background image

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenčina

България

українська 

мова

Türkçe

Ελληνικά

Technické údaje produktu Termék műszaki adatai

Specificaţiile produsului

Produkta specifikācijas

Gaminio techninės 

savybės

Toote tehnilised andmed

Specifikacije 

proizvoda

Specifikacije izdelka Špecifikácie 

produktu

Технически 

характеристики

Технічні 

характеристики 

продукту

Ürün Özellikleri

Προδιαγραφές 

Προϊόντος

Pila ocaska

Lengőfűrész

Fierăstrău sabie

Zobenzāģis

Siaurapjūklis

Lõikesaag

Sabljasta pila

Povratna žaga

Vratná píla

Саблен трион

Шабельна пилка

Vargel testere

Παλινδρομικό πριόνι

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

Mudeli tähis

Model

Model

Model

Модел

Марка

Model

Μοντέλο

RRS18C

Elektrické napětí

Feszültség

Tensiune

Spriegums

Įtampa

Pinge

Napon

Napetost

Napätie

Напрежение

Напряжение

Gerilim

Τάση

18 V  

Délka dráhy

Lökethossz

Lungimea cursei

Gājiena garums

Smūgio ilgis

Käigupikkus

Duljina poteza

Dolžina hoda

Dĺžka zdvihu

Продължителност на 

удара

Довжина ходу

Strok uzunluğu

Μήκος περάσματος

0 - 3000 min

-1 

(±10%)

Hladina vibračních emisí:

Vibrációkibocsátási szint:

Nivel de emisie vibraţii:

Vibrācijas emisijas līmenis: Vibracijų emisijų lygis:

Vibratsiooniemissiooni 

tase.

Razina vrijednosti 

vibracija:

Raven emisij 

vibracij:

Úroveň emisií 

vibrácií:

Ниво на вибрациите:

Рівень емісії вібрації: Titreşim emisyon 

seviyesi:

Επίπεδο εκπομπών 

κραδασμών:

16 mm

Hmotnost - bez baterie

Tömeg - akkumulátor 

nélkül

Greutate - exclusiv 

acumulatorul

Svars - izņemot akumulatora 

iepakojumu

Svoris - neįskaitant 

baterijos paketo

Mass - välja arvatud 

akupakett

Težina - baterija nije 

uključena

Teža - razen baterij

Hmotnosť - 

okrem jednotky 

akumulátora

Тегло - без батерията Вага - без 

акумулятора

Ağırlık - Harici 

batarya takımı

Βάρος - χωρίς 

μπαταρία

1,7 kg

Hmotnost 

Dle protokolu EPTA 

01/2014

Tömeg 

A 01/2014 EPTA-eljárás 

szerint 

Greutate 

În conformitate cu Procedura 

EPTA din 01/2014

Svars 

Saskaņā ar EPTA procedūru 

01/2014

Svoris 

Pagal Europos elektrinių 

įrankių asociacijos (EPTA) 

nustatytą tvarką 01/2014

Mass 

Vastavalt EPTA-

protseduurile 01/2014

Težina 

Prema EPTA-

postupku 01/2014

Teža 

Skladno s 

postopkom EPTA 

01/2014

Hmotnosť 

Podľa EPTA-

Procedure 01/2014

Тегло

(съответствие с EPTA 

01/2014)

Вага (відповідно до 

процедури EPTA 

01/2014)

Ağırlık 

EPTA-Prosedürü 

01/2014’e göre

Βάρος 

Σύμφωνα με την 

Διαδικασία EPTA 

01/2014

2,1 kg (1,3Ah) - 

2,8 kg (9,0Ah) 

Naměřené hodnoty hluku 

zjištěné dle EN 62841:

A hang értékek 

meghatározása az EN 

62841: szerint történt:

Valori de sunet măsurate 

determinate în conformitate 

cu EN 62841:

Izmērītās skaņas vērtības 

ir noteiktas saskaņā ar 

EN 62841:

Išmatuotos garso vertės 

nustatytos pagal EN 

62841:

Mõõteväärtused on 

kindlaks määratud 

vastavalt standardile EN 

62841:

Mjerena vrijednost 

zvuka određena je 

prema EN 62841:

Izmerjene 

zvočne vrednosti 

določene v skladu 

s standardom EN 

62841:

Namerané 

hodnoty určené 

podľa EN 62841:

Измерените 

стойности на звука 

са определени в 

съответствие с EN 

62841:

Измеренные 

значения 

параметров звука 

определены в 

соответствии с EN 

62841:

EN 62841: e göre 

hesaplanmış ses 

değerleri:

Μετρημένες τιμές 

ήχου σύμφωνα με 

το EN 62841:

Hladina akustického tlaku 

vážená funkcí A

A-súlyozott 

hangnyomásszint

Nivel de presiune acustică 

ponderată A

A-līmeņa skaņas 

spiediena līmenis

A svertinis garso slėgio 

lygis

A-kaalutud helirõhu tase

Ponderirana 

razina tlaka zvuka

A-izmerjena raven 

zvočnega tlaka

Vážená A hladina 

akustického tlaku

Ниво на шумово 

налягане с равнище 

A

А-зважений рівень 

звукового тиску

A ağırlıklı ses 

basınç seviyesi

Α-σταθμισμένο 

επίπεδο πίεσης 

ήχου

L

p

 = 87,5 dB(A)

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

Kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost K

Nedoloč. K

Odchýlka K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα K

5 dB(A)

Hladina akustického 

výkonu vážená funkcí A

A-súlyozott 

hangteljesítményszint

Nivel de putere acustică 

ponderată A

A-līmeņa skaņas jaudas 

līmenis

A svertinis garso galios 

lygis

A-kaalutud helivõimsuse 

tase

Ponderirana 

razina zvučne 

snage

A-izmerjena raven 

zvočne moči

Vážená A hladina 

akustického 

výkonu

Ниво на силата на 

шума с равнище A

А-зважений рівень 

звукової потужності

A ağırlıklı ses 

gücü seviyesi

Α-σταθμισμένο 

επίπεδο έντασης 

ήχου

L

W

 = 98,5 dB(A)

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

Kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost K

Nedoloč. K

Odchýlka K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα K

5 dB(A)

Používejte chrániče 

sluchu.

Viseljen hallásvédőt.

Purtaţi aparatoare de urechi.

Lietojiet dzirdes aizsargus. Naudokite ausų 

apsaugos priemones.

Kasutage 

kuulmiskaitsevahendeid.

Nosite štitnike 

za uši.

Nosite ščitnike za 

ušesa.

Používajte 

chrániče sluchu.

Носете антифони

Діаметр ріжучої 

лінії.

Kulak koruyucu 

kullanın.

Φοράτε 

ωτοασπίδες.

Celkové hodnoty vibrací 

(tříosý vektorový součet) 

určené v souladu s EN 

62841:

Vibráció teljes értékei 

(háromtengelyű 

vektorösszeg), az 

EN 62841 szerint 

meghatározva:

Valorile totale ale vibraţiilor 

(suma vectorială a trei direcţii) 

au fost determinate conform 

EN 62841:

Vibrāciju kopējās vērtības 

(trīsasu vektoru summa) 

tiek noteiktas atbilstoši EN 

62841:

Bendros vibracijos vertės 

(trikampio vektorių suma) 

nustatomos pagal EN 

62841:

Vibratsiooni koguväärtused 

(kolme suuna 

vektorsumma) on vastavalt 

standardile EN 62841 

määratud järgmiselt:

Ponderirana 

energetska 

vrijednost Ukupne 

vrijednosti vibracija 

(troosni vektorski 

zbir) određuju se u 

skladu s EN 62841:

Skupna vrednost 

vibracij (vektorska 

vsota treh smeri) 

določena v skladu z 

EN 62841:

Celkové hodnoty 

vibrácií (súhrn 

triaxiálneho vektora) 

určuje norma EN 

62841:

Общата стойност 

на вибрациите 

(триосна векторна 

сума) е определена 

в съответствие с EN 

62841:

Суммарное значение 

вибрации (сумма 

векторов по трем 

координатным 

осям) определено 

в соответствии со 

стандартом EN 62841:

EN 62841 normuna 

uygun olarak 

belirlenmiş titreşim 

toplam değerleri 

(triaks vektör 

toplamı):

Συνολικές αξίες 

κραδασμών 

(τριαξονικό 

διανυσματικό 

άθροισμα) σύμφωνα 

με EN 62841:

Hladina vibračních emisí:

Vibrációkibocsátási szint:

Nivel de emisie vibraţii:

Vibrācijas emisijas līmenis: Vibracijų emisijų lygis:

Vibratsiooniemissiooni 

tase.

Razina vrijednosti 

vibracija:

Raven emisij 

vibracij:

Úroveň emisií 

vibrácií:

Ниво на вибрациите: Рівень емісії вібрації: Titreşim emisyon 

seviyesi:

Επίπεδο εκπομπών 

κραδασμών:

Řezání Karton

deszkák vágása

Tăiere placaje

dēļi griešana

Pjovimo plokštės

plaadid lõikamine

Rezanje ploče

Rezanje plošče

Rezanie dosky

Рязане на дъски

Дошка для різання

tahtalar Kesme

Κοπή σανίδες

a

h,B

 

= 8,8 m/s²

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

Kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost K

Nedoloč. K

Odchýlka K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα K

1,5 m/s²

Řezání dřevěného trámu

Fagerendák vágása

Tăierea plăcilor de lemn

Koka baļķu griešana

Medinis pjovimo tašas

Prusside saagimiseks

Zraka za  rezanje 

drveta

Rezanje trama

Rezanie drevených 

trámov

Рязане на дървени 

греди

Різання дерев'яного 

брусу

Ahşap kiriş kesimi

Κοπή ξύλινης δοκού

a

h,WB

 

= 9,9 m/s²

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

Kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost K

Nedoloč. K

Odchýlka K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα K

1,5 m/s²

Maximální řezací kapacita 

(Dřevo)

Maximális vágási 

teljesítmény (Fa)

Capacitate maximă de tăiere 

(Lemn)

Maksimālā griešanas jauda 

(Koks)

Didžiausias pjovimo 

pajėgumas (Mediena)

Maksimaalne lõikevõime 

(Puit)

Maksimalni 

kapacitet rezanja 

(Drvo)

Največja rezalna 

kapaciteta (Les)

Maximálna kapacita 

rezania (Drevo)

Максимален 

капацитет на рязане 

(дърво)

Максимальна ріжуча 

здатність (Дерево)

Maksimum kesme 

kapasitesi (Ahşap)

Μέγιστη δυνατότητα 

κοπής (Ξύλο)

90 mm

Maximální řezací kapacita 

(ocelový profil)

Maximális vágási 

teljesítmény (Acél rész)

Capacitate maximă de tăiere 

(Secțiune de oțel)

Maksimālā griešanas jauda 

(Tērauda daļa)

Didžiausias pjovimo 

pajėgumas (Plieninis 

profilis)

Maksimaalne lõikevõime 

(Terasest osa)

Maksimalni 

kapacitet rezanja 

(čelični dio)

Največja rezalna 

kapaciteta (Jekleni 

del)

Maximálna kapacita 

rezania (Oceľová 

časť)

Максимален капацитет 

на рязане (Стоманена 

част)

Максимальна 

ріжуча здатність 

(Сталева секція)

Maksimum kesme 

kapasitesi (Çelik 

kesit)

Μέγιστη δυνατότητα 

κοπής (Τμήμα από 

ατσάλι)

20 mm

Maximální řezací kapacita 

(ocelová trubka)

Maximális vágási 

teljesítmény (Acél cső)

Capacitate maximă de tăiere 

(Conductă de oțel)

Maksimālā griešanas jauda 

(Tērauda caurule)

Didžiausias pjovimo 

pajėgumas (Plieninis 

vamzdis)

Maksimaalne lõikevõime 

(Terastoru)

Maksimalni 

kapacitet rezanja 

(čelična cijev)

Največja rezalna 

kapaciteta (Jeklena 

cev)

Maximálna kapacita 

rezania (Oceľová 

rúrka)

Максимален 

капацитет на рязане 

(Стоманена тръба)

Максимальна ріжуча 

здатність (Сталева 

труба)

Maksimum kesme 

kapasitesi (Çelik 

boru)

Μέγιστη δυνατότητα 

κοπής (Σωλήνας 

από ατσάλι)

40 mm

Maximální řezací kapacita 

(Plastové potrubí)

Maximális vágási 

teljesítmény (Műanyag 

cső)

Capacitate maximă de tăiere 

(Ţeavă de plastic)

Maksimālā griešanas jauda 

(Plastmasas caurule)

Didžiausias pjovimo 

pajėgumas (Plastikinis 

vamzdis)

Maksimaalne lõikevõime 

(Plasttoru)

Maksimalni 

kapacitet rezanja 

(Plastična cijev)

Največja rezalna 

kapaciteta 

(Plastična cev)

Maximálna kapacita 

rezania (Plastová 

rúrka)

Максимален 

капацитет на рязане 

(Пластмасова 

тръба)

Максимальна 

ріжуча здатність 

(Пластмасова трубка)

Maksimum kesme 

kapasitesi (Plastik 

boru)

Μέγιστη δυνατότητα 

κοπής (Πλαστικός 

σωλήνας )

50 mm

Náhradní díly

Cserealkatrészek

Piese de schimb

Maiņas detaļas

Atsarginės dalys

Varuosad

Zamjenski dijelovi

Vymeniteľné diely

Nadomestni deli

Смяна на части

Запасні частини

Yedek parçalar

Ανταλλακτικά

Sada plátků do pily 

ocasky

Lengőfűrész – 

fűrészlapkészlet

Set de lame pentru 

fierăstrău sabie

Zobenzāģa asmeņu 

komplekts

Siaurapjūklio pjūklelių 

rinkinys

Lõikesae lõiketerade 

komplekt

Komplet listova 

za sabljastu pilu

Komplet rezil za 

povratno žago

Súprava čepelí 

pre vratnú pílu

Комплект остриета 

за саблен трион

Комплект лез для 

шабельної пилки

Vargel testere 

bıçak seti

Σετ λεπίδων για 

παλινδρομικό 

πριόνι

RAK06RB

Summary of Contents for RRS18C

Page 1: ...GLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...bient temperature range for battery during use is between 0 C and 40 C Ambient temperature range for battery storage is between 0 C and 20 C TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in acc...

Page 4: ...f with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Parts or accessories sold separately Lock Unlo...

Page 5: ...blanchi ment etc Peuvent provoquer un court circuit La plage de temp rature ambiante pour la batterie en utilisation se situe entre 0 C et 40 C La plage de temp rature ambiante pour l entreposage de...

Page 6: ...pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de r...

Page 7: ...mittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen Der Umgebungstemperaturbereich f r die Batterie w hrend des Gebrauchs liegt zwischen 0 C und 40 C Der Umgebungstemperaturbereich f r die Lagerung...

Page 8: ...dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft ber die Entsorgung zu erhalten...

Page 9: ...conductivos como el agua de mar ciertos productos qu mi cos industriales y blanqueadores o lej as que contienen etc Pueden causar un cortocircuito El rango de temperatura ambiente para la bater a en...

Page 10: ...icos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar S MBOLOS EN ESTE MAN...

Page 11: ...ambiente per la batteria durante l utilizzo rientra tra 0 C e 40 C L intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Tras...

Page 12: ...uti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o access...

Page 13: ...alde chemicali n bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken Toegestane omgevingstemperatuur voor de accu tijdens gebruik ligt tussen 0 C en 40 C Toegesta...

Page 14: ...trisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recycl...

Page 15: ...st ncias qu micas o produtos que contenham branqueadores podem causar um curto circuito A amplitude de temperatura ambiente para a bateria durante a utiliza o entre 0 C e 40 C A amplitude de temperatu...

Page 16: ...ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NEST...

Page 17: ...r blegestoffer eller produkter som indeholder blegestoffer kan for rsage kortslutning Omgivelsestemperaturomr det for batteri under brug er mellem 0 C og 40 C Omgivelsestemperaturomr det for batteriop...

Page 18: ...e afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Bem rk Dele eller...

Page 19: ...m inneh ller blekmedel kan orsaka en kortslutning Omgivningstemperatur f r batteriet vid drift skall ligga mellan 0 C och 40 C Omgivningstemperatur f r batteriet vid f rvaring skall ligga mellan 0 C o...

Page 20: ...oporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r att f tervinningstips SYMBOLER I MANUALEN Notera Delar och utrustning s ljs separat L s L s upp Hast...

Page 21: ...heuttaa lyhytsulun Ymp rist n l mp tila alue akulle k yt n aikana on 0 C ja 40 C v lill Ymp rist n l mp tila alue akun varastoinnin aikana on 0 C ja 20 C v lill LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akk...

Page 22: ...isuuksien mukaan pantava kiertoon Kierr tysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja v hitt iskauppiaat K SIKIRJAN SYMBOLIT Huom Osat ja lis varusteet on hankittava erikseen Lukko Avaa Nopeus pienin Nope...

Page 23: ...for rsake en kortslutning En passende batteritemperatur n r verkt yet brukes er mellom 0 C og 40 C En passende lagringstemperatur for batteriet er mellom 0 C og 20 C TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Tra...

Page 24: ...ll Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for r d om resirkulering SYMBOLER I MANUALEN Nb Deler eller tilbeh r solgt separat L...

Page 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...V min 1 26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...lone chemikalia i wybielacze lub produkty zawieraj ce wybielacze Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas eksploatacji to od 0 C do 40 C Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podcza...

Page 29: ...cyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Blok...

Page 30: ...ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 40 C Rozsah skladovac ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 20 C TRANSPORT LITHIOV CH BATERI P enos baterie dle m stn ch a n rodn ch opat en a p edpis Dodr uj...

Page 31: ...se u m stn ch ad nebo prodejce na postup p i recyklaci SYMBOLY POU IT V N VODU Pozn mka D ly nebo p slu enstv jsou v prodeji samostatn Zamknuto Odemknuto Rychlost minimum Rychlost maximum Vypnout Zapn...

Page 32: ...m rs klet tartom nya a haszn lat sor n 0 C 40 C Az akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom nya a t rol s sor n 0 C 20 C L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sok...

Page 33: ...r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatban rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k forgalmaz j n l A K ZIK NYVBEN HASZN LT SZIMB LUMOK Megjegyz s K l n rt kes tett alkatr szek s kieg sz t...

Page 34: ...tan e chimice i n lbitori sau produse ce con in n lbitori pot provoca un scurtcircuit Temperatura ambiental n timpul utiliz rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 40 C Temperatura ambiental n t...

Page 35: ...st facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Piese sau accesorii v ndute separat Piedic Deblocare Vitez minim Vitez max...

Page 36: ...izrais t ssavienojumu Apk rt j s vides temperat ras diapazons akumulatoram lieto anas laik ir starp 0 C un 40 C Apk rt j s vides temperat ras diapazons akumulatora uzglab anai ir starp 0 C un 20 C LI...

Page 37: ...ieties ar savu viet jo varas p rst vi vai izplat t ju lai noskaidrotu kur iesp jama atk rtota p rstr de SIMBOLI ROKASGR MAT Piez me Atsevi i nop rkam s da as vai piederumi Blo t js Atblo t Apgriezieni...

Page 38: ...alikli gali sukelti trump j jungim Baterijos darbin s aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 40 C Baterijos sand liavimo aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 20 C LI IO BATERIJ GABENIMAS...

Page 39: ...z s D l perdirbimo patarimo kreipkit s savo vietin savivaldyb ar pardav j SIMBOLIAI VADOVE Pastaba Detal s arba priedai yra parduodami atskirai Blo t js Atrakinti Greitis minimalus Greitis maksimalus...

Page 40: ...ad p hjustada l hist Akut mbritseva keskkonna temperatuur kasutamise ajal on vahemikus 0 C 40 C Akut mbritseva keskkonna temperatuur ladustamise ajal on vahemikus 0 C 20 C LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Ak...

Page 41: ...llekohast n u oma edasim jalt v i vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID M rkus Eraldi ostetavad osad v i tarvikud Lukk Lahtikeeramine Velocidad m nimo Vel...

Page 42: ...temperatura okoli a za bateriju za vrijeme uporabe je izme u 0 C i 40 C Raspon temperatura okoli a za pohranu baterije je izme u 0 C i 20 C TRANSPORTIRANJE LITIJUMSKIH BATERIJA Transportirajte bateri...

Page 43: ...to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati SIMBOLI U PRIRU NIKU Napomena Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Brava Otklju avanje Brzina minimalna Brzina maksimum Isklj...

Page 44: ...povzro ijo kratek stik Temperatura okolja za baterijo izdelek je med 0 C in 40 C Temperatura okolja za shranjevanje baterije je med 0 C in 20 C PREVA ANJE LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator preva ajt...

Page 45: ...anih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti SIMBOLI V PRIRO NIKU Opomba Deli ali dodatki so na prodaj lo eno Zaklenjeno Odklenjeno Hitrost Hitrost najve ja Izklop Vklop Les Plastika Kovina NEV...

Page 46: ...ostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat Rozsah okolitej teploty po as pou vania bat rie je 0 C a 40 C Rozsah okolitej teploty po as skladovania bat rie je 0 C a 20 C PREPRAVA L...

Page 47: ...mo n Kontaktujte miestne rady alebo predajcu pre viac inform ci oh adom ekologick ho spracovania SYMBOLY V N VODE Pozn mka Diely alebo pr slu enstvo pred van samostatne Zamknut Odomknut R chlos min R...

Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 LED 3 4 5 6 7 8 9 48...

Page 49: ...V min 1 EC EurAsian 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 50...

Page 51: ...V min 1 CE 51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...korozif veya iletken s v lar k sa devreye neden olabilir Batarya i in ortam s cakl aral al ma s ras nda 0 C ile 40 C aras ndad r Batarya i in depolama ortam s cakl aral 0 C ile 20 C aras ndad r L TYU...

Page 53: ...e i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun K TAP IKTAK SEMBOLLER Not Par alar ya da aksesuarlar ayr olarak sat l r Kilit Kilidi a ma H z minimum H z en Kapal A ma Ah ap Plastik Metal TEHL KE...

Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 LED 3 4 5 6 7 8 9 54...

Page 55: ...V min 1 CE EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...56...

Page 57: ...57 8 9 1 2 3 4 5 6 7...

Page 58: ...58 1 2 3 2 1 3 1 2 5...

Page 59: ...59 1 2 1 2 1 3 3 3 4...

Page 60: ...60 2 1 1 2...

Page 61: ...61 3...

Page 62: ...62 1 2 2 1 1 2 3 4 20201023v1d2...

Page 63: ...je uklju eno L tiumion Litiu Ion Litija jonu Litis jonas Liitiumioon Litij ion RB18L Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepride...

Page 64: ...total values triaxial vector sum determined according to EN 62841 La valeur totale des vibrations somme vectorielle triaxiale a t d termin e selon EN 62841 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Ri...

Page 65: ...tionsv rdier triax vector sum afg res if lge EN 62841 Det totala vibrationsv rdet treaxelvektorsumma r framtaget enligt EN 62841 T rin n kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma m ritettyn standardin...

Page 66: ...emones Kasutage kuulmiskaitsevahendeid N z Celkov hodnoty vibrac t os vektorov sou et ur en v souladu s EN 62841 Vibr ci teljes rt kei h romtengely vektor sszeg az EN 62841 szerint meghat rozva Valori...

Page 67: ...luchu Kulak koruyucu kullan n ed alt Ponderirana energetska vrijednost Ukupne vrijednosti vibracija troosni vektorski zbir odre uju se u skladu s EN 62841 Skupna vrednost vibracij vektorska vsota treh...

Page 68: ...sizione I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento Tuttavia se l utensile viene utilizzato in applicazioni differenti con differenti accessor...

Page 69: ...by mlhova e a p slu enstv udr ov n rukou v teple v p pad vibrac a organizov n pracovn ch cykl HU FIGYELMEZTET S A jelen haszn lati k zik nyvben k z lt rezg s s zajkibocs t si rt keket szabv nyos tott...

Page 70: ...e se orodje uporablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem...

Page 71: ...tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In add...

Page 72: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen...

Page 73: ...es GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge ris...

Page 74: ...e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e u...

Page 75: ...gade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta d...

Page 76: ...gsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har bli...

Page 77: ...ub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istniej...

Page 78: ...ia n afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu prod...

Page 79: ...ijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garantiju...

Page 80: ...se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete se obratiti va im...

Page 81: ...VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in za ne te...

Page 82: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 83: ...arici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m...

Page 84: ...forordninger og harmoniserede standarder Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek SV KONFORMITETSDEKLARATION Tigers g Vi f rklarar under eget ansvar att den produkt som n mns nedan uppfyller...

Page 85: ...elevantne odredbe sljede ih europskih direktiva europskih uredbi i uskla enih normi Ovla ten da sastavi tehni ku datoteku SL IZJAVA O SKLADNOSTI Povratna aga Pod izklju no lastno odgovornostjo izjavlj...

Page 86: ......

Page 87: ...Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi Limited a je...

Page 88: ...961075622 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: