background image

8 — Español

ARMADO

INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL MANGO

Vea las figuras 2 y 3.

  Coloque el mango inferior sobre la barra de la cultivadora.

 

NOTA: 

La barra debe calzar dentro de las ranuras en el 

mango inferior.

  Alinee los orificios en el mango inferior con los orificios de 

la barra, y fíjelos con pernos y perillas. Apriete las perillas 
firmemente.

  Coloque el mango superior en el mango inferior.

 

NOTA: 

El mango inferior debe caber dentro de las ranuras 

del mango superior.

  Alinee los orificios del mango inferior con los del mango 

superior, y fije con pernos y perillas. Apriete las perillas 
firmemente.

PLEGADO/DESPLEGADO DEL CONJUNTO 

DEL MANGO

Vea las figuras 4 y 5.

Para plegar el conjunto del mango:

  Afloje las perillas del mango superior.

  Doble el mango superior hacia abajo y hacia atrás sobre 

el mango inferior.

 NOTA:

 No aplique fuerza. Si hay algún atoramiento, 

continúe aflojando las perillas. No permita que se 
pellizque el cable del interruptor al subir el mango.

  Afloje las perillas del mango inferior.

  Empuje los mangos superior e inferior hacia adelante y 

hacia abajo sobre la cultivadora.

Para desplegar el conjunto del mango:

  Tire del mango inferior hacia arriba y hacia atrás hasta 

que quede alineado con la barra de la cultivadora.

 

NOTA: 

La barra debe calzar dentro de las ranuras en el 

mango inferior.

  Apriete las perillas del mango inferior para fijarlo en el 

lugar correspondiente.

  Tire del mango superior hacia arriba y hacia adelante 

hasta que quede alineado con el mango inferior.

 

NOTA: 

El mango inferior debe caber dentro de las ranuras 

del mango superior.

  Apriete las perillas del mango superior para fijarlo en el 

lugar correspondiente.

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que esté bien apretada las perillas antes 
de utilizar el equipo; verifique periódicamente el apriete 
de la misma durante el uso para evitar lesiones graves.

INSTALACIÓN DE LAS PÚAS

Vea las figuras 6 a 10.

Los conjuntos de púas interno están marcados con la letra 
“A”. La púa externa derecha está marcada con la letra “C” 
y la púa externa izquierda con la letra “B”. Para el correcto 
funcionamiento de la unidad, las púas deben instalarse en 
la posición correcta.

  Coloque los conjuntos de púas interno a cada lado del 

eje de púas como se muestra. 

  Gire los conjuntos de púas hasta que los orificios en los 

conjuntos estén alineados con los orificios en el eje de 
púas.

 

NOTA:

 Si los orificios no se alinean, los conjuntos de púas 

pueden instalarse en los lados incorrectos. Invierta la 
posición de los conjuntos de púas y verifique la alineación 
del orificio. Cuando se instala correctamente, la “A” en 
el conjuntos de púas interno derecho debe estar más 
cerca del eje de púas que la “A” en el conjuntos de púas 
interno izquierdo.

  Instale los pasadores de seguridad los orificios en los 

conjuntos de púas y los orificios en el eje de púas.

  Tire de la banda en cada pasador de seguridad alrededor 

del eje de púas y conéctelos a la parte inferior de cada 
pasador.

  Coloque la púa externa con la letra “C” en el lado derecho 

del eje de púas y la púa externa con la letra “B” en el lado 
izquierdo del eje.  

  Gire las púas exteriores hasta que los orificios en las púas 

estén alineados con los orificios en el eje de púas.

  Instale los pasadores de seguridad y fije las púas externas 

en el lugar correspondiente.

INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS

Vea la figura 11.

Se suministran ruedas para ayudar a mover la unidad hacia 
y desde el área de trabajo. 

Para su instalación:

  Deslice una rueda sobre el eje.

  Deslice una arandela sobre el eje hasta que toque la 

rueda.

  Inserte el pasador de enganche para asegurar.

 

NOTA:

 Debe introducirse el pasador de enganche en el 

eje hasta que el centro de aquél descanse en la parte 
superior de éste.

  Empuje el protector de extremo hacia el centro de la 

rueda hasta que calce a presión en su lugar.

  Repita el proceso con la segunda rueda.

Summary of Contents for RYAC701

Page 1: ...lisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 5 Caract ristiques lectriques 6 Caract ristiques 7 Assemblage 7 9 Utilisation 9 11 E...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...r handle poign e sup rieure mango superior E Knob bouton perilla F Lower handle poign e inf rieure mango inferior G Tines dents p as H Plug connector fiche connecteur conector de la clavija I Tine shi...

Page 4: ...gn e inf rieure mango inferior C Bolt boulon perno D Groove rainure ranura E Bar barre barra A Upper handle poign e sup rieure mango superior B Lower handle poign e inf rieure mango inferior C Switch...

Page 5: ...FROM THE FRONT VUE DE FACE VISTA DESDE EL FRENTE Fig 6 Fig 7 Fig 10 C B B A A B A C A Inner tine assembly A assemblages de dents int rieurs A conjuntos de p as internas A B Tine shaft arbre de dents e...

Page 6: ...I N C Fig 15 Fig 13 Fig 14 POSITION A POSITION A POSICI N A POSITION B POSITION B POSICI N B A Wheel assembly ensemble de roues conjunto de rueda B Bracket support soporte C Notch encoche muesca D Tab...

Page 7: ...A conjuntos de p as internas A C D D B A Inner tine assembly A assemblages de dents int rieurs A conjuntos de p as internas A B Outer tine B dent ext rieure B p a exterior B C Outer tine C dent ext r...

Page 8: ...and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough...

Page 9: ...o not go barefoot or wear sandals Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Store Idle Cultivators Indoors When not in use cultivator should be stored i...

Page 10: ...carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other con...

Page 11: ...oper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator...

Page 12: ...rea could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for the usual three...

Page 13: ...e customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred dur...

Page 14: ...rating equipment check them periodically for tightness during use to avoid serious personal injury INSTALLING THE TINES See Figures 6 10 The inner tine assemblies are marked A The right outer tine is...

Page 15: ...lug product into extension cord NOTE Failuretoremoveallexcesscordslackfromextension cord retainer could result in plug loosening from receptacle WARNING Always disconnect cultivator from power supply...

Page 16: ...d soil conditions at the time the appropriate position of the wheel assembly will vary Plug the unit into an approved outdoor extension cord Route the extension cord through the cord retainer Stand be...

Page 17: ...etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can resul...

Page 18: ...do not move Gear train failure Take unit to authorized service center MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE Go to http register ryobitools com and register your new tool on line Your product has been fully...

Page 19: ...risque accru de d charge lectrique si le corps devient conducteur Assurez vous que le cordon d extension est en bon tat Quand vous utilisez le cordon d extension assurez vous d utiliser un cordon de c...

Page 20: ...issantes Ne pas travailler pieds nus ou porter de sandales Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre...

Page 21: ...neusement afin de d terminer le bon tat de fonctionnement et de performance pour lequel il a t con u S assurer du bon alignement des pi ces mobiles que les pi ces mobiles sont perpendiculaires et inta...

Page 22: ...Garder les dents tournantes loin des mains et des pieds Elles peuvent infliger des blessures V Volts Voltage A Amp res Courant Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watt Puissance hrs Heures Temps...

Page 23: ...ordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de s curit...

Page 24: ...bl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement l outil pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant...

Page 25: ...bien serr avant d utiliser l outil et le v rifier de temps autre pour viter le risque de blessures graves INSTALLATION DES DENTS Voir les figures 6 10 Les assemblages de dents int rieurs sont marqu s...

Page 26: ...rdon Ins rer la boucle du cordon dans l ouverture au bas de la retenue de cordon puis placer sur le crochet Tirer lentement la boucle contre l arrimage du cordon pour le tendre Brancher la produit le...

Page 27: ...Ajuster la position de l assemblage des roues pour un labourage peu profond mod r ou profond voir la section Changement de position des roues NOTE La position appropri e de l assemblage des roues peut...

Page 28: ...uiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves LUBRIFICATI...

Page 29: ...tions autoris TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT Visitez le site http register ryobitools com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne Ce produit t enti rement test avant exp dition pour assur...

Page 30: ...cuerpo genera un mayor riesgo de descarga el ctrica Aseg rese de que est en buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del suficiente calibre para soportar la c...

Page 31: ...sus pies y mejore su postura en superficies resbaladizas No camine descalzo o use sandales Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equi...

Page 32: ...y determinar si funcionar correctamente y realizar la funci n correspondiente Verifique la alineaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de partes m viles que no haya piezas rotas el monta...

Page 33: ...Peligro Mantenga las manos y los pies alejados de las p as giratorias Las p as giratorias causar n lesiones V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia h...

Page 34: ...escarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t...

Page 35: ...l usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya...

Page 36: ...para evitar lesiones graves INSTALACI N DE LAS P AS Vea las figuras 6 a 10 Los conjuntos de p as interno est n marcados con la letra A La p a externa derecha est marcada con la letra C y la p a extern...

Page 37: ...te inferior del retenedor del cable y col quela sobre el gancho Lentamente tire de la lazada contra el gancho hasta eliminar toda holgura Conecte la producto con la cord n de extensi n NOTA Si no elim...

Page 38: ...como se describi anteriormente lleve la m quina al rea de trabajo Regule la posici n del conjunto de la rueda para un cultivo superficial moderado o profundo consulte la secci n C mo cambiar las posic...

Page 39: ...tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LUBRICACI N Todos los cojinetes de este p...

Page 40: ...es Lleve la unidad a un centro de servicio autorizado APROVECHE AL M XIMO SU COMPRA Dirijase a http register ryobitools com y registre en linea su nueva herramienta Este producto ha sido probado enter...

Page 41: ...NOTES NOTAS...

Page 42: ...REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centre...

Reviews: