background image

25

Español(Traducción de las instrucciones originales)

ES

FR

EN

DE

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

Su 

cortasetos eléctrico

 ha sido diseñada y fabricada 

para cumplir con el alto nivel de fiabilidad, sencillez 
de uso y seguridad de Ryobi. Si se utiliza de forma 
adecuada, le dará años de buen rendimiento y un 
funcionamiento sin problemas.
Gracias por comprar un producto Ryobi.

MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Lea y comprenda todas las instrucciones; si no obedece 

estas instrucciones puede ocasionar descargas 

eléctricas, incendios o heridas de gravedad. El término 

«herramienta eléctrica» detallado en las advertencias 

hace referencia a una herramienta que se conecta al 

suministro eléctrico mediante un cable.

Uso previsto:

 este producto está diseñado para ser 

utilizado por un operario para podar setos y arbustos 
utilizando una o más cuchillas de movimiento alternativo, 
pero no para cortar madera.

SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO

■ 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas de trabajo desordenadas y mal iluminadas 

propician accidentes.

■ 

No use ninguna herramienta eléctrica en un ambiente 

donde pueda ocasionar explosiones, como ser 

cerca de líquidos inflamables, gases o polvo. Las 

herramientas eléctricas generan chispas que pueden 

encender gases y polvo.

■ 

Mantenga a los niños y a los curiosos a una 

distancia prudencial cuando use la herramienta. Las 

distracciones pueden provocar accidentes.

PRECAUCIONES ELÉCTRICAS

■ 

El enchufe de la herramienta eléctrica debe ser del 

mismo tipo admitido por el tomacorrientes. Nunca 

modifique el enchufe de ninguna manera. Nunca 

use un adaptador para una herramienta eléctrica 

con toma a tierra. Los enchufes originales y los 

tomacorrientes indicados reducen el riesgo de sufrir 

una descarga eléctrica.

■ 

Evite tocar superficies puestas a tierra como ser 

tuberías, radiadores, cocinas y frigoríficos.  El riesgo 

de sufrir descargas eléctricas aumenta si su cuerpo 

está puesto a tierra.

■ 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia 

o humedad. El agua que penetra una herramienta 

eléctrica aumenta el riesgo de sufrir descargas 

eléctricas.

■ 

No maltrate el cable de alimentación. Nunca use 

el cable para transportar, tirar o desenchufar la 

herramienta. Mantenga el cable lejos de fuentes de 

calor, aceites y bordes filosos. Los cables averiados 

o enredados aumentan el riesgo de sufrir descargas 

eléctricas.

■ 

Si usa una herramienta eléctrica a la intemperie 

es necesario usar un cable alargador adecuado 

para este uso. El uso de un cable para exteriores 

disminuye el riesgo de sufrir descargas eléctricas.

■ 

Si debe usar la herramienta en un lugar húmedo 

se recomienda conectar la herramienta a una línea 

protegida por un interruptor diferencial con una 

corriente de corte menor a 30 mA.

SEGURIDAD PERSONAL

■ 

Manténgase atento al trabajo y use el sentido común 

cuando use una herramienta eléctrica. No use la 

herramienta si está cansado o bajo los efectos del 

alcohol u otra droga. Cuando usa una herramienta 

eléctrica un momento de distracción puede ocasionar 

heridas de gravedad.

■ 

Use siempre equipo de protección y lentes de 

seguridad. El uso de equipo de seguridad como ser 

mascarillas, calzado de seguridad antideslizante, 

casco y protectores auditivos reduce el riesgo de 

sufrir lesiones.

■ 

E v i t e   q u e   l a   h e r r a m i e n t a   s e   e n c i e n d a 

accidentalmente. Asegúrese de que el interruptor 

está en la posición de apagado antes de enchufar 

la herramienta. Nunca transporte una herramienta 

eléctrica con el dedo sobre el interruptor ni la enchufe 

si el interruptor está encendido.

■ 

Quite todas las llaves de ajuste antes de encender la 

herramienta. Si deja una llave puesta en una pieza 

móvil de la herramienta es posible que sufra heridas 

de gravedad.

■ 

No tire del cable y mantenga un equilibrio firme en 

todo momento. Esto le permite controlar mejor la 

herramienta si ocurre algo inesperado.

■ 

Use una vestimenta adecuada. No use ropas 

holgadas ni alhajas. Mantenga su cabello, la ropa 

y los guantes lejos de las piezas móviles. La ropa 

holgada, las alhajas o el cabello largo pueden 

enredarse en las piezas móviles.

■ 

Si cuenta con extractores y depósitos para polvo 

asegúrese de conectarlos y usarlos correctamente.  

El uso de estos dispositivos reduce el riesgo de sufrir 

accidentes debido al polvo.

USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

■ 

No extralimite la capacidad de la herramienta. Use 

la herramienta indicada para cada trabajo. Una 

herramienta adecuada funcionará mejor y con mayor 

seguridad a la velocidad para la cual fue diseñada.

■ 

Nunca use una herramienta cuyo interruptor no 

funcione correctamente. Un interruptor que no 

funciona es peligroso y es indispensable repararlo 

antes de usar la herramienta.

■ 

Antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 

accesorios o guardar la herramienta corte el 

suministro eléctrico desconectando el enchufe 

del tomacorrientes. Esta medida de seguridad 

evita el riesgo de que la herramienta se encienda 

Summary of Contents for RPT4045

Page 1: ...YTT INEN PENSASLEIKKURI K YTT J N K SIKIRJA 78 ELEKTROMOS S V NYV G HASZN LATI TMUTAT 85 ELEKTRICK TY OV N KY PRO IV PLOT N VOD K OBSLUZE 93 100 TRIMMER ELECTRIC CU COAD TELESCOPIC PENTRU T IAT GARDU...

Page 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Page 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Page 4: ...e de choc lectrique Lors de l utilisation d un outil lectrique l ext rieur utilisez une rallonge lectrique pr vue pour une utilisation en ext rieur L utilisation d une rallonge pr vue pour l ext rieur...

Page 5: ...du r glage Assurez vous en permanence que l l ment de coupe est correctement plac en position de travail avant de mettre le moteur en marche ou de brancher l outil sur le secteur Assurez vous d avoir...

Page 6: ...l humidit Symbole d alerte de s curit Pr cautions concernant votre s curit Lisez le mode d emploi Pour r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d ut...

Page 7: ...et compris le mode d emploi Si vous ne comprenez pas les avertissements et instructions du mode d emploi n utilisez pas ce produit Appelez notre service client le pour obtenir de l aide Les mots et sy...

Page 8: ...us ne respectez pas cette consigne de graves blessures pourraient s en suivre AVERTISSEMENT Ne tentez pas de modifier cet appareil ou de fabriquer des accessoires non recommand s pour l utilisation av...

Page 9: ...dans le sens inverse des aiguilles d une montre Poussez les tubes l un sur l autre pour raccourcir la perche ou tirez dessus pour l allonger NOTE N tirez la perche qu la longueur n cessaire pour atte...

Page 10: ...AVERTISSEMENT Avant d inspecter nettoyer ou entretenir l appareil d branchez le du secteur et attendez que toutes les pi ces mobiles se soient arr t es Le non respect de cette consigne peut entra ner...

Page 11: ...ILLE HAIES Retirez tous les corps trangers de l appareil Rangez le dans un endroit bien ventil et hors de la port e des enfants Maintenez le l cart des produits corrosifs tels que les produits de jard...

Page 12: ...electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply the tripping current of 30mA or less PERSONAL SAFETY Stay alert watch wha...

Page 13: ...rrectly located in a designated working position before starting the engine or plugging the machine in to the mains While operating the machine be always sure of a safe and secure operating position e...

Page 14: ...to rain or use in damp locations Safety Alert Symbol Precautions that involve your safety Read the Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before...

Page 15: ...y the operator s manual If you do not understand the warnings and instructions in the operator s manual do not use this product Call customer service for assistance The following signal words and mean...

Page 16: ...are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product Any such...

Page 17: ...r counterclockwise to loosen Push the poles towards each other to shorten the pole or pull away from each other to lengthen the pole NOTE Extend the telescopic pole only to the length required to reac...

Page 18: ...l injury or property damage GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercialsolventsandmaybedamagedbytheiru...

Page 19: ...aste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the pr...

Page 20: ...ch digte oder verhedderte Stromkabel erh hen das Risiko eines Stromschlags Benutzen Sie ein Verl ngerungskabel das f r den Einsatz im Freuen geeignet ist wenn Sie Elektrowerkzeuge im Freien verwenden...

Page 21: ...instellen Halten Sie niemals die Schneidklingen beim Einstellen des Schneidger ts wenn der Heckenschneider mit Einstellm glichkeiten des Winkels des Schneidger ts und oder der L nge des Griffschafts a...

Page 22: ...cherheitswarnsymbol Vorsichtsma nahmen die Ihre Sicherheit betreffen Lesen Sie die Bedienungsanleitung Der Benutzer muss die Bedienungsanleitung lesen und verstehen bevor er dieses Produkt benutzt um...

Page 23: ...zungen zu vermeiden Benutzen Sie dieses Produkt nicht falls Sie die Warnungen und Anweisungen in der Bedienungsanleitung nicht verstehen Rufen Sie den Ryobi Kundendienst f r Hilfe an Die folgenden Sym...

Page 24: ...le besch digt sind oder fehlen bis die Teile ersetzt sind Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren K rperverletzungen f hren WARNUNG Versuchen Sie nicht dieses Produkt zu ver ndern oder Zubeh r...

Page 25: ...n gleichzeitig bet tigt werden damit die Klinge sich bewegt Lassen Sie den Ausl seknopf los um die Bewegung der Klinge anzuhalten EINSTELLUNG DES DREHKOPFS Siehe Abb 4 Trennen Sie den Stecker vom Stro...

Page 26: ...it beiden H nden fest Halten Sie Ihre linke Hand immer an dem Teleskopstab und Ihre rechte Hand an dem hinteren Griff Das Ger t wird verwendet um in langsamen weit ausholenden Bewegungen in beide Rich...

Page 27: ...en beschrieben Schlie en Sie das Ger t wieder ans Stromnetz und arbeiten weiter REINIGUNG DES HECKENSCHNEIDERS Halten Sie den Motor an und trennen Sie das Ger t vom Stromnetz Reinigen Sie mit einem fe...

Page 28: ...riesgo de sufrir descargas el ctricas Si usa una herramienta el ctrica a la intemperie es necesario usar un cable alargador adecuado para este uso El uso de un cable para exteriores disminuye el riesg...

Page 29: ...ispositivo de corte se encuentra en la posici n de trabajo correcta antes de encender el motor o de enchufar la herramienta al suministro el ctrico Al usar la herramienta mantenga siempre una posici n...

Page 30: ...s conciernen a su seguridad Lea el manual de usuario Para minimizar el riesgo de sufrir heridas es necesario leer y entender el manual de usuario antes de usar este producto Protectores auditivos y le...

Page 31: ...to sin leer antes el manual de usuario No use el producto si no entiende por completo las instrucciones y advertencias de este manual de usuario Llame al servicio de atenci n al cliente para obtener a...

Page 32: ...entan aver as Si no tiene en cuenta esta advertencia es posible que sufra heridas de gravedad ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear accesorios que no fueron recomendados para usar co...

Page 33: ...gura 5 Gire el aro roscado en sentido antihorario para aflojarlo Empuje los tubos unos contra otros para acortarlos o tire de ellos para alargar el cortasetos NOTA Extienda el tubo telesc pico hasta l...

Page 34: ...to en la herramienta desconecte el enchufe del tomacorrientes y espere a que se detengan todas las piezas m viles Si no obedece estas instrucciones es posible que sufra heridas de gravedad MANTENIMIEN...

Page 35: ...de la herramienta en un lugar bien ventilado lejos del alcance de los ni os Mantenga alejado de la herramienta cualquier producto qu mico como ser productos de jardiner a y sales antihielo ELIMINACI N...

Page 36: ...parti affilate o in movimento Cavi danneggiati o intrecciati aumenteranno il rischio di scosse elettriche Quando si utilizza un elettroutensile in esterni impiegare una prolunga adatta all uso in este...

Page 37: ...o del decespugliatore per siepi e o la lunghezza dell asta Assicurarsi sempre che l utensile sia correttamente situato nella corretta posizione di lavoro prima di metterlo in funzione o di collegarlo...

Page 38: ...midi Simbolo sicurezza Indica precauzioni sulla sicurezza dell operatore Leggere il manuale d istruzioni Perridurreilrischiodilesioni leggereattentamenteilmanuale d istruzioni prima di utilizzare l ut...

Page 39: ...el presente manuale Qualora non si comprendano le avvertenze e istruzioni contenute nel manuale non utilizzare il prodotto Contattare il servizio clienti per ricevere assistenza I seguenti segnali e s...

Page 40: ...rodotto fino a che le stesse non siano state sostituite Il mancato rispetto di questa avvertenza potr risultare in seri danni alla persona AVVERTENZE Non cercare di modificare questo prodotto o di ass...

Page 41: ...ovimento delle lame rilasciare l interruttore a grilletto REGOLAZIONE DELLA TESTA ROTANTE Vedere la Figura 4 Scollegare la spina dall alimentazione Posizionare il decespugliatore su una superficie sol...

Page 42: ...stra Lavorare in piedi per avere un corretto e stabile bilanciamento su entrambi i piedi Ispezionare e pulire la zona di lavoro da eventuali oggetti nascosti Per proteggersi dai rischi di elettrocuzio...

Page 43: ...gare all alimentazione e ricominciare ad utilizzare l utensile PULIRE IL DECESPUGLIATORE Bloccare il motore e scollegare dall alimentazione Rimuovere sporco e detriti dal corpo del decespugliatore uti...

Page 44: ...que el ctrico Ao operar uma ferramenta el ctrica ao ar livre use um cabo de extens o apropriado para o uso no exterior O uso de um cabo apropriado para o uso no exterior reduz o risco de choque el ctr...

Reviews: