background image

avsevärt.
Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från effekterna 

av vibrationer och buller, såsom att underhålla verktyget och tillbehören, hålla 

händerna varma (i händelse av vibrationer) och organisera arbetsmönster.

FI

 

VAROITUS

Tässä ohjekäsikirjassa tärinälle annetut kokonaisarvot ja ilmoitetut melupäästöarvot 

on mitattu standardoidun kokeen mukaisesti, ja niitä voidaan käyttää työkalujen 

vertaamiseen toisiinsa. Niitä voidaan käyttää altistumisen alustavaan arvioimiseen.
Ilmoitetut tärinä- ja melupäästöarvot koskevat työkalun pääkäyttötarkoituksia. 

Tärinäpäästö voi kuitenkin vaihdella, jos työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin, 

eri tarvikkeilla tai huonosti huollettuna. Mainitut olosuhteet saattavat nostaa 

altistumistasoa huomattavasti kokonaistyöjakson aikana. Tärinän ja melun 

altistumistason arviointi tulisi ottaa huomioon myös silloin, kun työkalu on kytketty 

pois päältä tai kun se on käynnissä, mutta sitä ei varsinaisesti käytetä. Mainitut 

olosuhteet saattavat vähentää huomattavasti altistumistasoa kokonaistyöjakson 

aikana.
Lisäturvatoimenpiteillä, kuten työkalun ja lisävarusteiden huoltamisella, käsien 

lämpimänä pitämisellä (tärinän tapauksessa) ja työmallien järjestämisellä, voit 

suojella käyttää tärinältä ja melulta.

NO

 

ADVARSEL

De erklærte totale vibrasjonsverdiene og de erklærte støyutslippsverdiene gitt 

i denne brukerhåndboken har blitt målt i samsvar med en standardisert test og 

kan brukes til å sammenligne ett verktøy med ett annet. De kan brukes for en 

preliminær vurdering av eksponering.
De opplyste vibrasjons- og støyutslippsverdiene representerer verktøyets 

hovedbruksområder. Men hvis verktøyet brukes til ulike bruksområder, brukes 

med ulike tilbehør eller vedlikeholdet er dårlig, kan vibrasjons- og støyutslipp være 

forskjellig. Disse forholdene kan øke eksponeringsnivået betraktelig i løpet av hele 

arbeidsperioden. En vurdering av eksponeringsnivået for vibrasjon og støy skal ta 

hensyn til de gangene verktøyet er slått av eller går på tomgang. Disse forholdene 

kan betydelig redusere eksponeringsnivået over den totale arbeidsperioden.
Identifiser ytterligere sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot virkningen av 

vibrasjon og støy, slik som å vedlikeholde verktøyet og tilbehøret, holde hendene 

varme (i tilfelle vibrasjon) eller organisere arbeidsmønstre.

RU

 

ОСТОРОЖНО!

Заявленные  данные  о  совокупном  уровне  вибрационного  и  шумового 

воздействия,  указанные  в  настоящем  руководстве,  получены  в  ходе 

стандартизированных исследований и могут использоваться для сравнения 

инструментов. Могут применяться в рамках предварительной оценки степени 

воздействия.
Заявленный  уровень  вибрационного  и  шумового  воздействия  учитывает 

основные области применения инструмента. При этом, если инструмент 

используется иным образом, с другим оборудованием либо некачественно 

обслуживается,  степень  вибрационного  и  шумового  воздействия  может 

отличаться.  В  рамках  всего  периода  эксплуатации  эти  условия  могут 

способствовать значительному повышению уровней воздействия. Расчет 

уровня вибрационного и шумового воздействия должен также проводиться 

с учетом количества выключений инструмента и продолжительности работы 

на холостом ходу. В рамках всего периода эксплуатации эти условия могут 

способствовать значительному снижению уровня воздействия.
Обеспечьте  дополнительные  меры  защиты  оператора  от  воздействия 

вибрации  и  шума,  например,  техническое  обслуживание  инструмента  и 

принадлежностей,  поддержания  температуры  рук  (в  случае  вибрации)  и 

организации графика работ.

PL

 

OSTRZEŻENIE

Podany w niniejszej instrukcji łączny poziom emisji wibracji zmierzono zgodnie 

ze  znormalizowaną  metodą  testowania  —  może  on  być  wykorzystywany  do 

wzajemnego porównywania narzędzi. Można go wykorzystywać do wstępnej 

oceny narażenia.
Deklarowany poziom emisji wibracji i hałasu odpowiada głównym zastosowaniom 

narzędzia. Jeżeli jednak narzędzie będzie używane do innych zastosowań lub z 

innymi akcesoriami, bądź też jeśli będzie niewłaściwie konserwowane, poziom 

emisji wibracji i hałasu może się różnić. Warunki takie mogą doprowadzić do 

znaczącego wzrostu poziomu narażenia w całym okresie eksploatacji. Oszacowanie 

poziomu narażenia na wibracje i hałas powinno również uwzględniać okresy, w 

których narzędzie jest wyłączone bądź działa, ale nie jest wykorzystywane do 

pracy. Warunki takie mogą doprowadzić do znaczącego ograniczenia poziomu 

narażenia w całym okresie eksploatacji.
Należy zidentyfikować dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę 

operatora przed skutkami wibracji i hałasu, takie jak konserwacja narzędzia i 

akcesoriów, utrzymywanie ciepła dłoni (w przypadku wibracji) oraz organizacja 

pracy.

CS

 

VAROVÁNÍ

Deklarované celkové hodnoty vibrací a deklarované hodnoty hlučnosti uvedené 

v tomto návodu byly změřeny standardizovanou zkušební metodou a mohou 

být  použity  k  porovnání  jednoho  mlhovače  s  druhým.  Mohou  být  použity 

k předběžnému posouzení vystavení vibracím a hluku.
Deklarované  hodnoty  vibrací  a  hlučnosti  jsou  vymezeny  hlavními  způsoby 

použití tohoto mlhovače. Pokud je však mlhovač použit jiným způsobem, s jiným 

příslušenstvím nebo při nedostatečné údržbě, úrovně vibrací a hluku se mohou 

lišit. Tyto podmínky mohou podstatně zvýšit úrovně vystavení vibracím a hluku 

za celou pracovní dobu. Při odhadu úrovně vystavení vibracím a hluku je nutné vzít 

v úvahu také dobu, kdy je mlhovač vypnutý nebo běží naprázdno. Tyto podmínky 

mohou podstatně snížit úroveň vystavení vibracím a hluku za celou pracovní dobu.
K ochraně obsluhy před účinky vibrací a hluku určete další bezpečnostní opatření, 

například provádění údržby mlhovače a příslušenství, udržování rukou v teple 

(v případě vibrací) a organizování pracovních cyklů.

HU

 

FIGYELMEZTETÉS

A jelen használati kézikönyvben közölt rezgés- és zajkibocsátási értékeket 

szabványosított vizsgálat segítségével mértük, amelynek segítségével az 

eszközök egymással összehasonlíthatók. Ezek alkalmazhatóak a kitettség előzetes 

felmérésére is.

A megadott rezgéskibocsátási és zajkibocsátási szint az eszköz fő alkalmazásait 

jelöli.  Azonban  ha  az  eszközt  nem  megfelelően  tartják  karban,  különböző 

alkalmazásokra  vagy  eltérő  tartozékokkal  használják,  akkor  a  rezgés-  és 

zajkibocsátás változhat. Ezek a beavatkozások jelentősen növelhetik a kitettségi 

szintet a teljes működési időtartam során. A rezgésnek és zajnak való kitettségi 

szint becsült értékét akkor is figyelembe kell venni, amikor az eszköz ki van 

kapcsolva, vagy amikor csak tétlenül jár. Ezek jelentősen csökkenthetik a kitettségi 

szintet a teljes működési időtartam során.
A kezelő rezgés- és zajártalom elleni védelméhez tegyen meg további biztonsági 

intézkedéseket, mint pl. az eszköz és alkatrészei karbantartása, a kéz melegen 

tartása (rezgés esetén) és a munkavégzési folyamat megszervezése.

RO

 

AVERTISMENT

Nivelul total al vibrațiilor și valorile emisiilor de zgomot declarate în acest manual cu 

instrucțiuni au fost măsurate în conformitate cu o metodă de testare standardizată 

și pot fi utile pentru compararea uneltelor între ele. Acestea pot fi utilizate pentru 

evaluarea preliminară a expunerii.
Valorile emisiilor de vibrație și de zgomot declarate sunt relevante pentru domeniul 

de utilizare al acestei unelte. Totuși, dacă unealta este utilizată în alte scopuri, 

cu alte accesorii sau este întreținută necorespunzător, nivelul vibrațiilor și al 

zgomotului poate fi diferit. În acest caz, nivelul de expunere total, pe parcursul 

întregii perioade de lucru, poate crește. O estimare a nivelului de expunere la 

vibrații și zgomot trebuie să țină cont și de numărul de porniri-opriri, precum și 

de perioada în care unealta este oprită sau funcționează în gol. În acest caz, 

nivelul de expunere total, pe parcursul întregii perioade de lucru, poate fi mai mic.
Identificați măsuri de protecție suplimentare pentru protecția operatorului contra 

efectelor vibrațiilor și zgomotului, precum întreținerea uneltei și a accesoriilor, 

menținerea mâinilor calde (în caz de vibrație) ți organizarea de perioade de lucru.

LV

 

BRĪDINĀJUMS

Deklarētie kopējie vibrāciju līmeņi un deklarētie trokšņu izstarošanas līmeņi, kas 

norādīti šajā instrukcijā ir mērīti saskaņā ar standartizētajiem testiem, un var tikt 

izmantoti viena instrumenta salīdzināšanai ar citu. Tos var izmantot sākotnējai 

ietekmes novērtēšanai.
Deklarētās vibrāciju un trokšņu veidošanās vērtības atspoguļots galvenajam 

instrumenta  pielietojumam.  Tomēr,  ja  instruments  tiek  izmantots  citam 

pielietojumam, izmantots ar citiem aksesuāriem, vai netiek pienācīgi kopts, vibrāciju 

un trokšņu līmenis var atšķirties. Šie apstākļi var būtiski palielināt ietekmes līmeni 

visā darba laikā. Vibrāciju un trokšņu iedarbības līmeņa noteikšanai jāņem vērā 

arī laika posmi, kad instruments ir izslēgts, vai arī darbojas tukšgaitā. Šie apstākļi 

var būtiski samazināt ietekmes līmeni visā darba laikā.
Nosakiet papildu drošības pasākumus, lai aizsargātu lietotāju no vibrācijas un 

trokšņu ietekmes, piemēram, veicot instrumenta un aprīkojuma apkopes, roku 

uzturēšana siltumā (vibrāciju gadījumā), vai organizējot darba grafiku.

LT

 

ĮSPĖJIMAS

Šioje naudojimo instrukcijoje nurodytos keliamos vibracijos vertės nustatytos 

atsižvelgiant į standartinį bandymo metodą, todėl jas galima palyginti su kitų 

elektrinių įrankių keliama vibracija. Jos taip pat gali būti naudojamos preliminariam 

vibracijos poveikiui įvertinti.
Deklaruojamos vibracijos ir skleidžiamo triukšmo vertės atspindi pagrindinius 

įrenginio taikymo būdus. Tačiau, jei šiuo įrenginiu atliekami kiti darbai, naudojant 

kitus priedus arba prastai prižiūrimus priedus, keliamos vibracijos ir triukšmo vertės 

gali skirtis. Šiomis sąlygomis gali žymiai padidėti vibracijos poveikio lygiai per 

visą darbo laiką. Vertinant vibracijos ir triukšmo poveikio lygį per tam tikrą darbo 

laikotarpį, reikia atsižvelgti ne tik į laiką, kai įrenginys veikia, bet ir į tą laiką, kai 

įrenginys yra išjungtas, ir į laiką, kai jis veikia tuščiąja eiga be apkrovos. Šiomis 

sąlygomis gali žymiai sumažėti vibracijos poveikio lygis per visą darbo laiką.

Nustatykite papildomas saugos priemones, skirtas operatoriui apsaugoti nuo 

vibracijos ir triukšmo poveikio, pvz., techniškai prižiūrėkite įrenginį ir priedus, 

laikykite rankas šiltai (vibracijos atveju) ir organizuokite darbo pamainas.

Summary of Contents for RAG18X

Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL RAG18X...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...racks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and i...

Page 4: ...o use the correct guard may not provide the desired level of guarding which could lead to serious injury Additional safety warnings specific for cutting off operations Do not jam the cut off wheel or...

Page 5: ...arts accessories and attachments Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in c...

Page 6: ...SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Parts or accessories sold separately Lock Unlock Stop the product Without force With force 6 Original Instructions...

Page 7: ...p rieure leur vitesse nominale peuvent se casser et tre ject s Le diam tre ext rieur et l paisseur de l accessoire doivent correspondre aux caract ristiques sp cifi es pour l outil Si les accessoires...

Page 8: ...fi s pour votre outil lectrique et la protection sp cifique con ue pour le disque choisi Les disques pour lesquels l outil lectrique n a pas t pr vu ne peuvent pas tre prot g s de fa on ad quate et pr...

Page 9: ...rmit avec les dispositions et r glements locaux et nationaux Respectez toutes les exigences l gales particuli res concernant l emballage et l tiquetage des batteries lorsque vous confiez leur transpor...

Page 10: ...ser des lectrocutions ou des chocs lectriques N utilisez par l outil pour le meulage des faces Marque de conformit europ enne Marque de conformit britannique Marque de conformit ukrainienne Marque de...

Page 11: ...dem Werkzeug angegebene Geschwindigkeit Zubeh rteile die schneller drehen als ihre Nominalgeschwindigkeit k nnen brechen und weggeschleudert werden Der Au endurchmesser und die Dicke des Zubeh rteils...

Page 12: ...verursacht einen Kontrollverlust oder R ckschlag Montieren Sie keine Kettens ge Holzschnitzmesser segmentierte Diamantscheibe mit einem Seitenspalt von mehr als 10 mm oder ein gezahntes S geblatt Solc...

Page 13: ...Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te und Akkus eindringen Korrodierende oder leitf hige Fl ssigkeiten wie Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel od...

Page 14: ...fen geeignet Die Benutzung von Wasser oder K hlfl ssigkeiten kann elektrische Schl ge oder Elektroschocks verursachen Nicht zum Abschleifen von Oberfl chen nutzen Europ isches Konformit tskennzeichen...

Page 15: ...velocidad nominal pueden romperse y resultar proyectados de la herramienta El di metro exterior y el grosor del accesorio deben corresponder a las caracter sticas especificadas para la herramienta Si...

Page 16: ...mante segmentado con un hueco perif rico de m s de 10 mm o una hoja de sierra dentada Este tipo de hojas aumenta el riesgo de rebote y de p rdida de control de la herramienta Advertencias de seguridad...

Page 17: ...entre 0 y 40 C El rango de temperatura ambiente para el almacenamiento de bater a es de entre 0 y 20 C TRANSPORTE DE BATER AS DE LITIO Transporte la bater a de conformidad con las disposiciones y las...

Page 18: ...o de agua o de l quidos de refrigeraci n puede provocar electrocuciones o descargas el ctricas No utilice este producto en trabajos de amolado frontal Marca de conformidad europea Marca de conformidad...

Page 19: ...recchio Se gli accessori non corrispondono alle caratteristiche indicate i sistemi di protezione e di regolazione dell apparecchio non possono funzionare correttamente Le dimensioni dell accessorio de...

Page 20: ...vamente tipi di ruote specifici per l elettroutensile e protezioni specifiche per la ruota selezionata L utilizzo di ruote non progettate per essere utilizzate con questo utensile non garantir la prot...

Page 21: ...a secondo quando indicato dalle norme e regolamentazioni locali e nazionali Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull etichetta quando si fanno trasportare batterie da eventu...

Page 22: ...reddamento pu causare episodi di elettrocuzione o scosse elettriche Non usare per smerigliare le superfici Marchio di conformit europeo Marchio di conformit britannico Marchio di conformit ucraino Mar...

Page 23: ...er is dan hun nominale snelheid kunnen ze breken of worden weggeslingerd De buitendiameter en de dikte van de accessoire moeten overeenkomen met de specificaties die zijn voorgeschreven voor de machin...

Page 24: ...co voor terugslag en verlies van de macht over de machine Specifieke veiligheidsvoorschriften voor slijp en doorslijpwerkzaamheden Gebruik uitsluitend schijftypes die zijn gespecificeerd voor uw elekt...

Page 25: ...JEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nationale voorzieningen en regelgevingen Volg alle speciale vereisten op de verpakking en etiketten bij het vervoeren van batterijen door...

Page 26: ...rzaken Niet gebruiken voor oppervlakslijpen CE markering Brits conformiteitskeurmerk Oekra ens conformiteitskeurmerk EurAsian symbool van overeenstemming Elektrisch afval mag niet samen met ander huis...

Page 27: ...onderem s caracter sticas indicadas os sistemas de protec o e de ajuste da ferramenta n o poder o funcionar correctamente As dimens es do suporte de acess rios devem ajustar se s dimens es das ferrage...

Page 28: ...ano da prote o Uma roda incorretamente montada que ultrapasse o plano da prote o n o pode ser devidamente protegida A protec o deve estar firmemente presa ferramenta e posicionada para proporcionar a...

Page 29: ...tra bateria nem com materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fita isoladoras e n o condutoras N o transporte baterias com fissuras ou fugas Contacte a...

Page 30: ...a de conformidade Marca brit nica de conformidade Marca ucraniana de conformidade Marca de conformidade EurAsian Os aparelhos el ctricos antigos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stic...

Page 31: ...ne p el v rkt jets monteringsbeslag Tilbeh r som ikke passer til elv rkt jets monteringsudstyr vil rotere ubalanceret vibrere kraftigt og kan bevirke at operat ren mister kontrollen Brug aldrig en bes...

Page 32: ...i forhold til det valgte hjul Ordentlige hjulflanger underst tter hjulet og reducerer dermed faren for at hjulet kn kker Flanger til sk rehjul kan v re forskellige fra slibehjulsflanger Brug ikke udsl...

Page 33: ...tes til en str mforsyning mens man er i f rd med at samle dele foretage justeringer reng re udf re vedligeholdelsesarbejde eller n r produktet ikke anvendes Frakobling af produktet fra str mforsyninge...

Page 34: ...b r ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Bem rk Del...

Page 35: ...ing Tillbeh r som inte st mmer med monteringsf sten p elverktyget kommer att vara obalanserade vibrera kraftigt och kan g ra att du tappar kontrollen Anv nd inte ett skadat tillbeh r Kontrollera f re...

Page 36: ...ta skivfl nsar st rker skivan och minskar risken att den g r s nder Fl nsarna f r kapskivor kan vara annorlunda n fl nsarna f r slipskivor Anv nd inte nedslitna skivor fr n st rre maskiner Skivor som...

Page 37: ...re UNDERH LL Produkten f r aldrig anslutas till str mk lla undre montering justeringar reng ring underh ll eller n r produkten inte anv nds Att koppla bort produkten fr n str mf rs rjningen f rhindrar...

Page 38: ...rna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r att f tervinningstips SYMBOLER I MANUALEN Notera Delar och utrustning s ljs separat L s L s upp Stoppa...

Page 39: ...ka eiv t vastaa s hk ty kalun kiinnityksi joutuvat ep tasapainoon t risev t liikaa ja voivat riist laitteen hallinnasta l k yt vioittuneita lis varusteita Tarkista ennen jokaista k ytt ett k ytt m si...

Page 40: ...taavat valitun laikan kokoa ja muotoa Asianmukaiset laipat tukevat laikkaa ja pienent v t siten mahdollisuutta ett laikka rikkoutuu Katkaisulaikkojen laipat voivat poiketa hiomalaikkojen laipoista l k...

Page 41: ...Laturi HUOLTO Tuotetta ei tule koskaan kytke pistorasiaan osia koottaessa s t j teht ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota k ytt Laitteen irrottaminen virtal hteest est vahingos...

Page 42: ...ttavia s hk laitteita ei pid h vitt talousj tteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierr tysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja v hitt iskauppiaat K SIKIRJAN SYMBOLIT Huom Os...

Page 43: ...s og innstillingssystemer virke ordentlig Dimensjonene til tilbeh rsmonteringen m passe til dimensjonene til monteringsutstyret til det elektriske verkt yet Tilbeh r som ikke passer i maskinens fester...

Page 44: ...serte bruksomr der For eksempel m du ikke slipe med kanten p et kappehjul Slipende kappeskiver er ment for periferisliping n r disse hjulene utsettes for sidekrefter kan det oppst splintring Bruk allt...

Page 45: ...ak 5 Beskyttelsesl s 6 Verkt yfritt slipevern 7 Skovlbryter 8 Utl singsbryter 9 Utvendig sidestykke 10 Slipeskive 11 Sidestykke 12 Spindelaksel 13 Brukerh ndbok 14 Kappeskive 15 Verkt yfritt kuttevern...

Page 46: ...arsmerking EurAsian Konformitetstegn Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale...

Page 47: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 48: ...10 48...

Page 49: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...n V min 1 50...

Page 51: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 52: ...wna lub wi ksza od pr dko ci maksymalnej oznaczonej na narz dziu Przystawki akcesoria funkcjonuj ce przy pr dko ci wi kszej od ich pr dko ci znamionowej mog si po ama i zosta odrzucone rednica zewn tr...

Page 53: ...p pracy z tym elektronarz dziem nie mog by odpowiednio os oni te i s niebezpieczne Powierzchnia szlifowania tarczy z dociskiem na rodku musi by zamontowana poni ej p aszczyzny wypustu ochronnego Niepr...

Page 54: ...zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami Nale y post powa zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotycz cymi pakowania i etykietowania akumulator w podczas transportu przez stro...

Page 55: ...cznym nawet miertelne Nie u ywa do szlifowania powierzchni Symbol zgodno ci z przepisami europejskimi Symbol zgodno ci z przepisami brytyjskimi Symbol zgodno ci z przepisami ukrai skimi Znak zgodno ci...

Page 56: ...t nerovnov hu nadm rn vibrace a dokonce ztr tu kontroly Nepou vejte po kozen p slu enstv Po ka d m pou it n ad zkontrolujte zda je p slu enstv kter jste pou vali v dobr m stavu ujist te se e brusn kot...

Page 57: ...u vat jen k ur en m zp sob m pou it Nap klad nebruste stranou brusn ho kotou e Hrub rozbru ovac kotou e jsou ur eny pro okrajov brou en bo n s ly pou it na tyto kotou e mohou zp sobit jejich poni en V...

Page 58: ...ruba 10 Brusn kotou 11 P ruba 12 V etenov h del 13 P ru ka pro oper tora 14 Rozbru ovac kotou 15 Nasazovac ochrann kryt k ez n bez pou it n stroj 16 Bateriov modul 17 Nab je ka DR BA V robek nikdy nep...

Page 59: ...nesm likvidovat v domovn m odpadu Recyklujte pros m na sb rn ch m stech Ptejte se u m stn ch ad nebo prodejce na postup p i recyklaci SYMBOLY POU IT V N VODU Pozn mka D ly nebo p slu enstv jsou v pro...

Page 60: ...rtoz kok nem felelnek meg a megadott adatoknak akkor a szersz m v delmi s be ll t si rendszerei nem k pesek megfelel k pp m k dni A tartoz k felszerel si m reteinek meg kell egyezni k a nagy teljes tm...

Page 61: ...korongnak nem megfelel a v delme A v d t biztosan kell r gz teni a g pen s gy kell be ll tani hogy a maxim lis biztons got ny jtsa azaz a t rcsa lehet legkisebb nem v dett r sze n zzen a kezel fel A v...

Page 62: ...ggal Ne sz ll tson repedt vagy sziv rg akkumul torokat Tov bbi inform ci rt vegye fel a kapcsolatot a tov bb t st v gz c ggel ISMERJE MEG A TERM KET 109 oldal 1 Akkumul torny l s 2 Kar szigetelt fog f...

Page 63: ...Eur zsiai megfelel s gi jelz s A kiselejtezett elektromos term keket nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt kidobni Ezeket jra kell hasznos tani ha van r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatb...

Page 64: ...rebuie s corespund caracteristicilor specificate pentru aparat n cazul n care accesoriile nu corespund caracteristicilor date sistemele de protec ie i de reglare ale aparatului nu vor putea func iona...

Page 65: ...protejat Elementul de ap rare trebuie ata at n siguran la unealta electric i pozi ionat pentru o siguran maxim astfel nc t doar o mic parte din piatr s fie expus nspre operator Ap r toarea ajut la pro...

Page 66: ...ea bornelor expuse cu band sau capace izolatoarea non conduc toare de electricitate Nu transporta i acumulatori ce sunt cr pa i sau au scurgeri Verifica i cu compania de transport pentru sfaturi ulter...

Page 67: ...formitate Marcajul ucrainian de conformitate Marcaj de conformitate EurAsian De eurile produselor electrice nu trebuiesc nl turate mpreun cu de eurile casnice V rug m recicla i acolo unde exist facili...

Page 68: ...m riem Darbinstrumenti kas nav prec zi sader gi ar elektroinstrumenta darbv rstas konstrukciju nevienm r gi grie as p rm r gi vibr un var izrais t instrumenta kontroles zaud anu Nelietojiet boj tus pi...

Page 69: ...ju Griez jdisku atloki var at irties no sl p anas disku atlokiem Neizmantojiet nodilu us diskus no liel kiem elektroinstrumentiem Disks kas paredz ts liel kam elektroinstrumentam nav piem rots maz ka...

Page 70: ...ntiem uzliekama grie anas aizsarga uzlika 16 Akumulators 17 L d t js APKOPE Produktu nekad nedr kst pievienot baro anas padevei veicot da u mont u regul anu t r anu vai apkopi k ar laik kad tas netiek...

Page 71: ...ec gaj s atk r totas izmanto anas viet s Sazinieties ar savu viet jo varas p rst vi vai izplat t ju lai noskaidrotu kur iesp jama atk rtota p rstr de SIMBOLI ROKASGR MAT Piez me Atsevi i nop rkam s da...

Page 72: ...Prie kiekvien naudojim pried patikrinkite ar diskai n ra nudu ir tr k pagalbinis padelis tr k s detal s smarkiai nusid v jusios metalinio epet lio vielut s atsilaisvinusios ar sutr kusios Elektrin ra...

Page 73: ...s atremia disk d l to suma ja disko sul imo tikimyb Nupjovimo disk jung s gali skirtis nuo lifavimo disk jungi Nenaudokite nusid v jusi disk nuo didesni elektrini ranki Diskas skirtas didesniam elekt...

Page 74: ...t montuojamas pjovimo disko apsauginis gaubtas 16 Baterijos paketas 17 kroviklis PRIE I RA Perforatoriaus jokiu b du negalima jungti maitinimo altin montuojant dalis reguliuojant valant atliekant prie...

Page 75: ...rbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo baz s D l perdirbimo patarimo kreipkit s savo vietin savivaldyb ar pardav j SIMBOLIAI VADOVE Pastaba Detal s arba priedai yra parduodami atskirai Blo t js Atra...

Page 76: ...itusm tmetega kokku l heb tasakaalust v lja hakkab tugevasti vibreerima ja v ib kontrolli alt v ljuda rge kasutage vigastatud tarvikuid Enne iga kasutamist kontrollige tarvikud n iteks abrasiivkettad...

Page 77: ...stade kettad ei ole ette n htud v ikeste t riistade suurtel kiirustel sest siis v ivad need kettad puruneda Kui kasutate kaheks otstarbeks m eldud ketast kasutage alati antud t jaoks m eldud kettakait...

Page 78: ...gastusi Kasutage teenindamisel ainult tootja originaalvaruosi tarvikuid ja t organeid Muude osade kasutamine v ib tekitada ohuolukorra ja p hjustada seadme vigastumise rge laske plastosadel mitte ming...

Page 79: ...ellekohast n u oma edasim jalt v i vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID M rkus Eraldi ostetavad osad v i tarvikud Lukk Lahtikeeramine Seisake muruniiduk...

Page 80: ...ri vrsnim elementima elektri nog alata se okre u izvan balansa previ e vibriraju i mogu dovesti do gubitka kontrole Nemojte koristiti o te eni pribor Prije svake upotrebe provjerite jesu li svi dodaci...

Page 81: ...ire kota te stoga smanjuje mogu nost lomljenja kota a Prirubnice za rezne kota e mogu se razlikovati od prirubnica za brusne kota e Nemojte koristiti istro ene kota e za alate velike snage Kota namije...

Page 82: ...rezanje 16 Baterija 17 Punja ODR AVANJE Proizvod nikad ne smije biti priklju en na izvor napajanja kada sastavljate dijelove vr ite pode enja istite izvodite odr avanje ili kada se proizvod ne koristi...

Page 83: ...Molimo da reciklirate gdje je to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati SIMBOLI U PRIRU NIKU Napomena Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Brava Otklju avanje Zaustavi...

Page 84: ...hko povzro ijo izgubo nadzora Ne uporabljajte po kodovanih dodatkov Pred vsako uporabo preglejte dodatke preverite e so na brusnih kolesih okru ena mesta ali razpoke na podpornih blazinicah razpoke ra...

Page 85: ...robnic brusilnih kolutov Ne uporabljajte obrabljenih kolutov ve jih orodij Koluti namenjeni za uporabo z ve jimi orodji niso primerni za vi je hitrosti manj ih orodij in se lahko razletijo Ob uporabi...

Page 86: ...orabljajte ga nikoli ne imejte priklju enega na vir napajanja e izdelek izklopite iz napajanja prepre ite nenameren zagon ki bi lahko povzro il resne telesne po kodbe Za servisiranje uporabljajte le p...

Page 87: ...o opravljajte na predpisanih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti SIMBOLI V PRIRO NIKU Opomba Deli ali dodatki so na prodaj lo eno Zaklenjeno Odklenjeno Zaustavite izdelek Ne na silo Na silo...

Page 88: ...je mo n primerane vies a ovl da Rozmery montovan ho pr slu enstva musia vyhovova rozmerom prostriedkov na namontovanie na elektrickom n rad Pr slu enstvo ktor nezodpoved mont nemu n radiu elektrick ho...

Page 89: ...kot a Kryt chr ni obsluhuj ceho pred lomkami po koden ho kot a n hodn m kontaktom a iskrami ktor by mohli sp sobi vznietenie odevu Kot e sa m u pou va len na uveden aplik cie Napr klad nebr ste s bo...

Page 90: ...i strana 109 1 Otvor na akumul tory 2 R ka izolovan povrch na dr anie 3 Tla idlo blokovania vretena 4 Bo n rukov 5 Poistka p ky krytu 6 Kompletn chr ni na br senie 7 Lopatkov vyp na 8 Poistn sp na 9 U...

Page 91: ...o zijsk zna ka zhody Opotrebovan elektrick zariadenia by ste nemali odhadzova do domov ho odpadu Pros me o recykl ciu ak je mo n Kontaktujte miestne rady alebo predajcu pre viac inform ci oh adom ekol...

Page 92: ...92...

Page 93: ...10 mm 93 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 94: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 94...

Page 95: ...n V min 1 EurAsian 95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 96: ...96...

Page 97: ...10 97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 98: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 n V min 1 98...

Page 99: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 100: ...dengesi bozulur a r ekilde titrer ve kontrol n kaybedilmesine neden olabilir Hasar g rm bir aksesuar kullanmay n Her kullan mdan nce kulland n z aksesuar n iyi durumda olmas n kontrol edin a nd r c di...

Page 101: ...zarar g rmemi di li flan lar kullan n Uygun di li flan lar di liyi destekleyerek di li k r lmas olas l n azalt rlar Kesme di lileri i in flan lar ta lama di li flan llar ndan farkl olabilir Daha b y k...

Page 102: ...usu 17 arj cihaz BAKIM Par alar monte ederken ayar temizlik bak m al mas yaparken veya r n kullan lmad zaman r n asla g kayna na ba lamay n Aleti g kayna ndan kartmak ciddi yaralanmalara yol a abilece...

Page 103: ...n Geri d n mle ilgili tavsiye i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun KITAP IKTAKI SEMBOLLER Not Par alar ya da aksesuarlar ayr olarak sat l r Kilit Kilidi a ma r n kapat n Kuvvet uygulamada...

Page 104: ...104 Or j nal tal matlar...

Page 105: ...10 mm T RK E 105 Or j nal tal matlar EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 106: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 109 1 2 106 Or j nal tal matlar...

Page 107: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 n V min 1 EurAsian T RK E 107 Or j nal tal matlar EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 108: ...108 Or j nal tal matlar...

Page 109: ...109 7 14 16 17 15 10 12 4 5 9 11 13 6 2 3 8 1...

Page 110: ...110 1 2 6 1 1 1 2 15 1 2 2 1 1 10 2 11 3...

Page 111: ...111 1 2 3 8 9 7 1 1 2 4 1 2 5 10...

Page 112: ...1 2 1 2 3 1 4 2 3 2 1 1 2 3 2 1 3 4 5 112...

Page 113: ...1 3 2 6 1 2 5 127mm Type27 3 2 1 4 7 9 1 2 8 10 113...

Page 114: ...3 2 1 2 3 4 20210317v1d5 1 2 1 1 2 5 114...

Page 115: ...ije uklju eno L tiumion Litiu Ion Litija jonu Litis jonas Liitiumioon Litij ion RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepride...

Page 116: ...alla EPTA Procedura 01 2014 Gewicht Overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 Peso De acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 V I p e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Hrvatski Technick daje...

Page 117: ...ikke Vikt Batteri medf ljer ej Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke Waga bez akumulatora 2 15 kg V gt I henhold til EPTA procedure 01 2014 Vikt Enligt EPTA 01 2014 Paino EPTA menetelm n 01 2014 m...

Page 118: ...es O Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Incerteza K U e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Hrvatski Technick daje produktu Term k m szaki a...

Page 119: ...sjonsverdiene treakset vektorsum er fastsatt i henhold til EN60745 EN60745 Warto ci sumaryczne drga suma wektora tr josiowego okre lone zgodnie z norm EN60745 Overfladeslibning Ytslipning Pinnan hiont...

Page 120: ...sizione I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento Tuttavia se l utensile viene utilizzato in applicazioni differenti con differenti accessor...

Page 121: ...by mlhova e a p slu enstv udr ov n rukou v teple v p pad vibrac a organizov n pracovn ch cykl HU FIGYELMEZTET S A jelen haszn lati k zik nyvben k z lt rezg s s zajkibocs t si rt keket szabv nyos tott...

Page 122: ...e se orodje uporablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem...

Page 123: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 124: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Page 125: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Page 126: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 127: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Page 128: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Page 129: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Page 130: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Page 131: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Page 132: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Page 133: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Page 134: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 135: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Page 136: ...RYOBI Modellnummer1 Serienummerintervall2 Vi som tillverkare f rklarar under eget ansvar att den produkt som n mns nedan uppfyller alla relevanta f reskrifter i f ljande europeiska direktiv europeiska...

Page 137: ...upa Direktifleri Avrupa Mevzuat ve uyumla t r lm standartlar n ilgili h k mlerini yerine getirdi ini beyan ederiz3 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir 4 EL RYOBI 1 2 3 4 1 RAG18X 2 47554201000001 4755...

Page 138: ......

Page 139: ...Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi Limited a je...

Page 140: ...BACK PAGE 961075668 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK...

Reviews: