42
| Svenska
otränade användare.
■
Underhåll dina kraftverktyg. Kontrollera så att
inga rörliga delar är felinriktade eller sitter fast,
att inga delar har gått sönder samt att ingenting
annat föreligger som kan påverka kraftverktygets
användning. Reparera kraftverktyget innan
användning om det är skadat.
Många olyckor uppstår
på grund av dåligt underhållna kraftverktyg.
■
Håll skärverktyg vassa och rena.
Korrekt underhållna
skärverktyg med vassa skärkanter fastnar inte lika lätt
och är lättare att kontrollera.
■
Använd kraftverktyget, tillbehören och borrspetsar
etc. i enlighet med dessa anvisningar och ta hänsyn
till arbetsförhållanden och det jobb som ska
utföras.
Användning av kraftverktyget till andra saker
än det är avsett för kan resultera i en farlig situation.
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV BATTERIET
■
Använd endast den batteriladdare som tillverkaren
rekommenderar.
En batteriladdare som passar en typ
av batteripack kan vara en brandfara om den används
med en annan typ av batteripack.
■
Använd eldrivna verktyg med batteripaket som är
speciellt utformade för användning tillsammans
med produkterna.
Om du använder andra batteripaket
ökar du risken för skador och brand.
■
När batteripaketet inte används ska det hållas
bort från metallföremål som gem, mynt, nycklar,
spikar, skruvar och andra små metallföremål
som kan kortsluta batteriets kontakter. Om du
kortsluter batteripaketets kontakter finns det risk
för gnistbildning, brännskador eller brand.
■
Vätska kan läcka ut från batteripacket vid felaktig
användning; undvik kontakt med vätskan. Spola
med vatten om du kommer i kontakt med den.
Uppsök omedelbart läkarhjälp om du får vätska i
ögonen.
Den kan orsaka irritation och brännskador.
UNDERHÅLL
■
Låt en kvalificerad serviceperson serva ditt
kraftverktyg med identiska utbytesdelar.
Detta
säkerställer att kraftverktygets säkerhet bibehålls.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR HÄCKSAX
■
Se till att alla delar av kroppen hålls på avstånd
från skärklingan. Ta inte bort avskuret material
och håll inte i material som ska skäras då klingan
är i rörelse. Se till att strömbrytaren är avslagen då
intrasslat material tas bort.
Ett ögonblick av bristande
uppmärksamhet vid användning av produkten kan
innebära risk för allvarlig personskada.
■
Bär häcksaxen i handtaget när skärklingan är helt
stoppad. Vid transport och förvaring av häcksaxen
ska alltid skyddet träs på skärklingan.
Korrekt
hantering av häcksaxen kommer att minska risken för
personskada från skärklingan.
■
Håll enbart i elverktygets isolerade handtag
eftersom skärklingan kan komma i kontakt med
"aktiva" ledningar eller sin egen kabel.
Om klingan
kommer i kontakt med "aktiv" ledning kan metalldelar
exponeras och ge användaren en elektrisk stöt.
YTTERLIGARE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
■
Rensa upp på arbetsområdet innan arbetet påbörjas.
Ta bort alla föremål som kablar, lampor, rep eller trådar
som kan trasslas in i skärklingan.
■
Kontroller häcken avseende främmande föremål som
t.ex. trådstaket etc.
■
Använd aldrig trimmern nära el-ledningar, staket,
stolpar, byggnader eller andra orörliga föremål.
■
Se upp för kringflygande föremål; håll alla åskådare,
barn och husdjur på minst 15 meters avstånd.
■
Använd endast i god belysning. Operatören måste
ha god överblick över arbetsområdet för att upptäcka
potentiella faror.
■
Se över maskinen inför varje användning. Kontrollera
lösa fästen. Se till att alla skydd och handtag sitter
fast ordentligt Byt ut eventuella skadade delar före
användning. Kontrollera läckor från batteriet.
■
Modifiera inte maskinen på något sätt.
■
Låt inte barn eller icke utbildade personer använda
produkten.
■
Använd alltid ögon- och hörselskydd vid användning av
produkten. Skyddshjälm ska användas på platser där
det finns risk för fallande föremål.
■
Sätt upp hår som är längre än till axlarna så att det inte
trasslas in i rörliga delar.
■
Använd inte produkten om du är trött, sjuk eller
påverkad av alkohol, droger eller medicin.
■
Bibehåll ett bra fotfäste och bra balans. Sträck dig inte.
Om du sträcker dig kan du tappa balansen eller utsättas
för varma ytor.
■
Innan maskinen startas ska du se till att skärklingan inte
är i kontakt med något.
■
Vid användning av häcksaxen ska den hållas fast med
båda händerna på handtagen och arbetsläget ska vara
säkert och tryggt. Tillverkaren rekommenderar inte
användning av stegar eller trappor. Om det ska klippas
på högre höjd ska förlängningstillbehör användas.
■
Bladen är vassa. Vid hantering av klingan ska du
använda halkfria, grova skyddshandskar. Placera inte
händer eller fingrar mellan bladen eller på något ställe
där de kan klämmas eller skäras. Rör inte blad eller
serviceenheten såvida inte batteriet är frånkopplat.
■
Stäng av och ta bort batteriet före:
●
justera arbetsposition på skärenheten
●
rengöring eller rensning av ett stopp
●
att lämna produkten utan tillsyn
●
kontroll, underhåll eller arbete på maskinen
■
Tvinga inte in häcktrimmern igenom grova buskar.
Detta kan orsaka att knivbladen fastnar och saktar ned.
Om knivarna saktar ned, reducera hastigheten
■
Försök inte klippa stammar eller grenar som är tjockare
än 26 mm, eller de som uppenbarligen är för grova för
att få in i skärbladet. Använd en ej motordriven handsåg
för att kapa grova stammar.
■
När du använder hörselskydd minskar din förmåga att
Summary of Contents for RHT36B60R
Page 58: ...56...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...58 15 28 1 2...
Page 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 116: ...114 M...
Page 117: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 28 1 2...
Page 118: ...116...
Page 120: ...118...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 122: ...120 15...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 26 1 2...
Page 124: ...122...
Page 132: ...130 10 11 12 13 3 5 6 7 8 9 1 2 4...
Page 133: ...131 1 2 2 1 1 3 2 4...
Page 134: ...132 p 133 p 135 p 133 p 134 p 136...
Page 135: ...133 2 1 1 2 1 2...
Page 136: ...134 2 1 90 90 45 45 3 1 2 1 2 3...
Page 137: ...135 2 1 1 2 3 4...
Page 138: ...136 20181022v3 2 1 1 2 3 4...
Page 139: ......
Page 170: ......
Page 172: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960737032 04 20181022v3...