
17
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Lleve el aparato a un centro de asistencia
autorizado para sustituir las etiquetas
dañadas o ilegibles.
■
No haga funcionar el producto con
cubiertas o protecciones defectuosas, o
sin dispositivos de seguridad en su lugar.
■
Mantenga todos los orificios de refrigeración
libres de cualquier residuo.
■
Utilice rastrillos y escobillas para ablandar
los restos antes de soplar.
■
Limpie el área de trabajo antes de cada
uso. Retire todos los objetos como
piedras, cristales rotos, clavos, alambre o
cuerda que puedan volar a una distancia
considerable a alta velocidad.
■
Utilice el producto solo sobre una superficie
firme y nivelada.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
■
Recargue la unidad solamente con el
cargador especificado por el fabricante.
Podría haber un riesgo de incendio cuando
se utilice un cargador con una batería para
la que no está diseñado.
■
Utilice sólo herramientas eléctricas
específicamente diseñadas para ellos.
Utilizar cualquier otro tipo de baterías
puede causar lesiones o un riesgo de
incendio.
■
Cuando la batería no está en uso,
manténgala alejada de otros objetos
metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos
pequeños que puedan crear una conexión
desde una terminal a otra. Causar un
cortocircuito en los terminales de la batería
puede causar quemaduras o un incendio.
■
En condiciones abusivas, podría salir
expulsado líquido de la batería, por lo
que debería evitar el contacto con éste.
Si se produce un contacto accidental,
enjuáguese las manos con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos,
acuda inmediatamente al médico. Si el
líquido es expulsado de la batería y entra
en contacto con él, podría causar irritación
o quemaduras.
UTILIZACIÓN
■
Utilice la máquina sólo a horas razonables
- no muy temprano por la mañana o tarde
por la noche cuando pueda molestar a
otras personas.
■
No utilice el producto en atmósferas
explosivas.
■
Evite utilizar el aparato en malas
condiciones atmosféricas, especialmente
cuando haya riesgo de relámpago.
■
No trabaje con esta herramienta en una
zona mal iluminada. El operador debe
tener una visión clara de la zona de trabajo
para identificar peligros potenciales.
■
El uso de dispositivos de protección
auditiva reducirá su capacidad para oír
posibles advertencias (gritos o alarmas). El
operador debe prestar atención extra a lo
que está sucediendo en el área de trabajo.
■
No se distraiga, y permanezca concentrado
en la tarea en todo momento.
■
Utilizar herramientas similares a poca
distancia aumenta tanto el riesgo de lesión
auditiva como el riesgo potencial de que
otras personas accedan a su área de
trabajo.
■
Mantenga su pisada firme y su equilibrio.
No se extienda demasiado. Si lo hace,
podrá perder el equilibrio.
■
Asegúrese siempre de mantener el
equilibrio y de no situarse en pendientes.
Camine, nunca corra.
■
Mantenga las piezas en movimiento
alejadas de su cuerpo. Las aspas de
rotación del impulsor pueden causar
lesiones graves.
■
Nunca utilice la unidad sin los accesorios
correctos.
■
No modifique la herramienta de modo
alguno ni utilice piezas o accesorios que no
sean los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA
Si el aparato se cae, sufre un impacto fuerte
o empieza a vibrar de manera anormal,
párelo inmediatamente y compruebe si
está dañado o identi
fi
que el motivo de la
vibración. La reparación de daños y la
sustitución de piezas deben ser realizadas
por un centro de servicio autorizado.
■
Para reducir el riesgo de lesiones asociado
al contacto con las partes giratorias, pare
siempre el aparato, retire la batería y
asegúrese de que todas las partes han
dejado de moverse:
Summary of Contents for RBL36JB
Page 58: ...56 15...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...58...
Page 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 62: ...60 Raynaud s Syndrome 131 1 2 3 4 5 6 7 8 15...
Page 116: ...114 15...
Page 117: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FF P...
Page 118: ...116...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118 Raynaud s Syndrome 131 1 2 3 4 5 6 7 8 15 EC EurAsian...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 103 dB...
Page 122: ...120 15...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 131 1 2...
Page 126: ...124 3 4 5 6 7 8 15 103...
Page 132: ...130 x 1 x 1 x 1 RBL36JB...
Page 133: ...131 4 3 7 1 2 8 6 5...
Page 134: ...132 2 1 3 2...
Page 135: ...133 p 134 p 135 p 136...
Page 136: ...134 2 1...
Page 137: ...135 2 1 1 2...
Page 138: ...136 2 1 2 1 2 1 3 20181114v4...
Page 139: ...137 20171113v1...
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 168: ...960087070 03 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...