background image

4 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES À 

L’UTILISATION DU TAILLE-BORDURES

  Inspecter l’outil avant chaque utilisation. Remplacer les 

pièces endommagées. S’assurer que toutes les pièces de 

boulonnerie sont en place et bien serrées. S’assurer de 

l’absence de fuites de carburant. 

  Si la tête de coupe est fendue, brisée ou endommagée de 

quelque façon que ce soit, la remplacer. S’assurer que la tête 
de coupe ou la lame est correctement installée et solidement 
assujettie. Ne pas prendre cette précaution peut entraîner 
des risques de blessures graves.  

  S’assurer que tous les dispositifs de protection, sangles, 

déflecteurs et poignées sont correctement installés et 
solidement assujettis.

  Utiliser exclusivement des lignes de coupe d’origine. Ne pas 

utiliser d’autres accessoires de coupe. L’utilisation d’une tête 
de coupe d’autre marque ou lignes de coupe d’autre origine 
sur ce taille-bordures peut entraîner des blessures graves. 
Par exemple, ne jamais utiliser de fil ou câble métallique qui 
pourrait se briser et devenir un projectile dangereux.

  Ne jamais utiliser l’appareil si le déflecteur d’herbe n’est pas 

en place et en bon état.

  Ne jamais utiliser de lames ou de dispositifs à fléau, fil et 

cordes sur l’accessoire de taille-bordures.

  Tenir fermement les deux poignées pendant le travail. Tenir 

la tête de coupe au-dessous du niveau de la taille. Ne jamais 
tailler avec la tête de coupe à plus de 762 mm (30 po) du sol. 

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES À 
L’UTILISATION DE LA DÉBROUSSAILLEUSE 
ET DE LA LAME

  Les lames de la débroussailleuse poursuivent leur 

mouvement après que la gâchette d’accélérateur ait été 
relâchée ou que le moteur ait été mis à l’arrêt. Garder la 
lame en rotation dans les herbes plus épaisses ou les tiges 
pulpeuses jusqu’à ce qu’elle s’arrête complètement.

  Ne pas utiliser la débroussailleuse si la garde de lame n’est 

pas solidement assujettie et en bon état.

  Porter des gants épais lors de l’utilisation de la débroussailleuse, 

ainsi que du retrait et de l’installation des lames.

  Toujours arrêter le moteur avant  d’essayer de retirer des 

objets pris dans la lame ou la bloquant et avant d’installer 
ou retirer la lame.

  Ne pas essayer de toucher ou d’arrêter la lame en 

rotation.

  Une lame continuant de tourner au débrayé une fois que le 

moteur est arrêté et la gâchette relâchée peut causer des 
blessures. Garder le contrôle de l’outil jusqu’à ce que la lame 
soit complètement immobilisée.

  Toute lame endommagée doit être remplacée. S’assurer que 

la lame est correctement installée et solidement assujettie 
avant chaque utilisation. Ne pas prendre cette précaution 
peut entraîner des risques de blessures graves.

  Utiliser uniquement des lames Tri-Arc

®

 d’origine conçues 

pour cette débroussailleuse. Ne pas utiliser d’autres lames. 
L’utilisation d’une tête de coupe d’autre marque sur ce taille-
bordures peut entraîner des blessures graves.

  La lame Tri-Arc

®

 est conçue pour couper des herbes 

épaisses et plantes pulpeuses seulement. Ne pas l’utiliser 
pour d’autres applications. Ne jamais utiliser la lame  
Tri-Arc

®

 pour couper de la végétation ligneuse.

  Lorsqu’il est équipé d’une lame, utiliser cet outil avec la plus 

extrême prudence. Un ricochet de lame peut se produire 
lorsque celle-ci entre en contact avec un objet qu’elle ne 
peut pas couper. Ce contact peut causer un bref blocage 
de la lame, qui fait « ricocher » l’outil en direction opposée 
de l’objet heurté. Cette réaction peut être assez violente 
pour faire perdre le contrôle de l’outil. Un ricochet peut se 
produire à tout instant si la lame est bloquée, stoppe ou se 
coince. Ce problème est plus susceptible de se produire 
dans les endroits où il n’est pas possible de voir le matériau 
coupé. Pour faciliter la coupe et assurer la sécurité travailler 
avec un mouvement de droite à gauche. Si la lame heurte 
un obstacle imprévu ou du bois, ceci peut réduite la force 
du ricochet.

  Ne jamais couper de tiges de plus de 13 mm (1/2 po) de 

diamètre.

  Toujours utiliser la bandoulière   et la régler pour pouvoir 

travailler confortablement. Tenir fermement les deux 
poignées pendant les travaux de coupe avec une lame.  
Garder la lame loin du corps, au-dessous du niveau de la taille.

  Ne jamais tailler avec la débroussailleuse avec la lame à plus 

de 762 mm (30 po) du sol.

  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. 
Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces 
instructions.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

  Pour le transport dans un véhicule, laisser le moteur refroidir, 

vider le réservoir de carburant. et arrimer l’outil.

  Porter un équipement de protection et respecter toutes les 

instructions de sécurité. Si l’outil est équipé d’un embrayage, 

s’assurer que l’accessoire de coupe s’immobilise lorsque 
le moteur tourne au ralenti. Lorsque le moteur est arrêté, 
s’assurer que l’accessoire de coupe est immobilisé avant 
de poser l’outil.

NOTE : CONSULTER LE MANUEL D’UTILISATION DE L’ACCESSOIRE EN QUESTION AFIN DE 
PRENDRE CONNAISSANCE DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES.

Summary of Contents for RY34000

Page 1: ...producto Le agradecemos su compra Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give...

Page 2: ...G Fig 4 A Bolt boulon perno B Front handle poign e avant mango delantero C Washer rondelle arandela D Wing nut crou papillon tuerca de mariposa A B C D E PROPER TRIMMER ATTACHMENT OPERATING POSITION...

Page 3: ...inferior Fig 13 A B A C Fig 14 A A Feeler gauge jauge d paisseur calibrador de separaciones B Rocker arm culbuteur balanc n C Rocker arm cover cache culasse tapa del balanc n D Screw vis tornillo B C...

Page 4: ...ABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depen...

Page 5: ...chain Do not operate this unit when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching...

Page 6: ...curely fastened before each use Failure to do so can cause serious injury Use only the manufacturer s replacement Tri Arc blade intended for use on this brushcutter Do not use any other blade To insta...

Page 7: ...t used and as prescribed in the attach ment s Operator s Manual Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or prope...

Page 8: ...rred during shipping Donotdiscardthepackingmaterialuntilyouhavecarefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts are damaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance...

Page 9: ...Head protection may also be required depending on the type of attachment used and as prescribed in the attach ment s Operator s Manual Failure to do so could result in objects being thrown into your...

Page 10: ...ortion of the hatched area on the dipstick Replace and secure the oil cap dipstick CAUTION Do not overfill Overfilling the crankcase may cause excessive smoke oil loss and engine damage OPERATING THE...

Page 11: ...return to the full choke position and repeat the steps that follow Allow the engine to run for 10 seconds then set the choke lever to the RUN position To restart a warm engine Slowly press the primer...

Page 12: ...esult from the cutting attachment turning at idle MAINTENANCE CLEANING AIR FILTER SCREEN See Figures 10 11 For proper performance and long life keep air filter screen clean Remove the air filter cover...

Page 13: ...flats of the adjusting nut with one hand loosen the retaining nut with a second wrench as shown in figure 15 Take care not to loosen the stud Rotate the adjusting nut until it touches the feeler gauge...

Page 14: ...reen is dirty Spark plug fouled Clean air filter screen Refer to Clean ing Air Filter Screen earlier in this manual Contact an authorized service center Clean or replace spark plug Reset spark plug ga...

Page 15: ...anty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performan...

Page 16: ...l be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for three ye...

Page 17: ...ncludes Spark Plug X ALL EMISSIONS RELATED PARTS ARE WARRANTED FOR THREE YEARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST THIS PRODUCT WAS MANUFACTU...

Page 18: ...22 English NOTES...

Page 19: ...tat de fatigue si l on est souffrant ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Ne pas travailler sous un clairage insuffisant Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler ho...

Page 20: ...compl tement immobilis e Toute lame endommag e doit tre remplac e S assurer que la lame est correctement install e et solidement assujettie avant chaque utilisation Ne pas prendre cette pr caution pe...

Page 21: ...de protection peut tre n cessaire Ne laisser personne s approcher Garder les badauds une distance de 15 m 50 pi minimum Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et infliger des bles sures ou cau...

Page 22: ...ballage avant d avoir soigneusement examin le produit et avoir v rifi qu il fonctionne correctement Si des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DES PI CES Bloc moteur...

Page 23: ...un casque de protection peut tre n cessaire Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et d autres l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou acces...

Page 24: ...u circuit de carburant et les probl mes de performance r sultant de l utilisation de carburant oxyg n contenant des pourcentages de composants oxyg n s sup rieurs ceux indiqu s pr c demment ne sont pa...

Page 25: ...e d part en position HALF CHOKE demi tranglement Tirer sur le cordon du lanceur jusqu ce que le moteur d marre Ne pas tirer le cordon plus de six 6 fois NOTE Si le moteur ne d marre pas mettre le vole...

Page 26: ...LTRE AIR CRAN Voir les figures 10 et 11 Pour assurer un fonctionnement correct et une longue vie utile garder le filtre air propre Retirer le couvercle du filtre air cran en appuyant sur le loquetavec...

Page 27: ...figure 15 Ne pas desserrer le goujon Tourner l crou de r glage jusqu ce qu il entre en contact avec la jauge d paisseur Lorsque l espace est ad quat maintenir la cl sur les facettes de l crou de r gl...

Page 28: ...air cran Voir la section Nettoyage du filtre air cran plus haut dans ce manuel Contacter un centre de r parations Nettoyer ou remplacer la bougie R gler l cartement de l lectrode Voir Remplacement de...

Page 29: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 30: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Page 31: ...LLUMAGE INCLUT BOUGIE X TOUTES LES PI CES RELATIVES AU SYST ME DE CONTR LE DES MISSIONS SONT GARANTIES TROIS ANS OU POUR LA P RIODE ANT RIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PR VU SELON LA PREMI RE CH ANCE C...

Page 32: ...entre fatigado enfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicamentos No utilice este producto si no hay luz suficiente Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar dema...

Page 33: ...mplace toda cuchilla da ada Siempre aseg rese que la cuchilla est instalada correctamente y acoplada firmemente antes de cada uso La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales...

Page 34: ...tipo de accesorio o seg n se describe en el Manual del operador de ste Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote...

Page 35: ...sporte No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya utilizado satisfactoriamente Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1...

Page 36: ...e ste La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado...

Page 37: ...rtos en la garant a los problemas de desempe o o da os al sistema de combustible producidos por el uso de un combustible oxigenado con un contenido superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de...

Page 38: ...pletamente oprimido el gatillo Coloque la palanca del anegador en la posici n HALF CHOKE anegaci n media Tire del mango del arrancador hasta que empiece a funcionar el motor No tire del mango del arra...

Page 39: ...ENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE PANTALLA Vea las figuras 10 y 11 Para obtener un desempe o apropiado y una larga vida til de la unidad mantenga limpio el filtro de aire Para retirar la tapa del filtr...

Page 40: ...e hasta que toque el calibrador de separaciones Una vez que el espacio est correctamente configurado sostenga la llave en las partes planas de la tuerca de ajuste y reajuste firme mente la tuerca de r...

Page 41: ...r screen Refer to Clean ing Air Filter Screen earlier in this manual Contact an authorized service center Clean or replace spark plug Reset spark plug gap Refer to Spark Plug Replacement earlier in th...

Page 42: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Page 43: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por tres a os Si alguna de dichas...

Page 44: ...ONJUNTO DEL ENCENDIDO INCLUYE BUJ A X TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES EST N GARANTIZADAS POR TRES A OS O POR EL PER ODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS...

Page 45: ...22 English NOTES...

Page 46: ...TRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA C...

Reviews: