illustration D E Consigne de sécurité Explication des symboles voir tableau page 3 Ne démarrez le moteur que lorsque vous vous trouvez derrière la tondeuse Veiller dans tous les cas à ce que la tondeuse soit placée sur une surface plane et qui ne soit pas recouverte d herbe haute une herbe trop haute gênerait le mouvement de la lame et rendrait ...

Page 44: ...curité de fonctionnement Avant de tondre veiller toujours à ce que l étrier de commande de sécurité fonctionne de manière irréprochable pour le frein du moteur Si l étrier de commande est relâché le moteur et la barre de coupe doivent s arrêter en l espace de trois secondes Si ce n est pas le cas se rendre à l atelier spécialisé habilité le plus proche Veiller à ce que tous les dispositifs de prot...

Page 45: ...ARDE La transformation de la tondeuse en tondeuse mulcheuse doit toujours être effectuée par un atelier spécialisé autorisé Un assemblage incorrect de la lame ou une vis de lame trop ou pas assez serrée peut entraîner un détachement de la barre de coupe ce qui risque de causer de graves blessures Qu est ce que la production de paillis Pendant la production de paillis la pelouse est coupée et un sy...

Page 46: ...ement de tondre et videz le sac de récupération de l herbe K IMPORTANT Si le tissu du sac de récupération est très sale le signal turbo ne se gonfle pas Il est alors conseillé de le nettoyer immédiatement Seul un sac perméable à l air permet une récupération parfaite de l herbe coupée IMPORTANT Ne nettoyez pas le sac de récupération à l eau chaude Vidage de l herbe du sac de récupération Illustrat...

Page 47: ... Ne saisissez l appareil que par la poignée située à l avant et aux extrémités du guidon à l arrière N Pour ce faire veillez à ce que la partie du guidon rabattue vers l avant ne soit pas soulevée Des risques de blessures existent au niveau du guidon Avant de soulever ou de porter la machine renseignez vous sur son poids voir caractéristiques techniques Soulever des poids importants peut provoquer...

Page 48: ...e à remplir complètement les espaces entre les dents En remontant les roues motrices veillé à ce que les pignons s engrènent bien les uns dans les autres le cas échéant déplacer légèrement les roues sur leur arbre Entretien de la transmission Si l on veut que la transmission à courroie fonctionne de manière irréprochable il est indispensable que le câble Bowden pour la mise en hors circuit du syst...

Page 49: ...ir et ouvrir le couvercle vers le bas Retirer précautionneusement la cartouche filtrante 1 et la débarrasser de la poussière qui y adhère en la cognant légèrement sur une surface lisse ou la remplacer si elle est très encrassée Ne jamais huiler la cartouche filtrante ni la nettoyer à l air comprimé Les cartouches filtrantes très encrassées ou huileuses doivent être remplacées Après avoir nettoyé l...

Page 50: ...nsuffisant Faites tourner au régime max Chevauchement des passages de coupe insuffisant De l herbe trop haute peut nécessiter plusieurs passages de tonte Brins du gazon entremêlés gazon non meuble Des améliorations sensibles peuvent être obtenues grâce à l emploi d un scarificateur Le dispositif d éjection de l herbe est bouché Signal turbo non respecté J K Evacuation de l herbe du sac de récupéra...

Page 51: ...ing for your lawn 10 Mowing Illustration M 10 Mulching 11 What is understood by the term mulching 11 How is the perfect grass blade cut achieved 11 Converting the machine to rear ejection Illustration U2 S1 11 14 Grass collector 11 Operation with grass collector 11 Turbo signal shows when the grass collector is full Illustration J K 12 Emptying the grass collector Illustration L 12 Operation witho...

Page 52: ...iven below Before starting the mower for the first time please read these operating instructions through carefully in order to familiarize yourself with the correct operation and maintenance of the machine and avoid injuries or damage to your lawn mower Always operate the mower with care The pictograms affixed to the mower draw attention to the most important precautionary measures The meaning of ...

Page 53: ...njury Before mowing and especially in areas covered by leaves and foliage remove all stones sticks wires and other foreign objects from the lawn Never operate the machine with damaged or missing safety devices Before first using the mower check the attachment of the blade screw and thereafter regularly check the blade for firm seating wear and damage Replace the blade if worn or damaged Before sta...

Page 54: ... who is supposed to work with this machine This machine may only be used maintained or serviced by persons who are familiar with the machine and who are aware of the possible dangers This equipment is not meant to be used by persons including children with restricted physical sensory or mental capabilities or lacking in experience and or knowledge unless they are accompanied by a person responsibl...

Page 55: ... banks The equipment can suddenly topple over when a wheel suddenly gives way over the edge of a cliff or trench or when an edge suddenly yields Please be careful when mowing underneath playground equipment e g swings The equipment could get into an unsafe position This may result in risk of injury Do not operate the equipment when you are sick tired or under the influence of alcohol medicine or d...

Page 56: ...cessary to hold the machine at a slant always ensure that the cutting tools are pointing away from the person using the machine although only as far as absolutely necessary In case of machines with side dejection do not start the motor in standing in front of the ejection channel Never put your hands or feet near or under revolving parts Always make sure that your hands or feet do not get under th...

Page 57: ...connector is not installed correctly Changing regrinding and balancing the cutting blade must be carried out by an authorised professional workshop A wrongly assembled cutting blade coupling can allow the cutting blade bar to get loose and cause severe injuries An improperly ground and imbalanced cutting blade can cause strong vibrations and damage the lawn mower For reasons of safety always repla...

Page 58: ...g bag frame Align the upper seams of the bag with the clip Press the retaining profiles of the collecting sack onto the bars of the collecting sack frame R1 Open the ejection flap of the mower upwards Pick up the collecting sack by the carrying strap place the chute 1 R1 at the collecting sack opening into the ejection flap and hang it in the mower casing with its two side hooks upwards S1 Attach ...

Page 59: ...on of symbols page 3 Only start the engine when standing behind of the mower Place the mower on a level surface where the grass is not too high high grass inhibits the start of the cutter bar and makes starting more difficult Where this is not possible position the mower in such a way that the cutter is facing diagonally away from the user although only as far as absolutely necessary Push and hold...

Page 60: ...ching is only a risk if the spark plug connector is not installed correctly Never remove the spark plug connector when the motor is running Risk Electric shock If the mower blades are jammed for example when you come across an obstacle have an authorised specialist workshop check whether any part of the mower is damaged or deformed Any necessary repairs should also always be carried out by an auth...

Page 61: ...tion and mould and hamper the desired ecological result However if the lawn must be mowed in a very wet state then the grass blade segments must be cut even shorter i e the cutting height must be set at 1 2 stages higher as compared to when cutting a dry lawn If possible the height of the grass blades to be cut should never exceed 10 cm when using the Mulch Mower A maximum of only 1 3 of the grass...

Page 62: ...ies starting it up again ATTENTION When tilting or placing the mower on its side ensure that no oil or fuel comes out of the machine Fire hazard Remove dirt and grass residue immediately after finishing mowing Use a brush or cloth to clean Do not turn the blade bar as this pumps motor oil into the carburettor air filter and may cause trouble when trying to start up again ATTENTION Do not put your ...

Page 63: ...ive value see Figure Q or the marking 1 on the cutting blade ring has been reached Attention Observe the grinding angle of 30 Your professional workshop can check this value grinding limit for you WARNING A blade by which the wear limit marking has been exceeded can break off and spin away this can cause severe injuries Replacing the blade WARNING Let the cutting blade bar to be replaced only in a...

Page 64: ...ler and lay the mower on its side so that the used oil drains into the catch tray Old oil should be disposed off in accordance with the relevant local regulations and on no account be discharged into the sewerage system or into the ground Turn the mower upright and pour high quality oil for quantity and type see technical data into the filler Screw on dipstick and check oil see illustration Y1 Cle...

Page 65: ...er cutting height I Engine speed too low Operate at max rpm Insufficient overlapping of cuts when mowing Tall grass conditions may dictate that more overlapping of cuts is required Lawn becomes matted A lawn scarifier can remedy the problem considerably Ejection blocked Turbo signal has not been detected J K Empty the grass collector L Engine speed too low Operate at max rpm Cutting height too low...

Page 66: ...verzorging van het gazon 11 Maaien Afbeelding M 11 Mulchen 12 Wat verstaat men onder mulchen 12 Hoe bereikt men een perfect gesneden gazon 12 Ombouw naar achteruitworp Afbeelding U2 S1 12 14 Grasopvanginrichting 12 Gebruik met grasopvangzak 12 Turbosignaal vulstandsindicatie van de grasopvangzak Afbeelding J K 12 Leegmaken van de opvangzak Afbeelding L 13 Gebruik zonder opvangzak 13 15 Verzorging ...

Page 67: ...voor u de maaier voor het eerst in gebruik neemt om u met de correcte bediening en het onderhoud van de machine vertrouwd te maken en om letsels of schade aan uw gazonmaaier te vermijden Gebruik de gazonmaaier voorzichtig De op het toestel aangebrachte pictogrammen wijzen u op de belangrijkste voorzorgsmaatregelen De betekenis van de pictogrammen is verduidelijkt op de openklapbare pagina De veili...

Page 68: ...contact met de roterende messenbalk kan tot zware hand en voetletsels leiden Bij lopende motor messen de door de lengte van de stuurboom geboden veiligheidsafstand aanhouden Er op letten dat handen en voeten niet onder de behuizing komen WAARSCHUWING Omhoog geslingerde voorwerpen kunnen zware letsels veroorzaken Voor het maaien bijzonder van met loof bedekte oppervlakken alle stenen stokken draden...

Page 69: ...ik van eender welke niet door SABO vrijgegeven anvullings en aanbouwtoestellen Bij het gebruik van zulke aanvullings en aanbouwtoestellen vervallen de CE conformiteit en de aanspraak op garantie Eigenmachtige veranderingen aan deze gazonmaaier sluiten een aansprakelijkheid van de producent voor de daaruit resulterende schade uit 5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR HANDMATIG BESTUURDE CIRKELMA...

Page 70: ...een aanhanger bevinden niet vanuit de pomp voltanken maar voltanken met een draagbare jerrycan Tank benzine voor u de motor start Open de tankdop niet en tank geen benzine bij een draaiende motor of als het apparaat heet is Probeer de motor niet te starten als u benzine heeft gemorst Verwijder in plaats daarvan het apparaat van de met benzine vervuilde plek en veeg de overgelopen brandstof van de ...

Page 71: ...dieningshendel Bedieningshendel voor de motorrem op gevaarlijke momenten loslaten motor en messenbalk komen binnen drie seconden tot stilstand De functie van de veiligheidsbedieningshendel mag niet buiten werking worden gesteld Men moet controleren of de veiligheidsbedieningshendel werkt zoals voorgeschreven Als dat niet het geval is moet hij door een erkend vakbedrijf gerepareerd worden Beschermi...

Page 72: ...d Onderhoud en opslag Zorg ervoor dat alle schroefverbindingen goed zijn vastgeschroefd en dat het toestel in een veilige arbeidstoestand is U mag alleen bij uitgeschakelde motor de uitwerpklep openen en de grasopvangzak verwijderen of de mulchprop verwijderen Bewaar de machine nooit met benzine in de tank in een gesloten ruimte waarin eventueel benzinedampen met open vuur of vonken in contact kun...

Page 73: ... en het onderste deel van de geleidestangen in één lijn liggen de beide greepmoeren met de hand vastschroeven E1 Aan het onderste deel van de geleidestangen de einden zover uit elkaar drukken dat de naar binnen wijzende arrêteernokken aan beide zijden in de overeenkomstige boringen vastklikken B1 Er kunnen drie verschillende geleidestanghoogten worden ingesteld De greepmoeren aan beide zijden met ...

Page 74: ...de hoogte van het te snijden het gras 8 VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNEMING Veiligheidsinstructie Verklaring van de symbolen zie tabel pagina 3 Alle boutverbindingen en de bougiestekker controleren op juiste montage De bouten beter vastschroeven indien nodig Hierbij vooral de bevestiging van de messenbalk controleren zie hiervoor hoofdstuk Onderhoud van de messenbalk De bevestigingsschroef van de messe...

Page 75: ... terugvoeren De motor loopt automatisch op het optimale max toerental dat vereist is voor een mooi snijbeeld motortoerental mestoerental VOORZICHTIG Startkabelgreep tijdens het starten stevig vastpakken De greep zou anders uit de hand kunnen glijden Verwondingsgevaar BELANGRIJK De motor loopt alleen wanneer de veiligheidsschakelbeugel op het bovenste deel van de duwboom wordt gedrukt Op het moment...

Page 76: ...laats laten controleren of delen van de maaier beschadigd of vervormd zijn Ook de eventueel noodzakelijke reparaties altijd door een geautoriseerde vakwerkplaats laten uitvoeren Tijdelijke beperkingen Er bestaan plaatselijke voorschriften met betrekking tot de tijden waarop maaiers mogen worden gebruikt Informeert u zich a u b voor het gebruik van de maaier bij de desbetreffende instantie Tips voo...

Page 77: ... dan bij droge gazon Bij gebruik van een mulchmaaier mag de te snijden grashoogte naar mogelijkheid 10 cm niet overstijgen In een arbeidscyclus wordt nu maximum 1 3 van de grashoogte afgesneden Wanneer er geen positief resultaat wordt bereikt dient eventueel twee keer na elkaar te worden gemulcht Naargelang de soort van het gazon en de groeisnelheid dient tot twee keer per week te worden gemaaid e...

Page 78: ...of op de zijkant leggen erop letten dat er geen olie of benzine uitloopt Brandgevaar Vuil en grasresten direct na het maaien verwijderen Voor de reiniging een borstel of doek gebruiken De mesbalk niet draaien aangezien er anders motorolie in de carburateur het luchtfilter wordt gepompt en er startproblemen kunnen optreden OPGELET De vingers niet in de openingen van het ventilatorhuis steken en de ...

Page 79: ...garandeert een optimale maaiprestatie Controleer voor elke maaibeurt de toestand en de vaste zitting van het mes Een versleten of beschadigd mes dient absoluut te worden vervangen Bijslijpen en uitbalanceren van de messenbalk Afbeelding Q WAARSCHUWING Het bijslijpen en uitbalanceren van de messenbalk steeds door een geautoriseerde vakwerkplaats laten uitvoeren Een ondeskundig geslepen en niet uitg...

Page 80: ...onderhoudswerkzaamheden de motor en of de maaier op de linker zijde leggen in rijrichting omdat anders startmoeilijkheden kunnen optreden OPGELET Bij het omhoog kantelen of op de zijkant leggen erop letten dat er geen olie of benzine uitloopt Brandgevaar Het regelmatig uitvoeren van de voorgeschreven service en onderhoudswerkzaamheden vormt de voorwaarde voor een duurzame en storingvrije functie v...

Page 81: ... een staalborstel worden gereinigd Vervolgens dient de elektrodeafstand te worden afgesteld op 0 7 mm De bougie op omkeerring letten met de hand in de motor vastschroeven en met een dopsleutel handvast monteren Bougiestekker erop drukken De bougie elk jaar vervangen Overwinteren van de motor volgens voorschrift of bij langdurige stilstand Benzinetank leegmaken en motor zo lang laten draaien tot de...

Page 82: ...opvangzak L Toerental van de motor te laag Met maximaal toerental werken Maaihoogte te gering terwijl het gras te lang is Grotere Maaihoogte instellen I Gras is vocht Gazon laten drogen Het gemulchte gras ziet er slecht uit Klompen bovenmatige maaigoedhoeveelheden grof gemaaid Messenbalk bot Door een geautoriseerde vakwerkplaats laten bijslijpen en uitbalanceren Mulchregel niet nageleefd max 1 3 v...

Page 83: ...1 Ограничения по времени 11 Советы по уходу за газоном 11 Скашивание рис M 11 Мульчирование 12 Что такое мульчирование 12 Как достичь идеального качества стрижки газона 12 Преобразование в газонокосилку с задним выбросом рис U2 S1 12 14 Травосборник 12 Работа с травосборником 12 Индикатор наполнения травосборника рис J K 13 Опорожнение травосборника рис L 13 Работа без травосборника 13 15 Уход и т...

Page 84: ...лки в эксплуатацию следует внимательно прочитать настоящее руководство по эксплуатации содержащее указания по правильному обращению и техобслуживанию машины которые позволят предотвратить травмы или повреждения газонокосилки При работе с газонокосилкой следует соблюдать осторожность Нанесенные на корпус машины знаки указывают на основные меры предосторожности Расшифровка знаков приводится на облож...

Page 85: ...амни палки провода и прочие посторонние предметы особенно при наличии опавшей листвы Не включать газонокосилку в случае отсутствия или повреждения защитных устройств Перед вводом в эксплуатацию проверить надежность крепления винта ножа Регулярно проверять ножевой механизм на плотность соединения признаки износа и повреждений В случае износа или повреждения заменить нож Перед запуском двигателя убе...

Page 86: ...дажи машины должно быть передано ее покупателю Запрещается эксплуатация машины детьми и подростками до 16 лет а также лицами не ознакомившимися предварительно с руководством по эксплуатации Минимальный возраст пользователей может быть установлен местными предписаниями В случае допуска других лиц к работе с машиной их необходимо проинформировать о возможных источниках опасности и способах предотвра...

Page 87: ...полнить замену топливного бака и его крышки Перед началом работы необходимо провести визуальную проверку ножей крепежных винтов и всего режущего механизма на наличие повреждений или признаков износа Во избежание дисбаланса необходимо заменить изношенные или поврежденные ножи и крепежные винты Эксплуатация Запрещается эксплуатация устройства во взрывоопасной среде Не включать двигатель внутреннего ...

Page 88: ...ных устройств и предохранительных приспособлений Защитные устройства Защитный рычаг В случае опасности отпустить защитный рычаг для торможения двигателя двигатель и нож должны остановиться в течение 3 секунд Запрещается выводить из строя защитный рычаг Необходимо следить за исправностью защитного рычага В случае нарушений в работе защитного рычага следует выполнить ремонт в уполномоченной мастерск...

Page 89: ... уполномоченную мастерскую с целью проверки исправности машины Выключить двигатель убедиться в полном останове всех подвижных частей конструкции и вынуть ключ зажигания при его наличии если требуется подъем или наклон газонокосилки например для ее транспортировки если требуется транспортировка машины на пути между местом хранения и газоном при передвижении вне пределов газона если требуется на кор...

Page 90: ...Е ЧАСТЕЙ КОНСТРУКЦИИ 1 Защитный рычаг для торможения двигателя 2 Рычаг включения привода 3 Маслоналивной патрубок с щупом для измерения уровня масла 4 Регулятор высоты скашивания 5 Свеча зажигания 6 Ручка для переноски 7 Воздушный фильтр 8 Крышка горловины топливного бака 9 Откидная крышка 10 Ручка пускового троса 7 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ Перед началом сборки в упаковке находятся следующие компон...

Page 91: ...тить ее в нужное положение 2 Отпустить кнопку Рычаг будет зафиксирован на нужной высоте скашивания Маркировка с левой стороны корпуса показывает выбранную высоту скашивания ВАЖНО Работа на минимальной высоте скашивания допускается только на ровных и плоских поверхностях газона Следует использовать нижний диапазон настроек высоты скашивания только в оптимальных условиях Выбор недостаточной высоты с...

Page 92: ...направлен в сторону противоположную пользователю и только в той мере насколько это действительно требуется Прижать защитный рычаг 1 к верхней части ручки 2 и удерживать его Z Медленно потянуть за пусковой трос 3 до тех пор пока не возникнет сопротивление затем быстро вытянуть трос E После успешного запуска двигателя медленно возвратить трос в исходное положение Двигатель автоматически работает с о...

Page 93: ...и зажигания Прикосновение к наконечнику опасно только в случае его неправильной установки Запрещается отсоединять контактный наконечник свечи зажигания при включенном двигателе Опасность удара электрическим током В случае блокировки рабочего механизма например при наезде на препятствие следует обратиться в уполномоченную мастерскую с целью проверки конструкции газонокосилки на наличие повреждений ...

Page 94: ...стичь идеального качества стрижки газона Для достижения наилучшего результата следует выполнять скашивание на сухом газоне т к на влажном газоне скошенная трава быстро приводит к образованию комков Эти травяные комки становятся причиной гнили и плесени препятствуя экологически чистому циклу обмена веществ Если все же требуется стрижка влажного газона необходимо увеличить высоту скашивания на 1 2 с...

Page 95: ...зонокосилкой является гарантией длительной и бесперебойной эксплуатации Только оригинальные запчасти способны обеспечить безопасность и качество Указание по технике безопасности Расшифровку символов см в таблице на стр 3 Очистка рис O ВАЖНО Для проведения очистки и техобслуживания наклонить газонокосилку влево по направлению движения в противном случае могут возникнуть трудности с запуском двигате...

Page 96: ...ных ремней с натяжными элементами на поверхности автомобиля или внутри него Крепежные ремни представляют собой ленточные ремни из синтетических волокон Каждый крепежный ремень имеет маркировку содержащую важные указания к применению Для закрепления грузов имеющих колеса рекомендуется непосредственное закрепление четырьмя натяжными ремнями Закрепить колеса машины таким образом чтобы во время перево...

Page 97: ...ьной настройки Замена приводного клинового ремня Замена приводного клинового ремня должна выполняться сотрудниками уполномоченной мастерской 16 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ Указание по технике безопасности Расшифровку символов см в таблице на стр 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность телесных повреждений Выхлопные газы содержат угарный газ и могут стать причиной серьезных заболеваний вплоть до смертельного исхо...

Page 98: ...плуатации сильное пылеобразование очистку необходимо проводить каждый раз перед началом работы в противном случае очистка выполняется каждые 3 месяца или с интервалом в 25 часов эксплуатации для заказа патрона фильтра см в списке оригинальных запчастей и комплектующих Проверка свечи зажигания рис Y Для проверки на наличие признаков износа отсоединить контактный наконечник свечи зажигания и вывинти...

Page 99: ... При скашивании высокой травы может потребоваться большее перекрывание дорожек Трава на газоне свалялась Применение аэратора позволит улучшить состояние газона Засорение отверстия для выброса травы Не соблюдены показания индикатора наполнения травосборника J K Опорожнить травосборник L Недостаточная частота вращения двигателя Выбрать максимальную частоту вращения Недостаточная высота скашивания и ...

Reviews: