RO
Nivelul vibra
ţ
iilor
AVERTISMENT
Valoarea declarat
ă
a vibra
ţ
iilor a fost m
ă
surat
ă
cu o metod
ă
de testare standard
ş
i
poate
fi
utilizat
ă
pentru a compara o unealt
ă
cu alta.
Valoare declarat
ă
a vibra
ţ
iilor poate
fi
utilizat
ă
într-o evaluare preliminar
ă
a
expunerii.
Emisia de vibra
ţ
ii în timpul folosirii efective a uneltei electrice poate diferi de
valoarea total
ă
declarat
ă
în func
ţ
ie de modurile în care este utilizat
ă
unealta.
Identi
fi
ca
ț
i m
ă
surile de siguran
ță
pentru a v
ă
proteja, pe baza estim
ă
rii expunerii
la condi
ț
iile efective de utilizare, luând în considerare toate etapele ciclului de
operare, precum momentele în care unealta este oprit
ă
ș
i atunci când func
ț
ioneaz
ă
în gol, suplimentar momentului declan
șă
rii.
RU
Уровень
вибрации
ОСТОРОЖНО
!
Заявленная
величина
вибрации
измерялась
в
соответствии
со
стандартной
методикой
проведения
испытаний
и
может
использоваться
для
сравнения
одного
инструмента
с
другим
.
Заявленная
величина
вибрации
может
использоваться
при
предварительной
оценке
характеристик
.
Уровень
вибрации
при
работе
электроинструмента
может
отличаться
от
заявленной
общей
величины
вибрации
в
зависимости
от
условий
его
использования
.
Выберите
средства
защиты
оператора
с
учетом
реальных
условий
эксплуатации
,
принимая
во
внимание
все
факторы
рабочего
цикла
,
такие
как
время
,
в
течение
которого
инструмент
был
выключен
,
и
время
его
работы
в
холостом
режиме
.
NO
Vibrasjonsnivå
ADVARSEL
Den oppgitte vibrasjonsverdien er målt med en standard testmetode og kan
benyttes for å sammenligne ett verktøy med et annet.
Den oppgitte vibrasjonsverdien kan benyttes for en foreløpig angivelse av
eksponering.
Vibrasjonene ved faktisk bruk av et elektrisk verktøy kan skille seg fra oppgitte
totalverdier avhengig av måten verktøyet brukes på.
Identi
fi
ser sikkeringstiltak som beskytter deg selv, basert på et anslag for
eksponering i den faktiske brukssituasjonen der man tar hensyn til alle
brukssyklusene, som tidspunktet da maskinen ble slått av og når den går på
tomgang i tillegg til tiden når verktøyet arbeider.
FI
Tärinätaso
VAROITUS
Ilmoitettu tärinäarvo on mitattu tavallisin testimenetelmin, ja sitä voidaan käyttää
verrattaessa laitetta toiseen.
Ilmoitettua tärinäarvoa voidaan käyttää arvioitaessa tärinävaikutusta.
Sähkötyökalun todellisen käytön aikainen tärinä saattaa poiketa ilmoitetusta
kokonaisarvosta, laitteen käyttötavasta riippuen.
Määritä käyttäjän suojakeinot, jotka perustuvat todellisten käyttöolosuhteiden
tärinävaikutusarvioon, ottaen huomioon kaikki käyttöjakson osat, kuten ajan, jonka
laite on sammuksissa ja käy tyhjäkäynnillä, varsinaisen sahausajan lisäksi.
SV
Vibrationsnivå
VARNING
Det angivna vibrationsvärdet har uppmätts med en standardmetod och kan
användas för att jämföra med andra kraftverktyg.
Det angivna vibrationsvärdet kan användas i en preliminär analys av vibrationerna
som användaren utsätts för.
De vibrationer som uppstår vid användningen av el-verktyget kan skilja sig från det
uppgivna totalvärdet beroende på det sätt som verktyget används på.
Vidtag säkerhetsåtgärder för ditt personliga skydd utifrån den exponering som sker
under användningen, ta hänsyn till all användning som då verktyget är avstängt
och när det går på tomgång förutom den faktiska brukstiden.
HU
Vibrációszint
FIGYELMEZTETÉS
A megadott vibrációs érték szabványos tesztmódszerrel lett meghatározva, és két
szerszám összehasonlításakor is használható.
A megadott vibrációs érték a vibrációnak való kitettség el
ő
zetes becsléséhez is
felhasználható.
A vibráció-kibocsátás a szerszámgép tényleges használat során eltérhet a
nyilatkozatban szerepl
ő
teljes értékt
ő
l; ez függ a gép használatának módjától.
Határozza meg a saját védelmét szolgáló óvintézkedéseket az adott használati
körülmények között érvényes kitettség felmérésével,
fi
gyelembe véve a használat
teljes id
ő
tartamát, vagyis beleértve azokat az id
ő
szakokat, amikor a gép ki van
kacsolva, vagy bekapcsolt állapotban üresjáratban m
ű
ködik.
CS
Úrove
ň
vibrací
VAROVÁNÍ
Uznaná hodnota vibrací byla nam
ěř
ena pomocí standardního testovacího postupu
a lze ji použít k porovnání s jiným nástrojem.
Uznaná hodnota vibrací se m
ů
že používat k p
ř
edb
ě
žnému odhadu vystavování
vibracím.
Aktuální hodnoty vibrací b
ě
hem používání nástroje se mohou lišit od výše
uvedených a mohou se lišit dle použitého nástroje.
Ur
č
ete bezpe
č
nostní opat
ř
ení pro vlastní ochranu, která jsou založena na odhadu
vystavení v aktuálních podmínkách používání, popisu všech
č
ástí pracovního cyklu
jako doby, kdy je nástroj vypnut a když b
ě
ží naprázdno, krom
ě
doby spušt
ě
ní.
PL
Poziom drga
ń
OSTRZE
Ż
ENIE
Deklarowany poziom drga
ń
zosta
ł
zmierzony za pomoc
ą
standardowej metody
pomiaru i jego wyniki mog
ą
s
ł
u
ż
y
ć
do porównywania tego urz
ą
dzenia z innymi.
Deklarowana warto
ść
drga
ń
mo
ż
e s
ł
u
ż
y
ć
do wst
ę
pnej oceny nara
ż
enia operatora
na wibracje.
Emisja drga
ń
podczas u
ż
ytkowania elektronarz
ę
dzi mo
ż
e ró
ż
ni
ć
si
ę
od
zadeklarowanej warto
ś
ci, w zale
ż
no
ś
ci od sposobu u
ż
ytkowania urz
ą
dzenia.
Okre
ś
li
ć
zasady bezpiecze
ń
stwa, oparte na oszacowaniu nara
ż
enia operatora w
rzeczywistych warunkach u
ż
ytkowania, uwzgl
ę
dniaj
ą
c wszystkie elementy cyklu
operacyjnego, takie jak czasy wy
łą
czenia oraz czasy pracy bez obci
ąż
enia, oprócz
czasu pracy przy wci
ś
ni
ę
tym przycisku uruchamiania.
Summary of Contents for RHT36B60R
Page 58: ...56...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...58 15 28 1 2...
Page 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 116: ...114 M...
Page 117: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 28 1 2...
Page 118: ...116...
Page 120: ...118...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 122: ...120 15...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 26 1 2...
Page 124: ...122...
Page 132: ...130 10 11 12 13 3 5 6 7 8 9 1 2 4...
Page 133: ...131 1 2 2 1 1 3 2 4...
Page 134: ...132 p 133 p 135 p 133 p 134 p 136...
Page 135: ...133 2 1 1 2 1 2...
Page 136: ...134 2 1 90 90 45 45 3 1 2 1 2 3...
Page 137: ...135 2 1 1 2 3 4...
Page 138: ...136 20181022v3 2 1 1 2 3 4...
Page 139: ......
Page 170: ......
Page 172: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960737032 04 20181022v3...