background image

DA

 RYOBI® BETINGELSER FOR GARANTI

Udover lovbestemte rettigheder, som resulterer af købet, er dette produkt dækket 

af en garanti, som anført herunder.

1. 

Garantiperioden er 24 måneder for forbrugere og begynder på den dato, som 

produktet blev købt. Denne dato skal dokumenteres af en faktura eller andet 

bevis for køb. Produktet er udelukkende designet og dedikeret til forbrugere og 

privat brug. Så der ydes ingen garanti i tilfælde af professionel eller kommerciel 

brug.

2. 

Der  er  en  mulighed  for  at  forlænge  garantiperioden  for  en  del  af  udvalget  af 

elværktøj (AC/DC), hen over den ovenfor beskrevne periode vha. registrering 

på  hjemmesiden  www.ryobitools.eu.  Berettigelsen  af  værktøjet  til  forlængelse 

af  garantiperioden  er  tydeligt  vist  i  butikker  og/eller  på  emballage/og 

indeholdt  i  produktdokumentationen.  Slutbrugeren  skal  registrere  hans/

hendes  nyligt  indkøbte  værktøj  online  indenfor  30  dage  efter  købsdatoen. 

Slutbrugeren kan registrere sig for den forlængede garanti i sit land, hvis han/

hun  er  opført  på  den  online  registreringsformular,  hvor  denne  mulighed  er 

gyldig.  Derudover  skal  slutbrugere  give  deres  samtykke  til  at  opbevare  data, 

som  er  påkrævet  at  indtaste  online,  og  de  er  nødt  til  at  acceptere  vilkår  og 

betingelser.  Registreringsbekræftelseskvitteringen,  som  sendes  ud  på  e-mail, 

og den originale faktura, som viser købsdatoen, vil fungere som bevis for den 

forlængede garanti.

3. Garantien  dækker  alle  defekter,  som  et  produkt  måtte  have  i  løbet  af 

garantiperioden,  og  som  skyldes  produktionsfejl  eller  materialefejl  på 

købsdatoen.  Garantien  er  begrænset  til  reparation  og/eller  udskiftning  og 

inkluderer  ikke  andre  forpligtelser,  inklusiv  men  ikke  begrænset  til  tilfældige 

skader eller følgeskader. Garantien er ugyldig, hvis produktet er blevet misbrugt, 

brugt uden at overholde vejledningen, eller det er blevet forkert tilsluttet. Denne 

garanti gælder ikke:

 

Beskadigelse af produktet, som er et resultat af uegnet vedligeholdelse

 

Et produkt der er blevet ændret eller modificeret

 

Et  produkt  hvor  de  originale  identifikationsmærkninger  (varemærke, 

serienummer) er blevet ødelagt, ændret eller fjernet.

 

Enhver beskadigelse forårsaget af manglende overholdelse af vejledningen

 

Ethvert ikke CE-produkt

 

Ethvert produkt som er blevet forsøgt repareret af en ukvalificeret professionel 

eller uden tidligere autorisation af Techtronic Industries.

 

Ethvert produkt som er tilsluttet uegnet strømforsyning (ampere, spænding, 

frekvens)

 

Enhver  skade  forårsaget  af  ekstern  påvirkning  (kemisk,  fysisk,  chok)  eller 

fremmedelementer

 

Normal slid på reservedele

 

Uegnet brug, overbelastning af værktøjet

 

Brug af ikke-godkendt tilbehør eller dele

 

Elværktøjstilbehør som leveres med værktøjet eller købes separat. Sådanne 

undtagelser inkluderer men er ikke begrænset til skruetrækkerbits, bor, bits, 

slibeskiver, sandpapir og klinger, sidestyr

 

Komponenter  (dele  og  tilbehør)  som  er  udsat  for  naturligt  slid  og  ælde, 

inklusiv men ikke begrænset til Service- og vedligeholdelsessæt, kulbørster, 

lejer,  bøsninger,  påsætning  eller  modtagelse  af  SDS-bor,  El  ledning, 

hjælpehåndtag, transporttaske, sandplade, støvpose, støvudstødningslange, 

filtskiver, nåle og fjedre slagnøgle etc.

4. 

For eftersyn skal produktet sendes til eller præsenteres for en RYOBI-autoriseret 

service værksted, som er oplistet for hvert land i den følgende liste over service 

værksted  adresser.  I  nogle  lande  påtager  din  lokale  RYOBI-forhandler  sig 

ansvaret for at sende produktet til RYOBI-serviceorganisationen. Når et produkt 

sendes til en RYOBI-service værksted, skal det pakkes sikkert ind uden noget 

farligt indhold som benzin, mærkes med afsenderens adresse og med en kort 

beskrivelse af fejlen.

5. 

En  reparation/erstatning  under  denne  garanti  er  gratis.  Den  udgør  ikke  en 

forlængelse eller en ny start på garantiperioden. Udvekslede dele eller værktøjer 

bliver vores ejendom. I nogle lande skal leveringsafgifter eller porto betales af 

afsenderen.  Dine  lovbestemte  rettigheder  i  forbindelse  med  købet  forbliver 

uanfægtede

6. 

Denne garanti gælder i EU, Schweiz, Island, Norge, Liechtenstein, Tyrkiet og 

Rusland. Udenfor disse områder bedes du kontakte din autoriserede RYOBI-

forhandler for at afgøre, om en anden garanti gælder.

AUTORISEREDE SERVICEVÆRKSTEDER

Enhver  anmodning  eller  problem  angående  produktet  kan  adresseres  til  dine 

lokale  autoriserede  servicecentre  (gå  ind  på  www.ryobitools.eu)  eller  direkte  til: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Angiv serienummer og produkttype, der er trykt på etiketten.

PT

 CONDIÇÕES DE APLICAÇÃO DA GARANTIA RYOBI®

Para além de quaisquer direitos previstos por lei resultantes da compra, este 

produto está coberto por uma garantia conforme descrição abaixo.

1. 

O período da garantia é de 24 meses para consumidores particulares e inicia-se 

na data de compra do produto. Esta data tem de ser documentada por uma 

factura ou por outra prova de compra. O produto foi concebido para e destina-se 

apenas a consumidores particulares e uso privado. Assim, não é dada garantia 

em caso de utilização por profissionais ou uso comercial.

2. 

Para  uma  parte  da  gama  de  ferramentas  eléctricas  (AC/DC)  existe  a 

possibilidade de prolongamento do período da garantia para além do período 

descrito acima, mediante registo no Web site www.ryobitools.eu. A elegibilidade 

das  ferramentas  para  prolongamento  do  período  da  garantia  é  claramente 

visível  nas  lojas  e/ou  nas  embalagens  e  está  contida  na  documentação  do 

produto. O utilizador final tem de fazer o registo online das suas ferramentas 

recém-adquiridas no prazo de 30 dias após a data de compra. O utilizador final 

pode fazer o registo para prolongamento da garantia no seu país de residência, 

desde que esteja listado no formulário de registo online e para os casos em que 

esta opção seja válida. Para além disso, os utilizadores finais têm de autorizar 

o  armazenamento  dos  dados  cujo  preenchimento  lhes  for  solicitado  online  e 

têm de aceitar os termos e as condições. O recibo de confirmação do registo é 

enviado por e-mail e, em conjunto com a factura original ostentando a data de 

compra, servirá de prova do prolongamento da garantia.

3. A garantia cobre todos os defeitos do produto durante o período da garantia 

devidos a defeitos de fabrico ou de material à data da compra. A garantia está 

limitada à reparação e/ou substituição e não inclui quaisquer outras obrigações, 

incluindo  mas  não  se  limitando  a,  perdas  complementares  ou  indirectas.  A 

garantia não é válida se o produto tiver sido utilizado incorrectamente, utilizado 

de  forma  contrária  ao  Manual  de  Instruções  ou  se  as  respectivas  ligações 

tiverem sido feitas incorrectamente. Esta garantia não se aplica ao seguinte:

 

quaisquer danos ao produto que sejam resultado de manutenção incorrecta

 

qualquer produto que tenha sido alterado ou modificado

 

qualquer  produto  cujas  marcações  de  identificação  de  origem  (marca 

comercial, número de série) tiverem sido apagadas, alteradas ou retiradas

 

quaisquer danos causados pelo incumprimento do Manual de Instruções

 

qualquer produto que não seja da Comunidade Europeia

 

qualquer produto ao qual tenha sido feita, ou tentada fazer, uma reparação 

por  outra  pessoa  que  não  um  profissional  habilitado  ou  sem  autorização 

prévia da Techtronic Industries.

 

qualquer  produto  ligado  a  uma  fonte  de  alimentação  eléctrica  incorrecta 

(Amperes, Voltagem e Frequência)

 

qualquer dano causado por influências externas (químicas, físicas, impactos) 

ou substâncias estranhas

 

desgaste e degradação normal de sobresselentes

 

utilização incorrecta, sobrecarga da ferramenta

 

utilização de acessórios ou peças não aprovados

 

acessórios  para  ferramentas  eléctricas  fornecidos  com  a  ferramenta  ou 

comprados  em  separado.  Estas  exclusões  incluem  mas  não  se  limitam  a, 

pontas de aparafusadora, brocas, discos abrasivos, papel de lixa e lâminas, 

guia lateral

 

Componentes  (peças  e  acessórios)  sujeitos  a  desgaste  e  degradação 

natural, incluindo mas não se limitando a, Kits de Assistência e Manutenção, 

escovas de carvão, rolamentos, bucha, acessórios ou recepções de brocas 

SDS,  cabos  eléctricos,  pegas  auxiliares,  estojos  de  transporte,  placas  de 

lixagem, sacos de poeiras, tubos de saída de poeiras, anilhas de feltro, pinos 

e molas da aparafusadora de impacto, etc.

4. Para assistência, o produto tem de ser enviado para, ou apresentado em, 

um posto de assistência autorizado RYOBI, conforme listado para cada país 

na lista de moradas de postos de assistência seguinte. Nalguns países, 

o  seu  concessionário  RYOBI  local  encarrega-se  de  enviar  o  produto  para  a 

organização de assistência RYOBI. Quando enviar um produto para um posto 

de  assistência  RYOBI,  o  produto  deve  ser  embalado  de  forma  segura,  sem 

conter nenhuns conteúdos perigosos (por exemplo, gasolina), marcado com o 

endereço do remetente e acompanhado por uma breve descrição da avaria.

5. 

Uma reparação/substituição ao abrigo desta garantia é gratuita. Não constitui 

um prolongamento a, nem um novo início de, o período da garantia. As peças 

ou ferramentas substituídas tornam-se propriedade nossa. Nalguns países, o 

remetente terá de pagar os custos de entrega ou a remessa postal. Os seus 

direitos  previstos  por  lei  resultantes  da  compra  da  ferramenta  mantêm-se 

inalterados

6. Esta garantia é válida na Comunidade Europeia, Suíça, Islândia, Noruega, 

Liechtenstein, Turquia e Rússia. Fora destas áreas, entre em contacto com o 

seu concessionário autorizado RYOBI para determinar se existe outra garantia 

aplicável.

CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO

Qualquer pedido ou problema relacionado com o produto pode ser encaminhado 

para os seus centros de reparação autorizados locais (visite www.ryobitools.eu) 

ou  diretamente  para:  Techtronic  Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364 

Winnenden, Germany. Indique o número de série e o tipo de produto impressos 

na etiqueta.

Summary of Contents for RRS18C

Page 1: ...GLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...bient temperature range for battery during use is between 0 C and 40 C Ambient temperature range for battery storage is between 0 C and 20 C TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in acc...

Page 4: ...f with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Parts or accessories sold separately Lock Unlo...

Page 5: ...blanchi ment etc Peuvent provoquer un court circuit La plage de temp rature ambiante pour la batterie en utilisation se situe entre 0 C et 40 C La plage de temp rature ambiante pour l entreposage de...

Page 6: ...pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de r...

Page 7: ...mittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen Der Umgebungstemperaturbereich f r die Batterie w hrend des Gebrauchs liegt zwischen 0 C und 40 C Der Umgebungstemperaturbereich f r die Lagerung...

Page 8: ...dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft ber die Entsorgung zu erhalten...

Page 9: ...conductivos como el agua de mar ciertos productos qu mi cos industriales y blanqueadores o lej as que contienen etc Pueden causar un cortocircuito El rango de temperatura ambiente para la bater a en...

Page 10: ...icos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar S MBOLOS EN ESTE MAN...

Page 11: ...ambiente per la batteria durante l utilizzo rientra tra 0 C e 40 C L intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Tras...

Page 12: ...uti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o access...

Page 13: ...alde chemicali n bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken Toegestane omgevingstemperatuur voor de accu tijdens gebruik ligt tussen 0 C en 40 C Toegesta...

Page 14: ...trisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recycl...

Page 15: ...st ncias qu micas o produtos que contenham branqueadores podem causar um curto circuito A amplitude de temperatura ambiente para a bateria durante a utiliza o entre 0 C e 40 C A amplitude de temperatu...

Page 16: ...ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NEST...

Page 17: ...r blegestoffer eller produkter som indeholder blegestoffer kan for rsage kortslutning Omgivelsestemperaturomr det for batteri under brug er mellem 0 C og 40 C Omgivelsestemperaturomr det for batteriop...

Page 18: ...e afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Bem rk Dele eller...

Page 19: ...m inneh ller blekmedel kan orsaka en kortslutning Omgivningstemperatur f r batteriet vid drift skall ligga mellan 0 C och 40 C Omgivningstemperatur f r batteriet vid f rvaring skall ligga mellan 0 C o...

Page 20: ...oporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r att f tervinningstips SYMBOLER I MANUALEN Notera Delar och utrustning s ljs separat L s L s upp Hast...

Page 21: ...heuttaa lyhytsulun Ymp rist n l mp tila alue akulle k yt n aikana on 0 C ja 40 C v lill Ymp rist n l mp tila alue akun varastoinnin aikana on 0 C ja 20 C v lill LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akk...

Page 22: ...isuuksien mukaan pantava kiertoon Kierr tysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja v hitt iskauppiaat K SIKIRJAN SYMBOLIT Huom Osat ja lis varusteet on hankittava erikseen Lukko Avaa Nopeus pienin Nope...

Page 23: ...for rsake en kortslutning En passende batteritemperatur n r verkt yet brukes er mellom 0 C og 40 C En passende lagringstemperatur for batteriet er mellom 0 C og 20 C TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Tra...

Page 24: ...ll Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for r d om resirkulering SYMBOLER I MANUALEN Nb Deler eller tilbeh r solgt separat L...

Page 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...V min 1 26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...lone chemikalia i wybielacze lub produkty zawieraj ce wybielacze Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas eksploatacji to od 0 C do 40 C Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podcza...

Page 29: ...cyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Blok...

Page 30: ...ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 40 C Rozsah skladovac ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 20 C TRANSPORT LITHIOV CH BATERI P enos baterie dle m stn ch a n rodn ch opat en a p edpis Dodr uj...

Page 31: ...se u m stn ch ad nebo prodejce na postup p i recyklaci SYMBOLY POU IT V N VODU Pozn mka D ly nebo p slu enstv jsou v prodeji samostatn Zamknuto Odemknuto Rychlost minimum Rychlost maximum Vypnout Zapn...

Page 32: ...m rs klet tartom nya a haszn lat sor n 0 C 40 C Az akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom nya a t rol s sor n 0 C 20 C L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sok...

Page 33: ...r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatban rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k forgalmaz j n l A K ZIK NYVBEN HASZN LT SZIMB LUMOK Megjegyz s K l n rt kes tett alkatr szek s kieg sz t...

Page 34: ...tan e chimice i n lbitori sau produse ce con in n lbitori pot provoca un scurtcircuit Temperatura ambiental n timpul utiliz rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 40 C Temperatura ambiental n t...

Page 35: ...st facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Piese sau accesorii v ndute separat Piedic Deblocare Vitez minim Vitez max...

Page 36: ...izrais t ssavienojumu Apk rt j s vides temperat ras diapazons akumulatoram lieto anas laik ir starp 0 C un 40 C Apk rt j s vides temperat ras diapazons akumulatora uzglab anai ir starp 0 C un 20 C LI...

Page 37: ...ieties ar savu viet jo varas p rst vi vai izplat t ju lai noskaidrotu kur iesp jama atk rtota p rstr de SIMBOLI ROKASGR MAT Piez me Atsevi i nop rkam s da as vai piederumi Blo t js Atblo t Apgriezieni...

Page 38: ...alikli gali sukelti trump j jungim Baterijos darbin s aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 40 C Baterijos sand liavimo aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 20 C LI IO BATERIJ GABENIMAS...

Page 39: ...z s D l perdirbimo patarimo kreipkit s savo vietin savivaldyb ar pardav j SIMBOLIAI VADOVE Pastaba Detal s arba priedai yra parduodami atskirai Blo t js Atrakinti Greitis minimalus Greitis maksimalus...

Page 40: ...ad p hjustada l hist Akut mbritseva keskkonna temperatuur kasutamise ajal on vahemikus 0 C 40 C Akut mbritseva keskkonna temperatuur ladustamise ajal on vahemikus 0 C 20 C LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Ak...

Page 41: ...llekohast n u oma edasim jalt v i vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID M rkus Eraldi ostetavad osad v i tarvikud Lukk Lahtikeeramine Velocidad m nimo Vel...

Page 42: ...temperatura okoli a za bateriju za vrijeme uporabe je izme u 0 C i 40 C Raspon temperatura okoli a za pohranu baterije je izme u 0 C i 20 C TRANSPORTIRANJE LITIJUMSKIH BATERIJA Transportirajte bateri...

Page 43: ...to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati SIMBOLI U PRIRU NIKU Napomena Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Brava Otklju avanje Brzina minimalna Brzina maksimum Isklj...

Page 44: ...povzro ijo kratek stik Temperatura okolja za baterijo izdelek je med 0 C in 40 C Temperatura okolja za shranjevanje baterije je med 0 C in 20 C PREVA ANJE LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator preva ajt...

Page 45: ...anih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti SIMBOLI V PRIRO NIKU Opomba Deli ali dodatki so na prodaj lo eno Zaklenjeno Odklenjeno Hitrost Hitrost najve ja Izklop Vklop Les Plastika Kovina NEV...

Page 46: ...ostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat Rozsah okolitej teploty po as pou vania bat rie je 0 C a 40 C Rozsah okolitej teploty po as skladovania bat rie je 0 C a 20 C PREPRAVA L...

Page 47: ...mo n Kontaktujte miestne rady alebo predajcu pre viac inform ci oh adom ekologick ho spracovania SYMBOLY V N VODE Pozn mka Diely alebo pr slu enstvo pred van samostatne Zamknut Odomknut R chlos min R...

Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 LED 3 4 5 6 7 8 9 48...

Page 49: ...V min 1 EC EurAsian 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 50...

Page 51: ...V min 1 CE 51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...korozif veya iletken s v lar k sa devreye neden olabilir Batarya i in ortam s cakl aral al ma s ras nda 0 C ile 40 C aras ndad r Batarya i in depolama ortam s cakl aral 0 C ile 20 C aras ndad r L TYU...

Page 53: ...e i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun K TAP IKTAK SEMBOLLER Not Par alar ya da aksesuarlar ayr olarak sat l r Kilit Kilidi a ma H z minimum H z en Kapal A ma Ah ap Plastik Metal TEHL KE...

Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 LED 3 4 5 6 7 8 9 54...

Page 55: ...V min 1 CE EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...56...

Page 57: ...57 8 9 1 2 3 4 5 6 7...

Page 58: ...58 1 2 3 2 1 3 1 2 5...

Page 59: ...59 1 2 1 2 1 3 3 3 4...

Page 60: ...60 2 1 1 2...

Page 61: ...61 3...

Page 62: ...62 1 2 2 1 1 2 3 4 20201023v1d2...

Page 63: ...je uklju eno L tiumion Litiu Ion Litija jonu Litis jonas Liitiumioon Litij ion RB18L Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepride...

Page 64: ...total values triaxial vector sum determined according to EN 62841 La valeur totale des vibrations somme vectorielle triaxiale a t d termin e selon EN 62841 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Ri...

Page 65: ...tionsv rdier triax vector sum afg res if lge EN 62841 Det totala vibrationsv rdet treaxelvektorsumma r framtaget enligt EN 62841 T rin n kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma m ritettyn standardin...

Page 66: ...emones Kasutage kuulmiskaitsevahendeid N z Celkov hodnoty vibrac t os vektorov sou et ur en v souladu s EN 62841 Vibr ci teljes rt kei h romtengely vektor sszeg az EN 62841 szerint meghat rozva Valori...

Page 67: ...luchu Kulak koruyucu kullan n ed alt Ponderirana energetska vrijednost Ukupne vrijednosti vibracija troosni vektorski zbir odre uju se u skladu s EN 62841 Skupna vrednost vibracij vektorska vsota treh...

Page 68: ...sizione I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento Tuttavia se l utensile viene utilizzato in applicazioni differenti con differenti accessor...

Page 69: ...by mlhova e a p slu enstv udr ov n rukou v teple v p pad vibrac a organizov n pracovn ch cykl HU FIGYELMEZTET S A jelen haszn lati k zik nyvben k z lt rezg s s zajkibocs t si rt keket szabv nyos tott...

Page 70: ...e se orodje uporablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem...

Page 71: ...tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In add...

Page 72: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen...

Page 73: ...es GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge ris...

Page 74: ...e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e u...

Page 75: ...gade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta d...

Page 76: ...gsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har bli...

Page 77: ...ub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istniej...

Page 78: ...ia n afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu prod...

Page 79: ...ijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garantiju...

Page 80: ...se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete se obratiti va im...

Page 81: ...VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in za ne te...

Page 82: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 83: ...arici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m...

Page 84: ...forordninger og harmoniserede standarder Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek SV KONFORMITETSDEKLARATION Tigers g Vi f rklarar under eget ansvar att den produkt som n mns nedan uppfyller...

Page 85: ...elevantne odredbe sljede ih europskih direktiva europskih uredbi i uskla enih normi Ovla ten da sastavi tehni ku datoteku SL IZJAVA O SKLADNOSTI Povratna aga Pod izklju no lastno odgovornostjo izjavlj...

Page 86: ......

Page 87: ...Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi Limited a je...

Page 88: ...961075622 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: