■
Es können schwere Unfälle entstehen, wenn der
Benutzer die Anwesenheit von Kindern nicht beachtet.
Nehmen Sie nicht an, dass Kinder sich dort aufhalten
werden, wo Sie sie zuletzt gesehen haben.
■
Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbereich fern, sie
sollten unter der aufmerksamen Aufsicht eines anderen
verantwortlichen Erwachsenen als dem Bediener
stehen; seien Sie aufmerksam und schalten Sie das
Gerät aus, wenn ein Kind den Bereich betritt.
■
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich blinden Ecken,
Sträuchern, Bäumen, überhängenden Buschwerke
oder anderen Objekten nähern, die Ihre Sicht
beeinträchtigen könnten.
VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKUWERK-
ZEUGES
■
Lesen, verstehen und befolgen Sie immer
die mit Ihrem Akku und Ladegerät gelieferten
Sicherheitsanweisungen. Nichtbefolgen kann zu
Stromschlag, Feuer oder anderen gefährlichen
Situationen führen. Halten Sie alle Anweisungen zum
späteren Nachlesen an einem sicheren Ort beisammen.
■
Akkubetriebene Produkte müssen nicht an eine
Steckdose angeschlossen werden; sie sind
daher jederzeit betriebsbereit. Entfernen Sie den
Sicherheitsschlüssel immer, wenn Sie Ihr Produkt nicht
benutzen.
■
Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Einstellungen
vornehmen, Reinigen oder Material von dem Gerät
entfernen.
■
Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsschlüssel
entfernt ist, bevor Sie den Akku einlegen.
■
Ein Akku darf nur mit dem vom Hersteller
vorgeschriebenen Ladegerät aufgeladen werden. Die
Benutzung eines Ladegerätes mit einem inkompatiblen
Akku kann ein Feuerrisiko verursachen. Verwenden
Sie den Akku ausschließlich mit dem angegebenen
Ladegerät.
■
Verwenden Sie nur den speziell für dieses Gerät
vorgesehenen Akku. Die Verwendung anderer
Akkus kann zu Feuergefahr, Stromschlägen oder
Verletzungen führen.
■
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von
Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,
Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen,
die eine Überbrückung der Kontakte verursachen
könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten
kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
■
Halten Sie batteriebetriebene Produkte bzw. deren
Akkus von Feuer und Hitze fern. Das erhöht das
Explosions- und Verletzungsrisiko.
■
Öffnen oder beschädigen Sie den Akku nicht.
Freigesetztes Elektrolyt ist ätzend und kann zu einer
Schädigung von Augen oder Haut führen. Es kann bei
Verschlucken toxisch wirken.
■
Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser.
Laden Sie das akkubetriebene Gerät nicht an feuchten
oder nassen Orten auf. Durch Befolgung dieser
Anweisung wird das Risiko von elektrischen Schlägen
verringert.
■
Im Fall einer Beschädigung oder nicht
ordnungsgemäßen Verwendung des Akkus, können
Dämpfe austreten. Sorgen Sie für frische Luft und
suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dämpfe können zu einer Reizung des Atemsystems
führen.
■
Lassen Sie den Akkupack nicht bei heißen oder kalten
Bedingungen in einem Fahrzeug.
■
Verbrennen Sie den Akku nicht.
■
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
SICHERHEITSHINWEISE ZUM VERTIKUTIERER
UND RASENLÜFTER
■
Die Zinken am Gerät sind scharf. Seien Sie vorsichtig
und tragen Sie feste Schutzhandschuhe, wenn Sie
etwas montieren, austauschen, reinigen oder den Sitz
von Schrauben überprüfen.
■
Prüfen Sie, ob alle Schrauben, Muttern, Bolzen und
andere Verschlüsse ordnungsgemäß gesichert und
Schutzvorrichtungen und Sortierer angebracht sind.
Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Etiketten.
■
Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile, bevor
Sie das Produkt in Betrieb nehmen.
■
Installieren Sie vor dem Vertikutieren den
Auffangbehälter für Schmutz. Leeren Sie den
Auffangbehälter für Schmutz, wenn er voll ist, und
bringen Sie ihn erneut an, bevor Sie das Gerät wieder
einschalten.
■
Das Produkt darf nur gestartet werden, während der
Benutzer sich hinter dem Griff in dem sicheren Bereich
für den Benutzer befindet. Starten Sie das Produkt
niemals, wenn:
●
Nicht alle vier Räder auf dem Boden stehen.
●
Der Auswurfkanal für Schmutz liegt offen und
wird vom Auffangbehälter für Schmutz und der
Abdeckung des Auswurfkanals nicht geschützt.
■
Betreiben Sie das Produkt niemals, wenn der
An-/Ausschalter am Handgriff das Produkt nicht
ordnungsgemäß an- oder ausschaltet.
■
Versuchen Sie niemals den An-/Ausschalter in der AN
Position zu verriegeln; das ist extrem gefährlich.
■
Betätigen Sie das Produkt nicht mit Gewalt. Es wird die
Arbeit mit der Geschwindigkeit, für die es ausgelegt
wurde, besser und sicherer erledigen.
■
Halten Sie die Zinken beim Überqueren von
Kiesoberflächen an.
■
Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie sich rückwärts
bewegen, oder das Produkt zu sich ziehen.
■
Halten Sie die Zinken an, wenn das Gerät zum
Transport über andere Böden als Gras gekippt
werden muss und wenn Sie das Gerät zum und vom
Arbeitsbereich transportieren.
13
Deutsch
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Summary of Contents for RY18SFX35A
Page 134: ...x 1 x 4 x 4 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 RY18SFX35A 0 132 ...
Page 135: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 4 x 4 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 RY18SFX35A 240 133 ...
Page 136: ...16 17 19 18 14 13 15 7 10 9 8 11 12 3 1 2 4 5 6 134 ...
Page 137: ...2 3 3 1 2 1 1 1 2 2 3 4 1 1 2 2 3 3 1 2 2 A B A B 5 6 1 2 2 1 1 2 3 7 9 8 10 11 135 ...
Page 138: ...136 ...
Page 139: ...p 139 p 141 3 2 1 0 p 143 p 144 137 ...
Page 140: ...p 152 p 156 p 148 p 154 138 ...
Page 141: ...15 Max 15 1 2 3 1 2 1 2 139 ...
Page 142: ...1 2 2 A A B B 3 140 ...
Page 143: ...15 Max 15 1 2 141 ...
Page 144: ...1 2 3 1 2 1 2 2 A A B B 3 4 5 142 ...
Page 145: ...3 2 1 0 3 2 1 0 1 2 143 ...
Page 146: ...1 1 2 1 2 3 1 2 4 1 2 3 144 ...
Page 147: ...1 2 5 6 145 ...
Page 148: ...1 2 8 9 10 7 146 ...
Page 149: ...11 147 ...
Page 150: ...1 1 1 2 3 1 2 1 2 3 4 148 ...
Page 151: ...5 149 ...
Page 152: ...1 2 6 7 2 1 8 9 150 ...
Page 153: ...10 11 151 ...
Page 154: ...1 1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 152 ...
Page 155: ...153 ...
Page 156: ...1 1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 154 ...
Page 157: ...1 1 2 5 6 155 ...
Page 158: ...1 1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 20191127v1d10 156 ...
Page 159: ...1 1 2 1 2 5 6 7 8 20191127v1d10 157 ...
Page 190: ......
Page 192: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 099234001001 01 ...