background image

2 — English

GENERAL SAFETY RULES

WARNING:

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.

 

Failure to follow all instructions may result in electric 
shock, fire and/or serious personal injury.

READ ALL INSTRUCTIONS

  For safe operation, read and understand all instructions 

before using this product. Follow all safety instructions. 
Failure to follow all safety instructions, can result in serious 
personal injury.

  Do not allow children or untrained individuals to use this 

unit.

  Do not start or operate the engine in a confined space, 

building, near open windows, or in other unventilated space 
where dangerous carbon monoxide fumes can collect. 
Carbon monoxide, a colorless, odorless, and extremely 
dangerous gas, can cause unconsciousness or death.

  Clear the work area before each use. Remove all objects 

such as rocks, broken glass, nails, wire, or loose string 
which can be thrown or become entangled in the cutting 
line or blade.

  Always wear eye protection with side shields marked to 

comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in 
objects being thrown into your eyes, resulting in possible 
serious injury.

  Wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves. 

Do not wear loose fitting clothing, short pants, sandals, 
or go barefoot. Do not wear jewelry of any kind.

  Heavy protective clothing may increase operator fatigue, 

which could lead to heat stroke. During weather that is 
hot and humid, heavy work should be scheduled for early 
morning or late afternoon hours when temperatures are 
cooler.

  Never operate this unit on the operator’s left side.

 Secure long hair above shoulder level to prevent 

entanglement in moving parts.

 Keep all bystanders, children, and pets at least  

50 ft. away. Bystanders should be encouraged to wear 
eye protection. If you are approached, stop the engine 
and cutting attachment. In the case of bladed units, there 
is the added risk of injury to bystanders from being struck 
with the moving blade in the event of a blade thrust or 
other unexpected reaction of the blade or saw chain.

  Do not operate this unit when you are tired, ill, upset, or 

under the influence of alcohol, drugs, or medication. 

  Do not operate in poor lighting.

 Keep firm footing and balance. Do not overreach. 

Overreaching can result in loss of balance or exposure 
to hot surfaces.

  Do not use on a ladder or unstable support. Stable footing 

on a solid surface enables better control of the unit in 
unexpected situations.

  Keep all parts of your body away from any moving part. 

  To avoid hot surfaces, never operate the unit with the 

bottom of the engine above waist level.

  Do not touch area around the muffler or cylinder of the 

unit, these parts get hot from operation. Contact with hot 
surfaces could result in possible serious personal injury

  Always stop the engine and remove the spark plug wire 

before making any adjustments or repairs except for 
carburetor adjustments. 

  Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel 

leaks, etc. Replace any damaged parts before use. 

  Never use blades, flailing devices, wire, or rope on trim-

mer attachment. Never use flailing devices, wire, or rope 
on any attachment.

  The cutting attachment should never rotate at idle during 

normal use. The cutting attachment may rotate at idle 
during carburetor adjustments.

  It has been reported that vibrations from hand-held tools  

may contribute to a condition called Raynaud’s Syndrome 
in certain individuals. Symptoms may include tingling, 
numbness, and blanching of the fingers, usually apparent 
upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to 
cold and dampness, diet, smoking, and work practices 
are all thought to contribute to the development of these 
symptoms. It is presently unknown what, if any, vibrations 
or extent of exposure may contribute to the condition. 
There are measures that can be taken by the operator to 
possibly reduce the effects of vibration:

 

a)    Keep your body warm in cold weather. When operating 

the unit wear gloves to keep hands and wrists warm. 
It is reported that cold weather is a major factor 
contributing to Raynaud’s Syndrome.

  b)  After each period of operation, exercise to increase 

blood circulation. 

  c)  Take frequent work breaks. Limit the amount of 

exposure per day.

  d)  Keep the tool well maintained, fasteners tightened, 

and worn parts replaced.

  If you experience any of the symptoms of this condition, 

immediately discontinue use and see your physician about 
these symptoms.

  Mix and store fuel in a container approved for gasoline.

  Mix fuel outdoors where there are no sparks or flames. 

Wipe up any fuel spillage. Move 30 ft. away from refueling 
site before starting engine. Slowly remove the fuel cap 
after stopping engine. Do not smoke when refueling.

  Stop the engine and allow to cool before refueling or 

storing the unit. 

Summary of Contents for RY251PH

Page 1: ...and the operator s manual before using this product TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 3 Specific Safety Rules 3 Symbols 4 Features 5 Assembly 5 6 Operation 6 8 Maintenance 8 10 Troubleshooting...

Page 2: ...je del cabezal motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del aditamento Fig 3 A Button bouton bot n B...

Page 3: ...de cebado D Throttle trigger g chette d acc l rateur gatillo del acelerador Fig 7 A Choke lever in FULL CHOKE position levier de volet de d part en position FULL CHOKE compl tement ouvert palanca del...

Page 4: ...aces Do not use on a ladder or unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep all parts of your body away from any moving part To a...

Page 5: ...r control until the blade has completely stopped rotating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so c...

Page 6: ...will display this symbol to warn of blade thrust Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor v...

Page 7: ...product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product n If any...

Page 8: ...the knob is fully tightened before operating equipment check it periodically for tightness during use to avoid serious personal injury REMOVING AN ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine and di...

Page 9: ...urely Move at least 30 ft from refueling site before starting engine Do not smoke and stay away from open flames and sparks Failure to follow these instructions could result in a fire and cause seriou...

Page 10: ...ne runs no more than 6 pulls Set the choke lever to RUN NOTE In cooler environments additional pulls of the starter handle may be required with the choke lever in the FULL CHOKE position To Start a Wa...

Page 11: ...he idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the cut ting attachment movement If the cutting attachment still moves at idle speed contact an authorized service dealer for adjus...

Page 12: ...E SCHEDULE Inspect For Clean Replace Replace Maintenance Damage Before Every Every 25 Hours Every Part Each Use 5 Hours or Yearly 50 Hours CATALYTIC MUFFLER ASSEMBLY X SPARK SCREEN X AIR FILTER ASSY i...

Page 13: ...r to Cleaning Air Filter Screen earlier in this manual Contact a qualified service center Clean or replace spark plug Reset spark plug gap Refer to Spark Plug Replacement earlier in this manual Engine...

Page 14: ...les pi ces br lantes Ne pas utiliser l outil sur une chelle ou un support instable Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler l outil en cas de situation impr vue Garder toutes l...

Page 15: ...lame continuant de tourner au d bray une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e...

Page 16: ...symbole pour avertir des risques de ricochet Surface chaude Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Essence et lubrifiant Utiliser de l essen...

Page 17: ...transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin le produit et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le...

Page 18: ...Ins rer le boulon dans les trous de la poign e avant NOTE La t te du boulon s adapte dans le logement moul d un c t de la poign e R installer le crou oreilles Serrer fermement l crou papillon UTILISA...

Page 19: ...a poign e avant Garder une prise ferme sur les deux poign es pendant le fonctionnement Le bloc moteur doit tre tenu dans une position confortable la poign e arri re se trouvant peu pr s hauteur de la...

Page 20: ...st en position FULL CHOKE ouvert D marrage du moteur chaud Poser l outil sur un sol nu et plat Appuyer sur la poire d amor age environ 8 fois Mettre le levier du volet de d part en position RUN marche...

Page 21: ...ment du pare tincelles sur le mod le utilis R GLAGE DU RALENTI Voir la figure 9 AVERTISSEMENT L accessoire de coupe lame tournera lors du r glage du ralenti Porter tous les v tements de protection et...

Page 22: ...25 heures ou cada d entretien n est pas endommag fonctionnement chaque ann e 50 heures ENSEMBLE CATALYTIQUE DU SILENCIEUX X CRAN PARE TINCELLES X FILTRE AIR inclut cran filtrant X CARBURATEUR inclut...

Page 23: ...plus haut dans ce manuel Contacter un centre de r parations qualifi Nettoyer ou remplacer la bougie R gler l cartement de l lectrode Voir Remplacement de la bougie plus haut dans ce manuel Le moteur...

Page 24: ...oporte inestable Una postura estable sobre una superficie s lida permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza m vil...

Page 25: ...or o de soltarse el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Reemplace toda cuchilla da ada Siempre aseg rese que la cuc...

Page 26: ...s productosautorizadosparausarseconcuchillamuestran este s mbolo de alerta sobre el contragolpe de la cuchilla Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evit...

Page 27: ...dad del mismo que aparecen en este manual y en los manuales del operador de todos los accesorios que utiliza en este cabezal motor DISE O ERGON MICO El dise o de la producto permite un f cil manejo de...

Page 28: ...ero NOTA El perno de cabeza hexagonal cabe en el hueco de tal forma moldeado en un costado del mango Vuelva tuerca de mariposa Apriete firmemente la tuerca de mariposa FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No pe...

Page 29: ...mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante la operaci n Se recomienda sujetar el cabezal motor en una posici...

Page 30: ...iento NOTA En entornos m s fr os pueden necesitarse m s tirones del mango del arrancador con la palanca en la posici n de FULL CHOKE anegaci n m xima Para arrancar con el motor caliente Deposite la he...

Page 31: ...olasranurasdela tapa del filtro de aire en el los pestillos del alojamiento luego presiona la tapa hasta que quede firmemente enganchada ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de...

Page 32: ...cada 5 horas 25 horas de uso cada mantenimiento de usar la unidad de uso o cada a o 50 Horas CONJUNTO DE SILENCIADOR CATAL TICO X PANTALLA PARACHISPAS X CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE incluye Pantalla de...

Page 33: ...mpieza del filtro de aire pantalla previamente en este manual Comun quese con un centro de servicio calificado Limpie o reemplace la buj a seg n sea necesario Reajuste la separaci n interelectr dica d...

Page 34: ...NT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre...

Reviews: