background image

Polski

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenčina

България

Українська

Türkçe

Parametry 

techniczne

Technické údaje 

produktu

Termék műszaki 

adatai

Specificaţiile 

produsului

Produkta 

specifikācijas

Gaminio techninės 

savybės

Toote tehnilised 

andmed

Specifikacije 

proizvoda

Specifikacije izdelka Špecifikácie 

produktu

Технически 

характеристики

Технічні 

характеристики 

пристрою

Ürün tekni̇

özelli̇kleri̇

Bezprzewodowa 

przycinarka trawnika

Akumulátorové 

vyžínač trávníků

Vezeték nélküli 

fűkaszát

Motocoasa cu 

acumulator de tuns 

gazonul

Bezvadu zāles 

trimmeris

Belaidė pievelės 

žoliapjovė

Juhtmeta murutrimmeri

Bežični trimer za 

travnjak

Brezžično kosilnica 

za trato

Akumulátorový 

vyžínač na trávu

Безжичният тример 

за трева

Бездротовий 

газонний тріммер

Kablosuz Ot Biçme 

Makinesi

Model

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

Mudel

Model

Model

Modelis

Модел

Модель

Model

RY18LTX33A

Greutate

Waga

Вес

Tömeg

Teža

Težina

Mass

Masė

Svars

Hmotnosť

Тегло

Вага

Ağırlık

2,5 kg

Napięcie

Elektrické napětí

Feszültség

Tensiune

Spriegums

Įtampa

Pinge

Napon

Napetost

Napätie

Напрежение

Напруга

Voltaj

18 V d.c.

Prędkość obrotowa 

bez obciążenia

Rychlost naprázdno

Üresjárati fordulatszám

Viteză fără sarcină

Greitis be apkrovimo

Greitis be apkrovimo

Tühikäigukiirus

Brzina bez opterećenja

Hitrost 

neobremenjenega 

motorja

Rýchlosť naprázdno

Скорост в 

ненатоварен режим

Швидкість без 

навантаження

Yüksüz hız

6,000 – 6,800/min

Średnica żyłki tnącej

Průměr záběru

Vágószál átmérő

Diametru fir de tăiere

Griezējvada diametrs

Pjovimo linijos 

diametras

Trimmerijõhvi läbimõõt

Promjer flaksa

Premer rezalne nitke

Priemer rezného drôtu

Диаметър на 

режещото влакно

Діаметр волосіні

Kesme hattı çapı

1,65 mm

Szerokość cięcia

Řezací kapacita

Vágási teljesítmény

Lungimea de tăiere

Griešanas dziļums

Pjovimo talpa

Lõikevõimsus

Duljina rezanja

Kapaciteta rezanja

Kapacita rezania

Капацитет на рязане Ріжуча здатність

Kesme Kapasitesi

28 – 33 cm

Poziomy całkowite 

drgań określone 

zgodnie z normą EN 

50636-2-91 Załącznik 

BB

Celkové hodnoty 

vibrace určeny podle 

přílohy BB normy 

EN 50636-2-91

Az EN 50636-2-91 

BB melléklete szerint 

meghatározott rezgés 

teljes értéke

Valoarea totală 

a vibrațiilor este 

determinată conform 

standardului EN 

50636-2-91 Anexa BB

Kopējās vibrācijas 

līmeņa vērtības 

noteiktas saskaņā 

ar EN 50636-2-91 

pielikumu BB

Bendros vibracijos 

vertės nustatytos pagal 

EN 50636-2-91 BB 

priedą

Vibratsiooni 

koguväärtused on 

määratud vastavalt 

standardi EN 50636-2-

91 lisale BB.

Ukupne vrijednosti 

vibracija određene u 

skladu s Prilogom BB 

norme EN 50636-2-91

Skupne vrednosti 

vibracij, določene v 

skladu s Prilogo BB 

EN 50636-2-91

Hodnoty celkových 

vibrácií stanovené 

podľa normy EN 

50636-2-91, príloha 

BB

Общи стойности 

на вибрациите, 

определени в 

съответствие с 

Приложение BB към 

EN 50636-2-91

Значення вібрації 

визначено відповідно 

до EN 50636-2-91 

Додаток BB

EN 50636-2-91 Ek 

BB'ye göre belirlenen 

titreşim toplam 

değerleri

Poziom emisji wibracji

Úroveň vibrací

Rezgés kibocsátási 

értéke

Valoarea vibrațiilor

Vibrāciju veidošanās 

vērtība

Vibracijos emisijos 

vertė

Vibratsioonitase

Vrijednost emisije 

vibracija

Vrednost oddajanja 

vibracij

Hodnota emisií vibrácií

Стойност на 

излъчените вибрации

Рівень вібрації

Titreşim emisyon 

değeri

a

h

 = 0,2/ 0,2 m/s²

Przedni uchwyt

Přední rukojeť

Elülső fogantyú

Mâner anterior

Priekšējais rokturis

Priekinė rankena

Eesmine käepide

Prednja ručka

Sprednji ročaj

Predná rukoväť

Предна ръкохватка

Передня ручка

Ön kulp

a

h

 = 0,1/ 0,2 m/s²

Tylny uchwyt

Zadní rukojeť

Hátsó fogantyú

Mânerul principal

Aizmugurējais 

rokturis

Galinė rankena

Tagumine käepide

Stražnja ručica

Zadnji ročaj

Zadná rukoväť

Задна ръкохватка

Задня ручка

Arka kulp

K = 1,5 m/s²

Niepewność pomiaru

Nejistota

Bizonytalanság

Incertitudine

Nenoteiktība

Nepastovumas

Määramatus

Neodređenost

Negotovost

Neurčitosť

Променливост

Похибка

Belirsiz

Poziomy emisji hałasu 

określone zgodnie z 

normą EN 50636-2-91 

Załącznik CC

Hodnoty emisní 

hladiny hluku určeny 

podle přílohy CC 

normy EN 50636-2-91

Az EN 50636-2-91 

CC melléklete szerint 

meghatározott 

zajkibocsátási értékek

Valorile emisiei 

de zgomot sunt 

determinate conform 

standardului EN 

50636-2-91 Anexa CC

Trokšņu līmeņa 

vērtības noteiktas 

saskaņā ar EN 50636-

2-91 pielikumu CC

Triukšmo emisijos 

vertės nustatytos pagal 

EN 50636-2-91 CC 

priedą

Müraemissiooni 

väärtused on määratud 

vastavalt standardi EN 

50636-2-91 lisale CC.

Vrijednosti emisije 

buke određene u 

skladu s Prilogom CC 

norme EN 50636-2-91

Vrednosti emisij hrupa, 

določene v skladu 

s Prilogo CC EN 

50636-2-91

Hodnoty emisií hluku 

stanovené podľa 

normy EN 50636-2-91, 

príloha CC

Стойности на 

шумовите емисии, 

определени в 

съответствие с 

Приложение CC към 

EN 50636-2-91

Значення 

випромінювання 

шуму визначено 

відповідно до EN 

50636-2-91 Додаток 

CC

EN 50636-2-91 Ek 

CC'ye göre belirlenen 

gürültü emisyon 

değerleri

Poziom ciśnienia 

akusytcznego (A) w 

miejsu operatora

Hladina akustického 

tlaku vážená funkcí A 

v poloze obsluhy

A-súlyozott 

hangnyomásszint a 

kezelő helyén

Nivel presiune sunet 

greutate A la poziţia 

operatorului

Lietotāja pozīcijā ir ar 

A novērtēts skaņas 

spiediena līmenis

A svorinis triukšmo 

slėgio lygis 

operatoriaus padėtyje

A-kaalutud 

müraemissiooni 

rõhu tase operaatori 

töökohal

A-ponderirana razina 

zvučnog tlaka u 

položaju operatera

A-izmerjena raven 

zvočnega tlaka pri 

položaju upravljavca

Vážená A hladina 

akustického tlaku na 

pozícii obsluhujúcej 

osoby

Равнище А на 

нивото на шумовото 

налягане на мястото 

на оператора.

Рівень звукового 

тиску за шкалою 

А для оператора 

пристрою

Kullanıcı 

pozisyonundaki A 

ağırlıklı ses basıncı 

seviyesi

L

pA

 = 77,3 dB(A)

Niepewność pomiaru

Nejistota

Bizonytalanság

Incertitudine

Nenoteiktība

Nepastovumas

Määramatus

Neodređenost

Negotovost

Neurčitosť

Променливост

Похибка

Belirsiz

K = 3,0 dB

A-ważony poziom 

mocy akustycznej

Hladina akustického 

tlaku vážená funkcí A

A-súlyozott 

hangteljesítményszint

Nivel de putere 

acustică ponderată A

A-līmeņa skaņas 

jaudas līmenis

A-svertinis akustinis 

lygis

A-kaalutud 

helivõimsuse tase

Ponderirana razina 

zvučne snage

A-izmerjena raven 

zvočne moči

Vážená A hladina 

akustického výkonu

Ниво на силата на 

шума с равнище A

А-зважений рівень 

звукової потужності

A ağırlıklı ses gücü 

seviyesi

L

WA

 = 92,5 dB(A)

Niepewność pomiaru

Nejistota

Bizonytalanság

Incertitudine

Nenoteiktība

Nepastovumas

Määramatus

Neodređenost

Negotovost

Neurčitosť

Променливост

Похибка

Belirsiz

K = 3,7 dB

L

WA

 + K = 97 dB(A)

Polski

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenčina

България

Українська

Türkçe

Akumulator i 

ładowarka

Nabíječka a 

baterie

Akkumulátor és 

töltő

Bateria şi 

încărcătorul

Akumulators un 

lādētājs

Akumuliatorius ir 

įkroviklis

Aku ja laadija

Baterija i punjač

Baterija in polnilnik

Akumulátor a 

nabíjačka

Батерия и зарядно 

устройство

Акумулятор і 

зарядний пристрій

Pil ve şarj cihazi

Model

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

Mudel

Model

Model

Modelis

Модел

Модель

Model

RY18LTX33A-125

RY18LTX33A-0

Akumulator

Baterie

Akkumulátor

Acumulator

Akumulators

Baterija

Aku paketiga

Baterija

Akumulator

Batéria

Батерия

Акумуляторна 

батарея

Pil

RB18L25

--

Greutate

Waga

Вес

Tömeg

Teža

Težina

Mass

Masė

Svars

Hmotnosť

Тегло

Вага

Ağırlık

0,46 kg

--

Ładowarka

Nabíječka

Töltő

Încărcător

Lādētājs

Įkroviklis

Laadija

Punjač

Polnilec

Nabíjačka

Зарядно устройство

Зарядний пристрій

Şarj cihazı

RC18120

--

Pasujące 

akumulatory

Kompatibilní 

akumulátory

Kompatibilis 

akkumulátorok

Acumulatori 

compatibili

Savietojami 

akumulatoru 

komplekti

Suderinami 

baterijos paketai

Ühilduvad 

akupaketid

Kompatibilna 

pakiranja baterija

Združljive baterije

Kompatibilné jednotky 

akumulátorov

Съвместими батерии Сумісні акумуляторні 

блоки

Uyumlu pil takımları

RB18..

Odpowiednia 

ładowarka

Kompatibilní 

nabíječka

Kompatibilis töltő

Încărcător 

compatibil

Saderīgs lādētājs

Tinkamas įkroviklis

Ühilduv laadija

Kompatibilni punjači

Združljiv polnilec

Kompatibilná 

nabíjačka

Съвместимо зарядно 

устройство

Сумісний зарядний 

пристрій

Uyumlu şarj cihazı

BCL14.., RC18..,

Polski

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenčina

България

Українська

Türkçe

Części zamienne

Náhradní díly

Cserealkatrészek

Piese de schimb

Rezerves daļas

Atsarginės detalės

Asendusosad

Zamjena dijelova

Nadomestni deli

Náhradné diely

Резервни части

Запасні частини

Yedek Parça

Kompletna szpula

Celá cívka

Teljes orsó

Cap tăietor (mosor) 

complet cu fir

Spole pilnā komplektā Sukomplektuota ritė

Poolikomplekt

Cijeli kalem

Popolni motek

Cievka kompletná

Окомплектована 

макара

Повна котушка

Komple makara

RAC124, RAC125

Summary of Contents for RY18LTX33A

Page 1: ...RY18LTX33A EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 2: ...mto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual na...

Page 3: ...s or jewellery of any kind Do not use the product with bare feet Secure long hair so that it is above shoulder level to prevent entanglement in moving parts Before use and after any impact check that...

Page 4: ...ransporting Remove all foreign materials from the product Do not store or transport the product with the battery pack fitted Remove the battery pack and secure it separately Store the product in a coo...

Page 5: ...e of thrown or flying objects Keep all bystanders especially children and pets at least 15 m away from the operating area Keep hands away from the cut o blade 96 Guaranteed sound power level Waste ele...

Page 6: ...ION Portez une protection auditive et oculaire totale lorsque vous utilisez ce produit Si vous travaillez dans une zone qui comporte des risques de chute d objets il est n cessaire que vous portiez un...

Page 7: ...ventilation sont en permanence exemptes de d bris Avant utilisation et apr s tout impact v rifiez qu aucun l ment n est endommag Un interrupteur d fectueux ou toute autre pi ce endommag e doit tre cor...

Page 8: ...des blessures Assurez vous de faire des pauses de fa on r guli re lorsque vous utilisez tout outil de fa on prolong e APPRENEZ CONNA TRE VOTRE PRODUIT Voir page 79 1 Poign e arri re 2 Manette de verro...

Page 9: ...ten stehen Vergessen Sie nie dass der Benutzer verantwortlich ist f r Unf lle und Gefahren die an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen k nnte VORBEREITUNG Tragen Sie bei Einsatz dieses...

Page 10: ...enKundendienst ordnungsgem repariert oder ausgetauscht werden Stellen Sie sicher dass der Schneidaufsatz ordnungsgem montiert und sicher befestigt ist Stellen Sie sicher dass alle Schutzvorrichtungen...

Page 11: ...Pause wenn Sie ein Werkzeug f r lange Zeit benutzen MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT VERTRAUT Siehe Seite 79 1 Hinterer Handgriff 2 Verriegelung Ein Ausschalter 3 Drehzahlw hler 4 Variable Geschwind...

Page 12: ...ea donde existe un riesgo de ca da de objetos deber utilizar casco La protecci n auditiva puede restringir la capacidad del operador de o r los sonidos de alarma Hay que tener mucha atenci n a los pel...

Page 13: ...unidad y retire la bater a en caso de accidente o aver a No vuelva a utilizar el producto hasta que un servicio de mantenimiento autorizado lo haya inspeccionado completamente Aseg rese de que la l n...

Page 14: ...orte 12 Deflector de hierba 13 Tornillos 14 Bater a 15 Cargador 16 Manual de instrucciones S MBOLOS EN EL PRODUCTO Lea y entienda todas las instrucciones antes de utilizar el producto Siga todas las a...

Page 15: ...segnalazioni sonore Fare particolare attenzione a potenziali rischi attorno e all interno dell area di lavoro Indossare pantaloni lunghi e resistenti stivali e guanti da lavoro Non indossare abbigliam...

Page 16: ...diatamente e rimuovere il pacco batteria in caso di incidente o guasto Non utilizzare di nuovo il prodotto finch non stato controllato a fondo da un centro di assistenza autorizzato Assicurarsi che il...

Page 17: ...are il prodotto leggere e comprendere tutte le istruzioni Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza Indossare dispositivi di protezione occhi Indossare cu e di protezione Durante l ut...

Page 18: ...OORBEREIDING Draag volledige gezichts en gehoorbescherming terwijl u het product bedient Als u op een plaats werkt waar het risico bestaat op vallende voorwerpen moet een veiligheidshelm worden gedrag...

Page 19: ...ervangmaailijn van de fabrikant Gebruik geen enkel ander maaivoorzetstuk Schakel het apparaat onmiddellijk uit en verwijder de accu in geval van een ongeluk of defect Gebruik het product niet opnieuw...

Page 20: ...te handvat 7 Spoeldeksel 8 Spoel 9 Oog 10 Lijnontgrendelknop 11 Maailijn 12 Grasdeflector 13 Schroeven 14 Accu 15 Lader 16 Gebruiksaanwijzing SYMBOLEN OP HET PRODUCT Lees en begrijp alle aanwijzingen...

Page 21: ...ea onde haja um risco de queda de objectos tem que se usar uma protec o para a cabe a A prote o auditiva pode restringir a capacidade do operador de ouvir os sons de alarme preciso ter muita aten o ao...

Page 22: ...imentos a si pr prio e a outras pessoas Use somente linhas de corte de substitui o do fabricante N o utilize nenhum tipo de pe a cortante Em caso de acidente ou avaria desligue de imediato e retire a...

Page 23: ...iberta o de linha 11 Linha de corte 12 Deflector de Erva 13 Parafusos 14 Bateria 15 Carregador 16 Manual do operador S MBOLOS NO PRODUTO Antes de utilizar este produto leia e compreenda todas as instr...

Page 24: ...ev rn kan neds tte operat rens evne til at h re advarselslyde V r s rligt opm rksom p potentielle faremomenter omkring og i arbejdsomr det B r kraftige lange bukser st vler og handsker Undlad at b re...

Page 25: ...om indeholder blegemidler kan for rsage kortslutning TRANSPORT OG OPBEVARING Sluk for produktet og fjern batteripakken og lad det afk le inden det opbevares eller transporteres Afrens alle fremmedlege...

Page 26: ...ker Undg brug af metalklinge r p produktet M ikke uds ttes for regn eller bruges p fugtige steder Pas p udslyngede eller flyvende objekter Hold alle omkringst ende is r b rn og k ledyr mindst 15 m v k...

Page 27: ...nga byxor st vlar och handskar B r inte l st sittande kl der korta byxor eller smycken av n got slag Anv nd inte produkten n r du r barfota S tt upp h r som r l ngre n till axlarna s att det inte tra...

Page 28: ...ng TRANSPORT OCH F RVARING St ng av produkten ta ur batteripaketet och l t produkten svalna innan den f rvaras eller transporteras Ta bort allt fr mmande material fr n produkten F rvara eller transpor...

Page 29: ...nte f r regn eller v ta omgivningar Se upp f r kringkastade eller flygande f rem l Alla sk dare s rskilt barn och husdjur ska befinna sig minst 15 m fr n arbetsomr det H ll h nderna borta fr n s gblad...

Page 30: ...appaita ja k sineit l k yt l ysi vaatteita shortseja tai mink nlaisia koruja l k yt laitetta paljain jaloin Sido pitk t hiukset hartioiden yl puolelle jotta ne eiv t p se tarttumaan liikkuviin osiin T...

Page 31: ...materiaalit l varastoi l k kuljeta laitetta akun ollessa paikallaan Poista akkupakkaus ja varmista sen turvallisuus erikseen Varastoi laite viile n kuivaan ja hyvin tuuletettuun paikkaan jossa lapset...

Page 32: ...Varo sinkoutuneita ja muita lent vi esineit Pid kaikki sivulliset erityisesti lapset ja lemmikit v hint n 15 metrin p ss ty skentelyalueelta Pid k det kaukana katkaisuter st 96 Taattu nenteho K yt st...

Page 33: ...for at langt h r ikke n r lenger ned en til skuldrene for hindre at det kan fanges opp av roterende deler F r bruk og etter hvert slag sjekk for skadede deler En defekt bryter eller annen del som er...

Page 34: ...teripakken og sikre den separat Lagres p et kj lig t rt og godt ventilert sted som er utilgjengelig for barn Hold avstand til korroderende midler som havekjemikalier og avisingssalt Produktet skal ikk...

Page 35: ...lt barn og kj ledyr p en avstand p minst 15 m fra driftsomr det Hold hendene vekke fra klippeknivene 96 Garantert lyde ektniv Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsav...

Page 36: ...15 36...

Page 37: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 38: ...79 1 2 3 4 5 6 280 mm 330 mm 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 38...

Page 39: ...27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 39 EN FR DE ES IT NL PT DA...

Page 40: ...wnik jest odpowiedzialny za spowodowanie wypadku lub zagro enia bezpiecze stwa os b i mienia PRZYGOTOWANIE Nale y nosi pe ne zabezpieczenie oczu i uszu podczas obs ugi produktu W przypadku pracy w mie...

Page 41: ...ewni si e wszystkie elementy zabezpieczaj ce os ony i uchwyty s prawid owo i bezpiecznie zamocowane Nie modyfikowa produktu w jakikolwiek spos b Mo e to skutkowa zwi kszeniem ryzyka obra e cia a u ytk...

Page 42: ...79 1 Tylny uchwyt 2 Spust blokady 3 Prze cznik pr dko ci 4 Spust regulacji pr dko ci 5 Dolny wa ek 6 Przedni uchwyt 7 Os ona szpuli 8 Szpula 9 Przelotka 10 Przycisk zwalniaj cy y k 11 Linia ci cia 12...

Page 43: ...ukavice Nenoste voln od v kra asy nebo jak koliv perky Plotost ih nepou vejte naboso Dlouh vlasy si sva te nad rameny aby se nemohly zapl st do pohybliv ch st P ed pracemi s n strojem a po n razu zkon...

Page 44: ...P ed p en en m nebo ulo en m v dy vyjm te baterii a nechte fouka vychladnout Odstra te z v robku v echen ciz materi l V robek neskladujte ani nep en ejte s vlo enou bateri Vyjm te baterii a zajist te...

Page 45: ...dm nk ch D vejte pozor na odmr t n nebo odletuj c p edm ty V okruhu nejm n 15 m od pracovn ho prostoru se nesm vyskytovat dn p ihl ej c zejm na d ti a zv ata Udr ujte ruce mimo od ez vac n 96 Zaru en...

Page 46: ...viselete ha olyan ter leten dolgozik ahol t rgyak hullhatnak le A hall sv d megg tolhatja a kezel t abban hogy meghallja a figyelmeztet hangokat Figyeljen k l n sen oda a potenci lis vesz lyekre a mun...

Page 47: ...akkumul tort Ne haszn lja a k sz l ket am g teljesen t nem vizsg lt k egy hivatalos szervizk zpont Haszn lat el tt mindig gondoskodjon arr l hogy a v d elemben lev penge megfelel helyzetben megfelel e...

Page 48: ...minden utas t st Tartsa be az sszes figyelmeztet st s biztons gi utas t st Viseljen v d szem veget Viseljen f lv d t A term k haszn latakor nem cs sz biztons gi l bbelit viseljen Viseljen cs sz sg tl...

Page 49: ...ecte trebuie purtat protec ie a capului Protec ia pentru auz ar putea restric iona capacitatea operatorului de a auzi sunetele de avertizare Acorda i aten ie special poten ialelor pericole din jurul s...

Page 50: ...mplet la un centru de service autorizat Asigura i v c lama de corectare a lungimii firului este fixat i pozi ionat adecvat nainte de fiecare utilizare a produsului AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SI...

Page 51: ...nstruc iunile de siguran Purta i ntotdeauna ochelari de protec ie Purta i protec ie pentru urechi Purta i nc l minte de protec ie anti alunecare n timpul utiliz rii produsului Purta i m nu i care nu a...

Page 52: ...jums apk rt un darba viet Velciet iztur gas gar s bikses z bakus un cimdus Nevalk jiet va gu ap rbu sas bikses vai jebk das rotaslietas Neizmantojiet produktu ar neapaut m k j m Nostipriniet garus ma...

Page 53: ...i idrumi piem ram s ls dens noteiktas imik lijas balin t ji vai produkti kas satur balin t jus var izrais t ssavienojumu TRANSPORT ANA UN UZGLAB ANA Pirms produkta novieto anas glab anai vai transport...

Page 54: ...o us smagam darbam piem rotus aizsargcimdus Neizmantojiet met la asme us Nepak aujiet lietum vai mitriem apst k iem Sargieties no izmestiem vai lidojo iem priek metiem Nodro iniet ka nepiedero as pers...

Page 55: ...reikia atkreipti potencialius pavojus aplink darbo srit ir joje D v kite sunkias ilgas kelnes batus ir pir tines Ned v kite duksli drabu i trump kelni ar papuo al Nesinaudokite iuo renginiu b dami bas...

Page 56: ...isus arba akumuliatorius nepatekt joki skys i Korozij sukeliantys arba laid s skys iai pvz s rus vanduo tam tikri chemikalai ir balikliai arba produktai kuri sud tyje yra balikli gali sukelti trump j...

Page 57: ...ais padais M v kite neslystan ias tvirtas apsaugines pir tines Prietaise nemontuokite metalin s i gele t s i Nenaudoti lyjant ar esant dr gnoms s lygoms Saugokit s i metam arba skrendan i objekt Visi...

Page 58: ...kuulda hoiatussignaale P rake t helepanu t piirkonnas ja selle mbruses olevatele ohtudele Kandke tugevast riidest pikki p kse saapaid ja kindaid rge kandke l tvu riideid l hikesi p kse ega mingeid eh...

Page 59: ...ir palaukite kol renginys atv s jei norite j pad ti saugojimo viet arba transportuoti Puhastage seade k ikidest v rkehadest rge hoidke ega transportige toodet koos paigaldatud patareidega Eemaldage a...

Page 60: ...el metallist l iketera sid Nenaudoti lyjant ar esant dr gnoms s lygoms Hoiduge lespaisatud ja lendavate esemete eest Hoidke k ik k rvalised isikud eelk ige lapsed ja koduloomad v hemalt 15 m kaugusel...

Page 61: ...atera da uje zvukove upozorenja Obratite posebnu pozornost na mogu e opasnosti u okolini i unutar radnog podru ja Nosite hla e s dugim nogavicama izme i rukavice Nemojte nositi iroku odje u kratke hla...

Page 62: ...re aje ili akumulator ne prodiru nikakve teku ine Koroziraju e ili vodljive teku ine kao slana voda odre ene kemikalije i sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadr e sredstva bijeljenja mogu prou...

Page 63: ...ice velike debljine koje se ne kli u Nemojte koristiti metalne o trice na proizvodu Ne izla ite ki i ili vla nim uvjetima uvajte se odba enih ili lete ih predmeta Sve nazo ne osobe a osobito djecu i k...

Page 64: ...otraj njega Nosite trdne dolge hla e kornje in rokavice Ne nosite ohlapnih obla il kratkih hla ali kakr nega koli nakita Izdelka ne uporabljajte bosi Dolge lase si spnite nad rameni in tako prepre ite...

Page 65: ...ali proizvodi ki le ta vsebujejo lahko povzro ijo kratek stik TRANSPORT IN SHRANJEVANJE Pred shranjevanjem ali transportom izdelka izdelek izklopite odstranite baterijski vlo ek in po akajte da se ohl...

Page 66: ...za te ka dela Z izdelkom ne uporabljajte kovinskih rezil Ne izpostavljajte ga de ju ali vlagi Pazite na izvr ene ali lete e predmete Opazovalci predvsem otroci in doma e ivali morajo biti najmanj 15 m...

Page 67: ...ky Venujte zv en pozornos potenci lnym rizik m v pracovnom priestore a jeho okol Noste hrub a dlh nohavice top nky a rukavice Nenoste oble enie vo n ho strihu kr tke nohavice ani bi ut riu iadneho dru...

Page 68: ...sten DOPLNKOV BEZPE NOSTN V STRAHY PRE BAT RIU Aby ste zabr nili nebezpe enstvu po iaru sp soben ho skratom poraneniam alebo po kodeniam v robku nepon rajte n radie v menn bat riu alebo nab ja ku do k...

Page 69: ...ostn pokyny Pou vajte chr ni e zraku Pou vajte chr ni e sluchu Pri pou van v robku noste ne myk av ochrann obuv Pou vajte proti mykov odoln ochrann rukavice Nepou vajte kovov ostria na produkte Nevyst...

Page 70: ...15 70...

Page 71: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 72: ...79 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 m 96 EurAsian 72...

Page 73: ...15 73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 74: ...74...

Page 75: ...i 79 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 96 75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 76: ...resindeki ve i indeki potansiyel tehlikelere kar dikkatli olun Uzun a r i pantolonu botu ve eldiveni giyin Bol k yafet k sa pantolon giymeyin veya herhangi bir t r tak takmay n r n yal n ayak kullanma...

Page 77: ...eren r nler gibi korozif veya iletken s v lar k sa devreye neden olabilir TA IMA VE DEPOLAMA Nakletmeden ya da depolamadan nce r n kapat n pil paketini kar n ve r n n so umas n bekleyin r ndeki t m ya...

Page 78: ...i eldiveni giyin Bu r nle metal b ak kullanmay n r n ya mura veya nemli ko ullara maruz b rakmay n F rlayan ve s rayan nesnelere dikkat edin nc ah slar zellikle ocuklar ve evcil hayvanlar al ma alan...

Page 79: ...79 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 RY18LTX33A 0 x 4 RY18LTX33A 125...

Page 80: ...80 x 4 3 1 2 2 1 3 1 2 1 3 2 2 1 1 4 7 2 5 8 6 4 7 3...

Page 81: ...81 4 7 p 87 p 82 p 84 p 86 p 85...

Page 82: ...82 1...

Page 83: ...83 1 2 3 1 2 3 1 2 2...

Page 84: ...84 1 2 1 2 1 2 1 180 2 3 4 5...

Page 85: ...85 1 2 1 1 2 2 3 1 2 3 4 4 5...

Page 86: ...86 2 1 2 1...

Page 87: ...87 2 1 2 1...

Page 88: ...on la norme EN 50636 2 91 Annexe CC Ger uschemissionswerte bestimmt nach EN 50636 2 91 Anhang CC Valores de emisiones de ruido establecidos de acuerdo con lo indicado en la norma EN 50636 2 91 Anexo C...

Page 89: ...kak densija Bakre h ndtak K 1 5 m s Incerteza Usikkerhed Os kerhet Ep tarkkuus Usikkerhet Valores de emiss o de ru do determinados de acordo com a norma EN 50636 2 91 Anexo CC St jemissionsv rdier bes...

Page 90: ...6 2 91 Az EN 50636 2 91 CC mell klete szerint meghat rozott zajkibocs t si rt kek Valorile emisiei de zgomot sunt determinate conform standardului EN 50636 2 91 Anexa CC Trok u l me a v rt bas noteikt...

Page 91: ...tovost Neur itos Belirsiz Vrijednosti emisije buke odre ene u skladu s Prilogom CC norme EN 50636 2 91 Vrednosti emisij hrupa dolo ene v skladu s Prilogo CC EN 50636 2 91 Hodnoty emisi hluku stanoven...

Page 92: ...n y el ruido como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes en caso de vibraci n y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di emissio...

Page 93: ...ziom emisji wibracji i ha asu mo e si r ni Warunki takie mog doprowadzi do znacz cego wzrostu poziomu nara enia w ca ym okresie eksploatacji Oszacowanie poziomu nara enia na wibracje i ha as powinno r...

Page 94: ...ne alata Me utim ako se alat koristi za druge primjene koristi s razli itim dodacima ili ako se lo e odr ava emisija vibracija i buke se mo e razlikovati od navedene vrijednosti Ti uvjeti mogu uzrokov...

Page 95: ...CONDITIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE En plus des droits statutaires li s l achat ce produit est couvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommat...

Page 96: ...es GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Bitte geben Sie die Seriennummer und den auf dem Typenschild aufgedruckten Ger tetyp an ES CONDICIONES DE APLICACI N DE LA GARANT A DE RYOBI Adem s d...

Page 97: ...nenden Germany Si prega di indicare il numero di serie e il tipo di prodotto stampati sull etichetta NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN Naast de wettelijke rechten die voortvloeien uit de aankoop wordt dit...

Page 98: ...estas reas entre em contacto com o seu concession rio autorizado RYOBI para determinar se existe outra garantia aplic vel CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Qualquer pedido ou problema relacionado com o...

Page 99: ...Varje beg ran eller problem avseende produkten kan adresseras till ditt lokala auktoriserade servicecenter bes k www ryobitools eu eller direkt till Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364...

Page 100: ...ere autorisasjon fra Techtronic Industries ethvert produkt tilkoblet feil str mforsyning ampere spenning frekvens ethvert produkt som brukes med feil drivstoffblanding drivstoff olje prosentandel olje...

Page 101: ...Kr lestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii P nocnej Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dostawc produkt w RYOBI i ustali czy obowi zuje inna gwarancja AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY...

Page 102: ...Data de ncepere a garan iei trebuie demonstrat cu o factur sau alt dovad a cump r rii produsului Produsul este destinat i conceput doar pentru utilizare n scopuri personale Din acest motiv nu se ofer...

Page 103: ...obitools eu vai tie i pie Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany L dzu nor diet s rijas numuru un produkta tipu kas nor d ts uz eti etes LT RYOBI GARANTIJOS TAIKYMO S LY...

Page 104: ...koji je proizvod kupljen Taj datum mora se dokumentirati ra unom ili drugim dokazom o kupnji Proizvod je konstruiran i namijenjen samo za privatnu upotrebu korisnika Stoga se jamstvo ne daje u slu aj...

Page 105: ...lne poobla ene servisne centre obi ite www ryobitools eu ali neposredno na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prosimo da navedete serijsko tevilko in tip izdelka ki...

Page 106: ...OBI 5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany UK RYOBI 1 24 i 2 www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RY...

Page 107: ...lanm herhangi bir r n uygunsuz bir yak t kar m yla yak t ya yap y zdesi kullan lm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal...

Page 108: ...de technische fiche 5 PT DECLARA O CE DE CONFORMIDADE Recortador de relvado el ctrico recarreg vel Marca RYOBI N mero do modelo1 Intervalo do n mero de s rie2 Declaramos na qualidade de fabricante e...

Page 109: ...e 92 5 dB A Garanteeritud heliv imsuse tase 96 dB A Vastavushindamine vastavalt lisale V direktiivis 2000 14 EC muudetud direktiiviga 2005 88 EC Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik 5 HR IZJAVA...

Page 110: ......

Page 111: ...e for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi L...

Page 112: ...961068238 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: