
9
Français
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Respectez tous les exigences légales
particulières concernant l'emballage et
l'étiquetage des batteries lorsque vous
con
fi
ez leur transport à un tiers. Assurez-vous
qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact
avec une autre batterie ou avec des matériaux
conducteurs lors de son transport en isolant
les bornes électriques avec du ruban adhésif
ou des capuchons isolants. Ne transportez
pas une batterie qui serait fendue ou qui
fuirait. Demandez conseil au transporteur
pour de plus amples informations.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
N'utilisez que des pièces détachées et
accessoires d'origine constructeur. Le non
respect de cette précaution peut entraîner
de mauvaises performances, des blessures,
et annuler votre garantie.
AVERTISSEMENT
Les réparations demandent un soin et des
connaissances extrêmes et ne doivent
être effectuées que par un réparateur
quali
fi
é. Pour l'entretien et les réparations,
apportez le produit à un service après-vente
agréé. N’utilisez que des pièces détachées
identiques pour effectuer les réparations.
■
N'effectuez aucun réglage ni aucune
réparation qui ne seraient décrits dans
ce manuel. Pour les autres réparations,
contactez un service après-vente agréé.
■
Après chaque utilisation, utilisez un chiffon
propre et sec pour nettoyer le produit.
■
Vérifiez régulièrement le bon serrage des
écrous, vis et boulons pour que le produit
soit toujours en bon état de fonctionnement.
Toute pièce endommagée doit être
correctement remplacée ou réparée par un
service après-vente agréé.
■
Apportez le produit à un service après-
vente agréé pour le remplacement des
étiquettes abîmées ou illisibles.
RISQUES RÉSIDUELS
Même lorsque le produit est utilisé selon les
prescriptions, il reste impossible d'éliminer
totalement certains facteurs de risque
résiduels. Les dangers suivants risquent de se
présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur
doit prêter particulièrement garde à ce qui suit
:
■
Blessures dues aux vibrations. Utilisez
toujours l'outil adéquat pour la tâche, et
utilisez les poignées indiquées.
■
Perte d'audition provoquée par l'exposition
au bruit. Portez une protection auditive et
limitez le temps d'exposition.
■
Blessure par projection d'objets due au
flux d'air du tuyau de soufflage. Portez en
permanence une protection oculaire.
RÉDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées
par les outils à main peuvent contribuer à
l'apparition d'un état appelé le Syndrome
de Raynaud chez certaines personnes.
Les symptômes peuvent comprendre des
fourmillements, un engourdissement et
un blanchiment des doigts, généralement
par temps froid. Des facteurs héréditaires,
l'exposition au froid et à l'humidité, le régime
alimentaire, le tabagisme et les habitudes de
travail peuvent contribuer au développement
de ces symptômes. Certaines mesures
peuvent être prises par l'utilisateur pour aider
à réduire les effets des vibrations:
■
Gardez votre corps au chaud par temps
froid. Lorsque vous utilisez le produit,
portez des gants afin de garder vos mains
et vos poignets au chaud.
■
Après chaque session de travail, pratiquez
des exercices qui favorisent la circulation
sanguine.
■
Faites des pauses fréquentes. Limitez la
quantité d'exposition journalière.
Si vous ressentez l'un des symptômes associés
à ce syndrome, arrêtez immédiatement le
travail et consultez votre médecin pour lui en
faire part.
AVERTISSEMENT
L'utilisation prolongée d'un outil est
susceptible de provoquer ou d'aggraver
des blessures. Assurez-vous de faire des
pauses de façon régulière lorsque vous
utilisez tout outil de façon prolongée.
Summary of Contents for RBL36JB
Page 58: ...56 15...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...58...
Page 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 62: ...60 Raynaud s Syndrome 131 1 2 3 4 5 6 7 8 15...
Page 116: ...114 15...
Page 117: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FF P...
Page 118: ...116...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118 Raynaud s Syndrome 131 1 2 3 4 5 6 7 8 15 EC EurAsian...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 103 dB...
Page 122: ...120 15...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 131 1 2...
Page 126: ...124 3 4 5 6 7 8 15 103...
Page 132: ...130 x 1 x 1 x 1 RBL36JB...
Page 133: ...131 4 3 7 1 2 8 6 5...
Page 134: ...132 2 1 3 2...
Page 135: ...133 p 134 p 135 p 136...
Page 136: ...134 2 1...
Page 137: ...135 2 1 1 2...
Page 138: ...136 2 1 2 1 2 1 3 20181114v4...
Page 139: ...137 20171113v1...
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 168: ...960087070 03 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...