
При
производстве
беспроводного
триммера
/
кромкореза
наибольшее
внимание
уделяется
безопасности
,
эксплуатационным
характеристикам
и
надежности
инструмента
.
НАЗНАЧЕНИЕ
Беспроводной
лесочный
триммер
предназначен
для
использования
только
взрослыми
,
способными
нести
ответственность
за
свои
действия
,
после
прочтения
и
изучения
инструкций
и
предостережений
в
настоящем
руководстве
.
Продукт
предназначен
только
для
использования
на
открытом
воздухе
в
хорошо
проветриваемом
месте
.
В
целях
безопасности
инструментом
необходимо
управлять
двумя
руками
.
При
установке
лесочной
триммерной
головки
(
и
подходящего
защитного
кожуха
)
устройство
может
использоваться
для
покоса
длинной
травы
,
мягкого
сорняка
и
аналогичной
растительности
на
уровне
земли
.
Режущая
поверхность
должна
быть
расположена
примерно
параллельно
плоскости
земли
при
стрижке
и
вертикально
при
обработке
краев
.
Данное
устройство
не
должно
использоваться
для
обрезки
или
подравнивания
живой
изгороди
,
кустов
или
другой
растительности
,
при
работе
с
которой
плоскость
резания
не
параллельна
поверхности
земли
.
Не
используйте
устройство
для
каких
-
либо
иных
целей
.
ОБЩИЕ
ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО
!
Прочтите
все
предупреждения
и
инструкции
по
технике
безопасности
.
Несоблюдение
приводимых
ниже
предупреждений
и
инструкций
может
привести
к
поражению
электрическим
током
,
возгоранию
или
тяжким
телесным
повреждениям
.
■
При
использовании
устройства
необходимо
соблюдать
правила
техники
безопасности
.
В
целях
собственной
безопасности
и
безопасности
наблюдающих
лиц
перед
использованием
устройства
прочитайте
приведенные
в
данном
руководстве
инструкции
.
Сохраните
данные
инструкции
для
последующего
использования
.
■
Данное
устройство
не
предназначено
для
использования
детьми
или
лицами
с
ограниченными
физическими
,
психическими
или
сенсорными
возможностями
.
Не
допускайте
того
,
чтобы
дети
играли
с
этим
устройством
.
■
В
некоторых
регионах
существуют
правила
,
ограничивающие
использование
этого
продукта
.
Проконсультируйтесь
с
местными
органами
власти
.
ОБУЧЕНИЕ
■
Внимательно
прочтите
данные
инструкции
.
Ознакомьтесь
с
элементами
управления
и
правилами
эксплуатации
изделия
.
■
Никогда
не
позволяйте
детям
или
людям
,
незнакомым
с
этими
инструкциями
,
использовать
данное
изделие
.
Местные
инструкции
могут
ограничить
возраст
оператора
.
■
Не
допускайте
прохожих
,
детей
и
домашних
животных
ближе
чем
на
15
м
от
рабочей
зоны
.
При
входе
другого
лица
в
помещение
выключите
изделие
.
■
Не
работайте
с
изделием
,
если
вы
утомлены
,
больны
,
находитесь
в
состоянии
алкогольного
,
наркотического
опьянения
или
под
воздействием
лекарственных
средств
.
■
Иметь
в
виду
,
что
оператор
или
пользователь
ответственны
за
несчастные
случаи
или
опасности
,
встречающиеся
другим
людям
или
их
собственности
.
ПОДГОТОВКА
■
Используйте
надежные
приспособления
для
защиты
глаз
и
органов
слуха
при
работе
с
продуктом
.
При
работе
в
зоне
,
где
есть
риск
падения
предметов
,
необходимо
носить
защитную
каску
.
■
Средства
защиты
органов
слуха
ограничивают
возможность
оператора
слышать
предупредительные
звуковые
сигналы
.
Обращайте
особое
внимание
на
потенциальные
опасности
вокруг
и
внутри
рабочей
зоны
.
■
Работайте
в
толстых
длинных
брюках
,
сапогах
и
перчатках
.
Не
допускается
ношение
слишком
свободной
одежды
,
коротких
брюк
,
ювелирных
изделий
.
Запрещается
пользоваться
изделием
с
голыми
ногами
.
■
Соберите
длинные
волосы
выше
плеч
,
чтобы
предотвратить
их
попадание
в
движущиеся
части
.
■
Перед
использованием
устройства
или
после
него
убедитесь
,
что
в
нем
нет
поврежденных
деталей
.
Для
ремонта
или
замены
неисправного
переключателя
или
любой
иной
детали
следует
обращаться
в
авторизованный
сервисный
центр
.
■
Убедитесь
,
что
режущая
насадка
правильно
установлена
и
надежно
закреплена
.
■
Никогда
не
эксплуатируйте
изделие
,
если
все
защитные
приспособления
,
отражатели
и
ручки
не
будут
правильно
и
надежно
закреплены
.
■
Рассмотрите
окружающую
среду
,
в
которой
Вы
работаете
.
Держите
рабочее
место
свободным
от
проводов
,
палок
,
камней
и
мусора
,
которые
при
столкновении
с
режущим
устройством
могут
вылететь
с
большой
скоростью
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
УСТРОЙСТВА
С
АККУМУЛЯТОРНЫМ
ПИТАНИЕМ
И
УХОД
ЗА
НИМ
■
Зарядку
выполняйте
только
с
использованием
зарядного
устройства
,
указанного
изготовителем
.
Зарядное
устройство
,
подходящее
к
одному
типу
аккумуляторных
батарей
,
может
создать
опасность
возгорания
при
использовании
с
аккумуляторными
батареями
другого
типа
.
■
Используйте
электрические
устройства
только
со
специально
предназначенными
для
них
аккумуляторными
батареями
.
Использование
аккумуляторных
батарей
другого
типа
может
привести
к
телесным
повреждениям
или
возгоранию
.
■
Если
аккумуляторная
батарея
не
используется
,
храните
ее
отдельно
от
других
металлических
предметов
,
например
канцелярских
скрепок
,
монет
,
ключей
,
гвоздей
,
винтов
и
других
мелких
металлических
предметов
,
которые
могут
привести
к
замыканию
контактов
батареи
.
Замыкание
контактов
батареи
может
вызвать
ожоги
или
привести
к
возгоранию
.
■
При
ненормальных
условиях
из
батареи
может
вытечь
жидкость
,
избегайте
контакта
с
ней
.
Если
36
Перевод
оригинальных
инструкций
Summary of Contents for RY18LTX33A
Page 1: ...RY18LTX33A EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 36: ...15 36...
Page 37: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 38: ...79 1 2 3 4 5 6 280 mm 330 mm 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 38...
Page 70: ...15 70...
Page 71: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 72: ...79 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 m 96 EurAsian 72...
Page 73: ...15 73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 74: ...74...
Page 79: ...79 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 RY18LTX33A 0 x 4 RY18LTX33A 125...
Page 80: ...80 x 4 3 1 2 2 1 3 1 2 1 3 2 2 1 1 4 7 2 5 8 6 4 7 3...
Page 81: ...81 4 7 p 87 p 82 p 84 p 86 p 85...
Page 82: ...82 1...
Page 83: ...83 1 2 3 1 2 3 1 2 2...
Page 84: ...84 1 2 1 2 1 2 1 180 2 3 4 5...
Page 85: ...85 1 2 1 1 2 2 3 1 2 3 4 4 5...
Page 86: ...86 2 1 2 1...
Page 87: ...87 2 1 2 1...
Page 110: ......
Page 112: ...961068238 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...