background image

9 — Español

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con esta producto lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con la marca 
de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con 
protección para los oídos. La inobservancia de esta 
advertencia puede permitir que los objetos lanzados 
hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún accesorio o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
accesorios o accesorios no recomendandos podría 
causar lesiones serias.

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 
todos los sujetadores y las tapas y no accione este 
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 
sean reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio 
al cliente o con un centro de servicio autorizado para 
obtener ayuda.

FUNCIONAMIENTO

USOS

Esta producto puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

 

Mullido de la tierra del jardín como preparación para 
plantar

 

Cultivo superficial para eliminar maleza

CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE CORRIENTE

See Figure 16.

Esta producto dispone de un gancho para el cordón de 
extensión, el cual evita que se afloje el cordón en el enchfe 
de la unidad si aquél experimenta un tirón.

 

Forme una lazada con el extremo del cordón de extensión.

 

Inserte la parte de la lazada del cable de prolongación 
en la abertura en la parte inferior del retenedor del cable 
y colóquela sobre el gancho.

 

Lentamente tire de la lazada contra el gancho hasta 
eliminar toda holgura.

 

Conecte la producto con la cordón de extensión.

NOTA: 

Si no elimina la holgura del cordón de extensión 

alrededor del gancho podría aflojarse la clavija en el 
receptáculo.

ADVERTENCIA:

Siempre desconecte la cultivadora del suministro de 
alimentación antes de instalar las piezas, realizar ajustes. 
limpiarla o cuando no la utilice. Esto evitará que la unidad 
se accione accidentalmente y provoque lesiones graves.

ARMADO

CÓMO CAMBIAR LAS POSICIONES DE LAS 

RUEDAS

Vea las figuras 12 a 15.

La posición de la rueda de la unidad puede regularse. Regule 
la posición de las ruedas colocando las pestañas en el 
conjunto de la rueda en los diferentes grupos de muescas 
en el soporte.

PRECAUCIÓN:

El conjunto de la rueda se acciona mediante resorte. 
Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos o las manos 
durante la regulación de la posición de la rueda. 

  Desde la parte trasera de la cultivadora, retire el conjunto 

de la rueda del soporte.

 

NOTA:

 El conjunto de la rueda accionado mediante 

resorte se moverá hacia adelante si se suelta.

  Lentamente, lleve el conjunto de la rueda hacia el soporte 

y coloque las pestañas sobre el conjunto de la rueda en 
un grupo de muescas en el soporte.

•  Coloque el conjunto de la rueda en el grupo más 

bajo de muescas (posición A) para transportar la 
cultivadora o para el cultivo superficial.

•  Coloque el conjunto de la rueda en el grupo medio de 

muescas (posición B) para el cultivo en general con 
una penetración de la superficie moderada.

•  Coloque el conjunto de la rueda en el grupo superior 

de muescas (posición C) para permitir una penetración 
profunda de las hojas de las púas en la superficie de 
cultivo.

Summary of Contents for RYAC701

Page 1: ...lisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 5 Caract ristiques lectriques 6 Caract ristiques 7 Assemblage 7 9 Utilisation 9 11 E...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...r handle poign e sup rieure mango superior E Knob bouton perilla F Lower handle poign e inf rieure mango inferior G Tines dents p as H Plug connector fiche connecteur conector de la clavija I Tine shi...

Page 4: ...gn e inf rieure mango inferior C Bolt boulon perno D Groove rainure ranura E Bar barre barra A Upper handle poign e sup rieure mango superior B Lower handle poign e inf rieure mango inferior C Switch...

Page 5: ...FROM THE FRONT VUE DE FACE VISTA DESDE EL FRENTE Fig 6 Fig 7 Fig 10 C B B A A B A C A Inner tine assembly A assemblages de dents int rieurs A conjuntos de p as internas A B Tine shaft arbre de dents e...

Page 6: ...I N C Fig 15 Fig 13 Fig 14 POSITION A POSITION A POSICI N A POSITION B POSITION B POSICI N B A Wheel assembly ensemble de roues conjunto de rueda B Bracket support soporte C Notch encoche muesca D Tab...

Page 7: ...A conjuntos de p as internas A C D D B A Inner tine assembly A assemblages de dents int rieurs A conjuntos de p as internas A B Outer tine B dent ext rieure B p a exterior B C Outer tine C dent ext r...

Page 8: ...and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough...

Page 9: ...o not go barefoot or wear sandals Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Store Idle Cultivators Indoors When not in use cultivator should be stored i...

Page 10: ...carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other con...

Page 11: ...oper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator...

Page 12: ...rea could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for the usual three...

Page 13: ...e customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred dur...

Page 14: ...rating equipment check them periodically for tightness during use to avoid serious personal injury INSTALLING THE TINES See Figures 6 10 The inner tine assemblies are marked A The right outer tine is...

Page 15: ...lug product into extension cord NOTE Failuretoremoveallexcesscordslackfromextension cord retainer could result in plug loosening from receptacle WARNING Always disconnect cultivator from power supply...

Page 16: ...d soil conditions at the time the appropriate position of the wheel assembly will vary Plug the unit into an approved outdoor extension cord Route the extension cord through the cord retainer Stand be...

Page 17: ...etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can resul...

Page 18: ...do not move Gear train failure Take unit to authorized service center MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE Go to http register ryobitools com and register your new tool on line Your product has been fully...

Page 19: ...risque accru de d charge lectrique si le corps devient conducteur Assurez vous que le cordon d extension est en bon tat Quand vous utilisez le cordon d extension assurez vous d utiliser un cordon de c...

Page 20: ...issantes Ne pas travailler pieds nus ou porter de sandales Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre...

Page 21: ...neusement afin de d terminer le bon tat de fonctionnement et de performance pour lequel il a t con u S assurer du bon alignement des pi ces mobiles que les pi ces mobiles sont perpendiculaires et inta...

Page 22: ...Garder les dents tournantes loin des mains et des pieds Elles peuvent infliger des blessures V Volts Voltage A Amp res Courant Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watt Puissance hrs Heures Temps...

Page 23: ...ordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de s curit...

Page 24: ...bl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement l outil pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant...

Page 25: ...bien serr avant d utiliser l outil et le v rifier de temps autre pour viter le risque de blessures graves INSTALLATION DES DENTS Voir les figures 6 10 Les assemblages de dents int rieurs sont marqu s...

Page 26: ...rdon Ins rer la boucle du cordon dans l ouverture au bas de la retenue de cordon puis placer sur le crochet Tirer lentement la boucle contre l arrimage du cordon pour le tendre Brancher la produit le...

Page 27: ...Ajuster la position de l assemblage des roues pour un labourage peu profond mod r ou profond voir la section Changement de position des roues NOTE La position appropri e de l assemblage des roues peut...

Page 28: ...uiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves LUBRIFICATI...

Page 29: ...tions autoris TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT Visitez le site http register ryobitools com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne Ce produit t enti rement test avant exp dition pour assur...

Page 30: ...cuerpo genera un mayor riesgo de descarga el ctrica Aseg rese de que est en buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del suficiente calibre para soportar la c...

Page 31: ...sus pies y mejore su postura en superficies resbaladizas No camine descalzo o use sandales Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equi...

Page 32: ...y determinar si funcionar correctamente y realizar la funci n correspondiente Verifique la alineaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de partes m viles que no haya piezas rotas el monta...

Page 33: ...Peligro Mantenga las manos y los pies alejados de las p as giratorias Las p as giratorias causar n lesiones V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia h...

Page 34: ...escarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t...

Page 35: ...l usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya...

Page 36: ...para evitar lesiones graves INSTALACI N DE LAS P AS Vea las figuras 6 a 10 Los conjuntos de p as interno est n marcados con la letra A La p a externa derecha est marcada con la letra C y la p a extern...

Page 37: ...te inferior del retenedor del cable y col quela sobre el gancho Lentamente tire de la lazada contra el gancho hasta eliminar toda holgura Conecte la producto con la cord n de extensi n NOTA Si no elim...

Page 38: ...como se describi anteriormente lleve la m quina al rea de trabajo Regule la posici n del conjunto de la rueda para un cultivo superficial moderado o profundo consulte la secci n C mo cambiar las posic...

Page 39: ...tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LUBRICACI N Todos los cojinetes de este p...

Page 40: ...es Lleve la unidad a un centro de servicio autorizado APROVECHE AL M XIMO SU COMPRA Dirijase a http register ryobitools com y registre en linea su nueva herramienta Este producto ha sido probado enter...

Page 41: ...NOTES NOTAS...

Page 42: ...REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centre...

Reviews: