background image

7 – Español

  Regrese la llave de la hoja al compartimiento.

NOTA:

 Nunca utilice una hoja tan gruesa que no pueda acoplarse 

la rondana exterior de la hoja en las partes planas del husillo.

DESMONTAJE DE LA HOJA DE CORTE

Vea la figura 2, página 12.

  Retire de la sierra el paquete de baterías.

 

Extraiga del compartimiento la llave de la hoja de corte.

 

Coloque la sierra como se muestra, oprima el botón del 

seguro del husillo, y retire el tornillo de la hoja girándolo a 

la derecha.

 

 Retire la arandela exterior de la hoja.

 

Retire la hoja.

ARMADO

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

 

No permita que su familarización con los productos lo vuelva 

descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante 

es suficiente para causar una lesión grave.

 

ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 

cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 

limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el paquete 

de baterías se evita arrancar accidentalmente la unidad, lo 

cual puede causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no 

cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos 

pueden producirle lesiones serias en los ojos.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

  Corte de todos tipos de productos de madera (tablas, con-

trachapada y paneles)

ADVERTENCIA:

 

Nunca utilice discos de trocear abrasivos de ninguna clase 

con esta sierra. De usarse hojas de corte no diseñadas para 

madera puede ocasionar daños físicos o graves lesiones 
personales.

INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS

Vea la figura 3, página 12.

   Coloque el paquete de baterías en la sierra. Alinee la costilla 

realzada del paquete de baterías con la ranura existente en el 

interior de la sierra,  y después introduzca el paquete en la sierra.

  Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados 

del paquete de baterías entren completamente en su lugar 

con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo en la 

sierra antes de empezar a utilizar ésta.

DESMONTAJE DEL PAQUETE DE BATERÍAS

Vea la figura 3, página 12.

  Localice los pestillos situados en el costado del paquete de 

baterías y oprímalos para liberar éste de la sierra.

  Retire el paquete de baterías de la sierra.

ADVERTENCIA:

Las herramientas de baterías siempre están en condiciones 

de funcionamiento. Bloquee el interruptor cuando no esté 

en uso o lo lleve a su lado, al instalar o extraer el paquete 

de baterías y al instalar o extraer cuchillas.

CONTRAGOLPE

Vea las figuras 4 a 7, páginas 12 y 13.

El contragolpe sucede cuando la hoja se detiene rápidamente 

y la sierra sale empujada hacia el operador. El atoramiento 

de la hoja es causado por cualquier acción que produzca el 

pellizcamiento de la hoja en la madera.

PELIGRO:

Si la hoja se atora o se detiene la sierra, suelte de inmediato el 

interruptor. El contragolpe podría causar la pérdida de control 

de la sierra. La pérdida de control puede originar lesiones serias.

Para protegerse y evitar contragolpes, evite prácticas 

peligrosas como las siguientes:

 

Ajustar de forma incorrecta la profundidad de la hoja.

 

Cortar nudos o clavos contenidos en la pieza de trabajo.

 

Torcer la hoja al efectuar un corte.

 

Cortar con una hoja desafilada, mal triscada o cubierta de goma.

 

Apoyar de forma incorrecta la pieza de trabajo.

 

Efectuar cortes forzados.

 

Cortar madera combada o húmeda.

 

Utilizar la herramienta de forma incorrecta o para un uso 

inadecuado.

Para disminuir el peligro de un contragolpe, siga estas 

prácticas de seguridad:

 

Mantenga la hoja a un ajuste de profundidad correcto. El 

ajuste de profundidad no debe sobrepasar 1/4 pulg. (6.4 

mm) por abajo de la pieza de trabajo.

 

Inspeccione la pieza de trabajo para ver si contiene nudos o 

clavos antes de empezar a cortar. Nunca corte nudos ni clavos.

Summary of Contents for P507

Page 1: ...ular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 10 Maintenance 11 Accessories 11 Illustrations 12 14 Parts Ordering Service Back Page INCLUT Scie circulaire l...

Page 2: ...power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protecti...

Page 3: ...the workpiece The guard can not protect you from the blade below the workpiece Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible b...

Page 4: ...ttingwhateverisinitspath Beawareofthe time it takes for the blade to stop after switch is released ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a...

Page 5: ...r federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a ch...

Page 6: ...Replace the outer blade washer n Depress the spindle lock button then replace the blade screw Tighten the blade screw securely by turning it counterclockwise FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18...

Page 7: ...CK See Figure 3 page 12 n Place the battery pack in the saw Align the raised rib on the battery pack with the groove inside the saw then slide the battery pack into the saw n Make sure the latches on...

Page 8: ...ce for knots or nails before cutting Never saw into a knot or nail Make straight cuts Always use a straight edge guide when rip cutting This helps prevent twisting the blade Use clean sharp and proper...

Page 9: ...clamps Saw along the straight edge to achieve a straight rip cut NOTE Do not bind the blade in the cut WIDTH OF CUT SCALE See Figure 16 page 14 A width of cut scale has been provided on the base of t...

Page 10: ...op that has been factory adjusted to assure 0 angle of the saw blade plate when making 90 cuts CHECKING 0 BEVEL STOP Remove battery pack Place the saw in an upside down position on a workbench Check t...

Page 11: ...create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resu...

Page 12: ...er l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des con...

Page 13: ...coupe en fonction de l paisseur de la pi ce travailler Sous la pi ce travailler on devrait pouvoir distinguer moins d une dent enti re parmi celles de la lame Ne jamais tenir une pi ce en train d tre...

Page 14: ...cessaire l arr t complet de la lame une fois que la g chette est rel ch e R GLES SUPPL MENTAIRES DE S CURIT Utiliser des serre joint ou un autre syst me appropri pour maintenir fermement la pi ce sur...

Page 15: ...ouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou car...

Page 16: ...d assembler des pi ces INSTALLATION DE LA LAME Voir la figure 1 page 12 AVERTISSEMENT La taille maximum de lame pouvant tre utilis e sur cette scie est de 165 mm 6 1 2 po Ne jamais utiliser une lame t...

Page 17: ...C PILES Voir la figure 3 page 12 n Ins rer le bloc piles dans la scie Aligner la nervure du bloc piles sur la rainure int rieure de la scie et ins rer le bloc piles dans l outil n S assurer que ses de...

Page 18: ...rde avant chaque utilisation Elle fonctionne correctement quand elle pivote librement et retourne imm diatement en position ferm e En cas de chute de la scie regarder si la garde et le butoir sont end...

Page 19: ...au moyen de serre joints Suivre le guide pour assurer une coupe rectiligne NOTE Ne pas bloquer la lame dans le trait de scie CHELLE DE LARGEUR DE COUPE Voir la figure 16 page 14 La base de la scie com...

Page 20: ...ie l envers sur un tabli V rifier que la plaque la lame est angle droit par rapport la base de la scie au moyen d une querre de charpentier R GLAGE DE LA BUT E FIXE DE BISEAU 0 Retirer le bloc piles D...

Page 21: ...AVERTISSEMENT Les outils et accessoires disponibles actuellement pour cet produit sont list s ci dessus Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour cet produit L utilisation de pi ces...

Page 22: ...cuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p...

Page 23: ...ada bajo la pieza de trabajo La protecci n no puede proteger al operador de la hoja bajo la pieza de trabajo Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza de trabajo Por debajo de la pieza de...

Page 24: ...oja no est protegida y est a n en movimiento la sierra avanza hacia atr s y corta cualquierobjetosituadoensutrayecto Tengapresenteeltiempo requerido por la hoja para detenerse despu s de soltarse el i...

Page 25: ...ible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener infor maci...

Page 26: ...ete de pilas al montarle piezas a aqu lla MONTAJE DE LA HOJA Vea la figura 1 p gina 12 ADVERTENCIA La m xima capacidad de di metro de hoja de la sierra es 165 mm 6 1 2 pulg Nunca utilice una hoja tan...

Page 27: ...pu sintroduzcaelpaqueteenlasierra n Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo...

Page 28: ...ise la protecci n inferior de la hoja y el parachoques para ver si tienen da os en todos los ajustes de la profundidad antes de volver a usar la unidad FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SIERRA...

Page 29: ...la figura 16 p gina 14 La base de la sierra dispone de una escala de anchura de corte Al efectuar cortes rectos transversales o al hilo puede utilizarse la escala para medir hasta 102 mm 4 pulg al lad...

Page 30: ...Retire el paquete de bater as Coloque la sierra en posici n invertida sobre el banco de trabajo Conunaescuadradecarpinteroverifiquelaperpendicularidad de la plato de la hoja con respecto a la base AJ...

Page 31: ...gado 681115012 Gu a de cantos 201985001 ADVERTENCIA Arriba se se alan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con este producto No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por...

Page 32: ...e broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure arandela exterior de la hoja G Inner blade washer rondelle de lame int...

Page 33: ...HOJA HOJA EXPUESTA 1 4 pulg 6 35 mm O MENOS BAJO LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT SUPPORT SUPPORT CORRECT SOPORTE CORRECTO Fig 8 A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la...

Page 34: ...l nea gu a Fig 18 A Motor housing bo tier du moteur alojamiento del motor B Bevel scale chelle de biseau escala de bisel C Blade guide notch encoche guide de lame muesa gu a de la hoja D Bevel lock k...

Page 35: ...15 NOTES NOTAS...

Page 36: ...ed Warranty Proof of purchase is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Cen...

Reviews: