
21
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Seguridad, desempeño y
fi
abilidad han sido
las prioridades en el diseño de su soplador/
aspirador eléctrico.
USO PREVISTO
El producto solo está pensado para utilizarse
al aire libre en una zona bien ventilada.
Este producto no debe ser utilizado por niños
o personas con discapacidad física, mental o
sensorial.
El producto está diseñado para soplar y
aspirar residuos ligeros incluyendo hojas,
césped y otros residuos de jardín. Está
destinado a aspirar, compostar y depositarlo
en una bolsa recolectora.
El producto no está diseñado para succionar
agua ni otros líquidos.
No la use para ninguna otra
fi
nalidad.
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de peligro
e instrucciones. El incumplimiento de
las advertencias e instrucciones puede
provocar descargas eléctricas, incendios
y/o lesiones graves. Conserve estas
advertencias e instrucciones para poder
consultarlas posteriormente.
ADVERTENCIA
Nunca permita que niños o personas no
familiarizadas con las instrucciones utilicen
este producto. Las regulaciones locales
pueden restringir la edad del operario.
ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL
APRENDIZAJE
■
Lea las instrucciones cuidadosamente.
Familiarícese con los controles y el uso
adecuado del producto.
■
Tenga presente que el operario o usuario
es responsable de los accidentes o riesgos
que le puedan ocurrir a otras personas o a
su propiedad.
■
No utilice el producto cuando esté cansado,
enfermo o bajo la influencia del alcohol, las
drogas o medicamentos.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
■
Los enchufes deben ser adecuados para la
toma de corriente. No modifique el enchufe
de ninguna manera. No utilice ningún
adaptador con herramientas eléctricas
conectadas a tierra. Utilizar enchufes
sin modificar y tomas correspondientes
reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
■
Evite el contacto corporal con superficies
conectadas a tierra, como tuberías,
radiadores, estufas y refrigeradores. Existe
un mayor riesgo de descargas eléctricas si
su cuerpo está conectado a tierra.
■
No exponga este producto a la lluvia
o humedad. Si el agua penetra en el
producto, aumentará el riesgo de descarga
eléctrica.
■
Utilice correctamente el cable. No utilice
el cable para llevar, tirar o desconectar
el cable de la herramienta. Mantenga
el cable lejos del calor, aceite, bordes
afilados o partes móviles. Los cables
dañados o enredados aumentan el riesgo
de descargas eléctricas.
■
Si el cable de suministro está dañado,
deberá ser reemplazado por un cable
especial u otra unidad disponible del
fabricante o su centro de servicio
autorizado.
■
Antes de cada uso, examine el cable
para ver si está dañado. Caso existan
señales de daños, este debe sustituirse
por un técnico calificado en un centro de
asistencia autorizado para evitar peligros.
■
A la hora de utilizar herramientas eléctricas
al aire libre, utilice un alargador adecuado
para uso en exteriores. El uso de un cable
adecuado para uso en exteriores reduce el
riesgo de descargas eléctricas.
■
Antes de utilizarla, compruebe que los
cables de suministro y de extensión no
estén dañados o gastados. Si el cable
resulta dañado durante el uso, desconecte
el cable de la fuente de alimentación de
inmediato. No toque el cable antes de
desconectar la corriente. No utilice la
máquina si el cable está dañado o gastado.
■
Si necesita utilizar un cable de prolongación
asegúrese de que es adecuado para
usarlo en el exterior y de que tiene una
capacidad de corriente suficiente para
su herramienta. El cable de prolongación
deberá llevar la marca “H05 RN F” o “H05
VV F”. Antes de cada uso compruebe
que el cable de prolongación no está
dañado. Mantenga siempre el cable de
Summary of Contents for RBV2800CSV
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 76: ...74 H05 RN F H05 VV F RCD 30...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 78: ...76...
Page 80: ...78 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 170 1 2 3...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 152: ...150 H05 RN F H05 VV F Off 30 mA FF...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR P 15...
Page 154: ...152...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 156: ...154 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 170 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15...
Page 158: ...156...
Page 160: ...158 15...
Page 161: ...159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 162: ...160...
Page 164: ...162 106...
Page 171: ...169 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 172: ...170 1 10 9 8 7 6 5 3 2 4...
Page 173: ...171 A B 2 3 1 4 2 3 1 4 2 3 4 1 1 B1 A1 A3 3 4 2 B2 A2...
Page 174: ...172...
Page 175: ...173 p 174 p 174 p 175 p 177 p 181 p 180 p 179...
Page 176: ...174 2 2 1 1...
Page 177: ...175 1 2 1 3 2 1 1 2 3 2 3...
Page 178: ...176 2 1 3 4 5 6...
Page 179: ...177 1 2 1 3 2 1 1 2 3 2 3...
Page 180: ...178 3 2 1 5 4 6...
Page 181: ...179 1 2 1 2 1 2 3...
Page 182: ...180...
Page 183: ...181 1 2 3 2 4 5 1 6 2 1 2 1 2 4 1 3 20200428v1...
Page 212: ......
Page 213: ......
Page 214: ......
Page 216: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099854009 01...