background image

RU

 УСЛОВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ГАРАНТИИ НА ПРОДУКЦИЮ RYOBI

®

Помимо  законных  прав,  возникающих  при  покупке,  данное  изделие 

покрывается гарантией в соответствии с приведенными ниже пунктами.

1. 

Гарантийный  период  для  покупателя  составляет  24  месяца  с  даты 

покупки  изделия.  Дата  покупки  должна  быть  подтверждена  полностью 

заполненным  гарантийным  талоном  и  чеком  о  покупке.  Данное  изделие 

предназначено только для частного использования покупателем. Поэтому 

гарантия не распространяется на использование в профессиональных или 

коммерческих целях.

2. 

Предусмотрена  возможность  продления  для  части  изделий  линейки 

электроинструментов  (AC/DC)  гарантийного  периода  с  помощью 

регистрации на сайте www.ryobitools.eu. Право инструмента на продление 

гарантийного  периода  четко  указано  в  магазинах  и  /  или  на  упаковке  /  и 

содержится  в  сопутствующей  инструменту  документации.  Конечный 

пользователь  должен  зарегистрировать  свой  приобретенный  инструмент 

в  течение  30  дней  с  даты  покупки.  Конечный  пользователь  может 

зарегистрировать свой инструмент на продление гарантии в стране своего 

проживания, если она указана в форме онлайн-регистрации. Кроме того, 

конечный пользователь должен дать свое согласие на хранение данных, 

которые необходимо ввести в онлайн-форму и принять правила и условия. 

Подтверждение регистрации, которое вы получите по электронной почте, 

заполненный  гарантийный  талон  и  оригинальный  чек,  в  котором  указана 

дата покупки, будут служить доказательством продленной гарантии.

3. Гарантия  покрывает  в  течение  гарантийного  периода  все  дефекты 

качества  или  материала  изделия  на  дату  покупки.  Гарантия  ограничена 

ремонтом и / или заменой и не включает никакие другие обязательства, 

включая,  но  не  ограничиваясь  случайными  или  косвенными  убытками. 

Гарантия  становится  недействительной,  если  изделие  использовалось 

не  по  назначению,  вопреки  инструкциям,  данным  в  Руководстве 

пользователя или было неправильно подключено. Настоящая гарантия не 

распространяется на:

 

любые повреждения изделия в результате неправильного технического 

обслуживания или недостаточного ухода за иснтрументом

 

любые изделия, подвергшиеся изменениям и модификации

 

любые  изделия,  оригинальные  идентификационные  отметки  которого 

(торговая  марка,  серийный  номер)  были  повреждены,  изменены  или 

удалены

 

любые  повреждения,  вызванные  несоблюдением  инструкций 

Руководства пользователя

 

любые изделия, не сертифицированные маркировкой "CE" для продажи 

в Европейском союзе

 

любые изделия, подвергшиеся попыткам ремонта неквалифицированным 

работником  или  без  предварительного  утверждения  компанией 

Techtronic Industries.

 

любые  изделия,  подключенные  к  неправильному  источнику  питания 

(сила тока, напряжение, частота)

 

любые повреждения, вызванные внешними воздействиями (химические, 

физические, удары) или посторонними веществами

 

естественный износ запасных деталей

 

несоответствующее использование, перегрузка инструмента

 

использование  неутвержденных  аксессуаров  и  неоригинальных 

запасных деталей

 

аксессуары  электроинструментов,  поставляемые  с  инструментом  или 

приобретаемые отдельно. К этому списку относятся, но не исчерпывают 

его:  сверла  шуруповертов,  дрелей,  абразивные  диски,  наждачную 

бумагу, лезвия и боковые направляющие

 

компоненты  (детали  и  аксессуары),  подверженные  естественному 

износу  и  разрыву,  включая,  но  не  ограничиваясь  наборы  для 

технического  обслуживания,  угольные  щетки,  подшипники,  патроны, 

переходники SDS, кабели питания, дополнительные ручки, футляры для 

транспортировки,  шлифовальные  подошвы,  пылесборники,  трубки  для 

отвода пыли, войлочные шайбы, штыри и пружины ударных ключей и др.

4. 

Для проведения технического обслуживания изделие следует направлять в 

авторизованные сервисные центры RYOBI, указанные для каждой страны 

в  приведенном  ниже  списке  адресов  станций  сервисного  обслуживания. 

В  некоторых  странах  местные  дилеры  RYOBI  отправляют  изделия  в 

сервисные  организации  RYOBI.  При  отправке  изделия  в  сервисный 

центр RYOBI, изделие должно быть безопасно упаковано и не содержать 

никаких опасных веществ, таких как бензин, должен быть подписан адрес 

отправителя и сопровождаться кратким описанием неисправности.

5. 

Ремонт  /  замена  проводится  в  рамках  настоящей  гарантии  бесплатно. 

Он  не  продлевает  гарантию  и  не  начинает  новый  гарантийный  период. 

Замененные детали и инструменты становятся нашей собственностью. В 

некоторых  странах  отправитель  должен  оплачивать  стоимость  отправки. 

Ваши  законные  права,  возникшие  при  покупке  инструмента,  остаются 

неизменными

6. 

Данная гарантия действительна в Европейском Сообществе, Швейцарии, 

Исландии,  Норвегии,  Лихтенштейне,  Турции  и  России.  Вне  указанных 

территорий обращайтесь к своему авторизованному дилеру RYOBI, чтобы 

узнать, применяются ли условия каких-либо других гарантий.

УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕН

ТР

При возникновении проблем с изделием обращайтесь в один из региональных 

авторизованных  сервисных  центров  (см.  www.ryobitools.eu)  или  напрямую: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Укажите серийный номер и тип изделия, указанные на табличке.

NO

 RYOBI® GARANTIBETINGELSER

I  tillegg  til  eventuelle  lovbestemte  rettigheter  som  følger  av  kjøpet,  er  dette 

produktet dekket av en garanti som angitt nedenfor.

1. 

Garantiperioden er 24 måneder for konsumenter og gjelder fra den datoen som 

produktet ble kjøpt. Denne datoen skal dokumenteres med en faktura eller annet 

kjøpsbevis. Produktet er designet og beregnet kun til konsument- og privat bruk. 

Så det gis ingen garanti ved profesjonell eller kommersiell bruk.

2. 

For  en  del  av  utvalget  av  elektriske  verktøy  (AC/DC)  er  det  mulighet  til  å 

utvide  garantiperioden  i  den  perioden  som  er  beskrevet  ovenfor  ved  bruk  av 

registreringen på nettsidene www.ryobitools.eu. Kvalifiseringen av verktøyene 

for  en  utvidelse  av  garantiperioden  er  tydelig  vist  i  butikker  og7eller  på 

pakningen  /  og  finnes  innen  produktdokumentasjonen.  Sluttbrukeren  må 

registrere sine nylig anskaffede verktøy online innen 30 dager etter kjøpsdato. 

Sluttbrukeren kan registrere seg for den utvidede garantien i sitt land hvis det er 

opplistet på online registreringsskjemaet der dette alternativet er gyldig. Videre 

må sluttbrukere gi sitt samtykke til oppbevaring av dataene som kreves for å gå 

online,  og  de  må  godta  vilkår  og  betingelser.  Registreringsbekreftelsen,  som 

sendes ut på e-post, og den originale fakturaen som viser kjøpsdato, vil tjene 

som bevis for den utvidede garantien.

3. Garantien dekker alle defekter i produktet under garantiperioden på grunn av 

defekter  i  utførelse  eller  materiale  på  kjøpsdato.  Garantien  er  begrenset  til  å 

reparere og/eller erstatte og inkluderer ikke noen andre forpliktelser, inkludert, 

men ikke begrenset til, tilfeldige eller følgesmessige skader. Garantien er ikke 

gyldig  hvis  produktet  har  blitt  misbrukt,  brukt  på  annen  måte  enn  det  som 

beskrives  i  bruksanvisningen  eller  er  koblet  til  på  feil  måte.  Denne  garantien 

gjelder ikke for:

 

enhver skade på produktet som er resultat av utilstrekkelig vedlikehold

 

ethvert produkt som har blitt endret eller modifisert

 

ethvert  produkt  der  de  originale  identifiseringsmerkene  (varemerke, 

serienummer) har blitt uleselig, er endret eller fjernet

 

enhver skade som forårsakes av ikke-overholdelse av instruksjonshåndboken

 

ethvert ikke-CE-produkt

 

ethvert  produkt  som  har  blitt  forsøkt  reparert  eller  av  en  ikke-kvalifisert 

fagperson eller uten tidligere autorisasjon fra Techtronic Industries.

 

ethvert produkt tilkoblet feil strømforsyning (ampere, spenning, frekvens)

 

enhver skade som er forårsaket av eksterne påvirkninger (kjemiske, fysiske, 

støt) eller fremmede stoffer

 

normal slitasje og slitereservedeler

 

feil bruk, overbelastning av verktøyet

 

bruk av ikke-godkjent tilbehør eller deler

 

Elektrisk  verktøytilbehør  levert  med  verktøyet  eller  kjøpt  separat.  Slike 

ekskluderinger,  inkludert,  men  ikke  begrenset  til  skrutrekkerbits,  drillbits, 

slipedisker, sandpapir og blader, lateral føring

 

Komponenter (deler og tilbehør) som er utsatt for naturlig slitasje, inkludert, 

men  ikke  begrenset  til  service-  og  vedlikeholdssett,  karbonbørster,  lagre, 

chuck,  SDS-borbitfeste  eller  -mottak,  strømledning,  hjelpehåndtak, 

transportbæreveske, sandingsplate, støvpose, støvutslippsrør, filtpakninger, 

støtnøkkelpinner og fjær, osv.

4. 

For  service  må  produktet  sendes  eller  fremlegges  for  en  RYOBI-

autorisert  servicestasjon  opplistet  for  hvert  land  i  den  følgende  listen  over 

servicestasjonsadresser.  I  noen  land  sender  den  lokale  RYOBI-forhandleren 

produktet til RYOBI serviceorganisasjonen. Ved å sende et produkt til en RYOBI 

servicestasjon skal produktet være sikkert pakket uten noe farlig innhold, slik 

som bensin, merket med senderens adresse og fulgt av en kort beskrivelse av 

feilen.

5. 

En  reparasjon/erstatning  under  denne  garantien  er  gratis.  Den  utgjør  ingen 

forlengelse eller en ny start av garantiperioden. Utvekslede deler eller verktøy 

blir vår eiendom. I noen land vil leveringskostnader eller frankering måtte betales 

av  senderen.  Dine  lovbestemte  rettigheter  som  oppstår  fra  kjøp  av  verktøyet 

forblir uberørte.

6. 

Denne  garantien  er  gyldig  i  EU,  Sveits,  Island,  Norge,  Liechtenstein,  Tyrkia 

og Russland. Utenfor disse områdene ta kontakt med din autoriserte RYOBI-

forhandler om en annen garanti gjelder.

AUTORISERT SERVICESENTER

Enhver  forespørsel  eller  problem  med  produktet  kan  henvises  til  de  lokale 

autoriserte  servicesentrene  (se  www.ryobitools.eu)  eller  direkte  til:  Techtronic 

Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden,  Germany.  Angi 

serienummer og produkttype som er trykket på etiketten.

Summary of Contents for RRS18C

Page 1: ...GLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...bient temperature range for battery during use is between 0 C and 40 C Ambient temperature range for battery storage is between 0 C and 20 C TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in acc...

Page 4: ...f with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Parts or accessories sold separately Lock Unlo...

Page 5: ...blanchi ment etc Peuvent provoquer un court circuit La plage de temp rature ambiante pour la batterie en utilisation se situe entre 0 C et 40 C La plage de temp rature ambiante pour l entreposage de...

Page 6: ...pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de r...

Page 7: ...mittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen Der Umgebungstemperaturbereich f r die Batterie w hrend des Gebrauchs liegt zwischen 0 C und 40 C Der Umgebungstemperaturbereich f r die Lagerung...

Page 8: ...dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft ber die Entsorgung zu erhalten...

Page 9: ...conductivos como el agua de mar ciertos productos qu mi cos industriales y blanqueadores o lej as que contienen etc Pueden causar un cortocircuito El rango de temperatura ambiente para la bater a en...

Page 10: ...icos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar S MBOLOS EN ESTE MAN...

Page 11: ...ambiente per la batteria durante l utilizzo rientra tra 0 C e 40 C L intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Tras...

Page 12: ...uti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o access...

Page 13: ...alde chemicali n bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken Toegestane omgevingstemperatuur voor de accu tijdens gebruik ligt tussen 0 C en 40 C Toegesta...

Page 14: ...trisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recycl...

Page 15: ...st ncias qu micas o produtos que contenham branqueadores podem causar um curto circuito A amplitude de temperatura ambiente para a bateria durante a utiliza o entre 0 C e 40 C A amplitude de temperatu...

Page 16: ...ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NEST...

Page 17: ...r blegestoffer eller produkter som indeholder blegestoffer kan for rsage kortslutning Omgivelsestemperaturomr det for batteri under brug er mellem 0 C og 40 C Omgivelsestemperaturomr det for batteriop...

Page 18: ...e afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Bem rk Dele eller...

Page 19: ...m inneh ller blekmedel kan orsaka en kortslutning Omgivningstemperatur f r batteriet vid drift skall ligga mellan 0 C och 40 C Omgivningstemperatur f r batteriet vid f rvaring skall ligga mellan 0 C o...

Page 20: ...oporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r att f tervinningstips SYMBOLER I MANUALEN Notera Delar och utrustning s ljs separat L s L s upp Hast...

Page 21: ...heuttaa lyhytsulun Ymp rist n l mp tila alue akulle k yt n aikana on 0 C ja 40 C v lill Ymp rist n l mp tila alue akun varastoinnin aikana on 0 C ja 20 C v lill LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akk...

Page 22: ...isuuksien mukaan pantava kiertoon Kierr tysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja v hitt iskauppiaat K SIKIRJAN SYMBOLIT Huom Osat ja lis varusteet on hankittava erikseen Lukko Avaa Nopeus pienin Nope...

Page 23: ...for rsake en kortslutning En passende batteritemperatur n r verkt yet brukes er mellom 0 C og 40 C En passende lagringstemperatur for batteriet er mellom 0 C og 20 C TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Tra...

Page 24: ...ll Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for r d om resirkulering SYMBOLER I MANUALEN Nb Deler eller tilbeh r solgt separat L...

Page 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...V min 1 26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...lone chemikalia i wybielacze lub produkty zawieraj ce wybielacze Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas eksploatacji to od 0 C do 40 C Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podcza...

Page 29: ...cyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Blok...

Page 30: ...ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 40 C Rozsah skladovac ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 20 C TRANSPORT LITHIOV CH BATERI P enos baterie dle m stn ch a n rodn ch opat en a p edpis Dodr uj...

Page 31: ...se u m stn ch ad nebo prodejce na postup p i recyklaci SYMBOLY POU IT V N VODU Pozn mka D ly nebo p slu enstv jsou v prodeji samostatn Zamknuto Odemknuto Rychlost minimum Rychlost maximum Vypnout Zapn...

Page 32: ...m rs klet tartom nya a haszn lat sor n 0 C 40 C Az akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom nya a t rol s sor n 0 C 20 C L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sok...

Page 33: ...r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatban rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k forgalmaz j n l A K ZIK NYVBEN HASZN LT SZIMB LUMOK Megjegyz s K l n rt kes tett alkatr szek s kieg sz t...

Page 34: ...tan e chimice i n lbitori sau produse ce con in n lbitori pot provoca un scurtcircuit Temperatura ambiental n timpul utiliz rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 40 C Temperatura ambiental n t...

Page 35: ...st facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Piese sau accesorii v ndute separat Piedic Deblocare Vitez minim Vitez max...

Page 36: ...izrais t ssavienojumu Apk rt j s vides temperat ras diapazons akumulatoram lieto anas laik ir starp 0 C un 40 C Apk rt j s vides temperat ras diapazons akumulatora uzglab anai ir starp 0 C un 20 C LI...

Page 37: ...ieties ar savu viet jo varas p rst vi vai izplat t ju lai noskaidrotu kur iesp jama atk rtota p rstr de SIMBOLI ROKASGR MAT Piez me Atsevi i nop rkam s da as vai piederumi Blo t js Atblo t Apgriezieni...

Page 38: ...alikli gali sukelti trump j jungim Baterijos darbin s aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 40 C Baterijos sand liavimo aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 20 C LI IO BATERIJ GABENIMAS...

Page 39: ...z s D l perdirbimo patarimo kreipkit s savo vietin savivaldyb ar pardav j SIMBOLIAI VADOVE Pastaba Detal s arba priedai yra parduodami atskirai Blo t js Atrakinti Greitis minimalus Greitis maksimalus...

Page 40: ...ad p hjustada l hist Akut mbritseva keskkonna temperatuur kasutamise ajal on vahemikus 0 C 40 C Akut mbritseva keskkonna temperatuur ladustamise ajal on vahemikus 0 C 20 C LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Ak...

Page 41: ...llekohast n u oma edasim jalt v i vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID M rkus Eraldi ostetavad osad v i tarvikud Lukk Lahtikeeramine Velocidad m nimo Vel...

Page 42: ...temperatura okoli a za bateriju za vrijeme uporabe je izme u 0 C i 40 C Raspon temperatura okoli a za pohranu baterije je izme u 0 C i 20 C TRANSPORTIRANJE LITIJUMSKIH BATERIJA Transportirajte bateri...

Page 43: ...to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati SIMBOLI U PRIRU NIKU Napomena Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Brava Otklju avanje Brzina minimalna Brzina maksimum Isklj...

Page 44: ...povzro ijo kratek stik Temperatura okolja za baterijo izdelek je med 0 C in 40 C Temperatura okolja za shranjevanje baterije je med 0 C in 20 C PREVA ANJE LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator preva ajt...

Page 45: ...anih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti SIMBOLI V PRIRO NIKU Opomba Deli ali dodatki so na prodaj lo eno Zaklenjeno Odklenjeno Hitrost Hitrost najve ja Izklop Vklop Les Plastika Kovina NEV...

Page 46: ...ostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat Rozsah okolitej teploty po as pou vania bat rie je 0 C a 40 C Rozsah okolitej teploty po as skladovania bat rie je 0 C a 20 C PREPRAVA L...

Page 47: ...mo n Kontaktujte miestne rady alebo predajcu pre viac inform ci oh adom ekologick ho spracovania SYMBOLY V N VODE Pozn mka Diely alebo pr slu enstvo pred van samostatne Zamknut Odomknut R chlos min R...

Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 LED 3 4 5 6 7 8 9 48...

Page 49: ...V min 1 EC EurAsian 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 50...

Page 51: ...V min 1 CE 51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...korozif veya iletken s v lar k sa devreye neden olabilir Batarya i in ortam s cakl aral al ma s ras nda 0 C ile 40 C aras ndad r Batarya i in depolama ortam s cakl aral 0 C ile 20 C aras ndad r L TYU...

Page 53: ...e i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun K TAP IKTAK SEMBOLLER Not Par alar ya da aksesuarlar ayr olarak sat l r Kilit Kilidi a ma H z minimum H z en Kapal A ma Ah ap Plastik Metal TEHL KE...

Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 LED 3 4 5 6 7 8 9 54...

Page 55: ...V min 1 CE EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...56...

Page 57: ...57 8 9 1 2 3 4 5 6 7...

Page 58: ...58 1 2 3 2 1 3 1 2 5...

Page 59: ...59 1 2 1 2 1 3 3 3 4...

Page 60: ...60 2 1 1 2...

Page 61: ...61 3...

Page 62: ...62 1 2 2 1 1 2 3 4 20201023v1d2...

Page 63: ...je uklju eno L tiumion Litiu Ion Litija jonu Litis jonas Liitiumioon Litij ion RB18L Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepride...

Page 64: ...total values triaxial vector sum determined according to EN 62841 La valeur totale des vibrations somme vectorielle triaxiale a t d termin e selon EN 62841 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Ri...

Page 65: ...tionsv rdier triax vector sum afg res if lge EN 62841 Det totala vibrationsv rdet treaxelvektorsumma r framtaget enligt EN 62841 T rin n kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma m ritettyn standardin...

Page 66: ...emones Kasutage kuulmiskaitsevahendeid N z Celkov hodnoty vibrac t os vektorov sou et ur en v souladu s EN 62841 Vibr ci teljes rt kei h romtengely vektor sszeg az EN 62841 szerint meghat rozva Valori...

Page 67: ...luchu Kulak koruyucu kullan n ed alt Ponderirana energetska vrijednost Ukupne vrijednosti vibracija troosni vektorski zbir odre uju se u skladu s EN 62841 Skupna vrednost vibracij vektorska vsota treh...

Page 68: ...sizione I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento Tuttavia se l utensile viene utilizzato in applicazioni differenti con differenti accessor...

Page 69: ...by mlhova e a p slu enstv udr ov n rukou v teple v p pad vibrac a organizov n pracovn ch cykl HU FIGYELMEZTET S A jelen haszn lati k zik nyvben k z lt rezg s s zajkibocs t si rt keket szabv nyos tott...

Page 70: ...e se orodje uporablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem...

Page 71: ...tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In add...

Page 72: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen...

Page 73: ...es GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge ris...

Page 74: ...e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e u...

Page 75: ...gade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta d...

Page 76: ...gsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har bli...

Page 77: ...ub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istniej...

Page 78: ...ia n afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu prod...

Page 79: ...ijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garantiju...

Page 80: ...se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete se obratiti va im...

Page 81: ...VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in za ne te...

Page 82: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 83: ...arici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m...

Page 84: ...forordninger og harmoniserede standarder Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek SV KONFORMITETSDEKLARATION Tigers g Vi f rklarar under eget ansvar att den produkt som n mns nedan uppfyller...

Page 85: ...elevantne odredbe sljede ih europskih direktiva europskih uredbi i uskla enih normi Ovla ten da sastavi tehni ku datoteku SL IZJAVA O SKLADNOSTI Povratna aga Pod izklju no lastno odgovornostjo izjavlj...

Page 86: ......

Page 87: ...Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi Limited a je...

Page 88: ...961075622 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: