background image

3 – Español

ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada 

la herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de 

usarla. Numerosos accidentes son causados por herramientas 

eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 
tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo 
y son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 

hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de 

conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 

las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. Si se utiliza 

la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las 
indicadas podría originar una situación peligrosa.

EMPLEO  Y  CUIDADO  DE  LA  HERRAMIENTA 

DE BATERÍAS

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 

especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un 

tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de incendio 
si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de 

baterías específicamente indicados. El empleo de paquetes 

de baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, 

monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos metálicos,  

pequeños que puedan establecer conexión entre ambas 

terminales.  Establecer una conexión directa entre las dos 

terminales de las baterías puede causar quemaduras o 
incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de las 

mismas; evite todo contacto con éste. En caso de contacto, 

lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los ojos, además 

busque atención médica. El líquido de las baterías puede 

causar irritación y quemaduras.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 
instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de 
descarga eléctrica o de lesiones.

PROCEDIMIENTOS DE CORTE

PELIGRO:

Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la 

hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el 

alojamiento del motor. Si ambas manos están sujetando la 

sierra, la hoja de corte no puede lesionarlas.

 

No trate de alcanzar nada bajo la pieza de trabajo. La 

protección no puede proteger al operador de la hoja bajo la pieza 
de trabajo.

 

Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza de 

trabajo. Por debajo de la pieza de trabajo, debe verse menos de 

un diente completo de la hoja.

 

Nunca sujete la pieza de trabajo con las manos ni puesta 

en la pierna. Asegure la pieza de trabajo en una plataforma 

estable. Es importante apoyar correctamente la pieza para reducir 

al mínimo la exposición del cuerpo, el atoramiento de la hoja y la 
pérdida de control.

 

Sólo sostenga la herramienta eléctrica desde las superficies 

de empuñadura aisladas cuando ejecute una operación en la 

que la herramienta de corte pudiera entrar en contacto con 

cables ocultos. El contacto con un cable “vivo” también hará que 

las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica “tomen 
corriente” y el operador sufrirá una descarga eléctrica.

 

Al cortar al hilo, siempre utilice una guía de corte al hilo o 

una guía recta. Esto mejora la precisión del corte y reduce la 

posibilidad de que la hoja se atasque.

 

Use siempre hojas con orificios del árbol del tamaño y la 

forma correctos (con forma de diamante o redonda). Las 

hojas que no coinciden con los elementos de montaje de la 
sierra funcionarán de forma excéntrica, ocasionando la pérdida 
de control.

 

Nunca utilice un perno o arandelas de la hoja que estén 

dañados o sean incorrectos. Las arandelas y el perno de 

la hoja fueron diseñados especialmente para su sierra, para 
ofrecer un rendimiento óptimo y seguridad en el funcionamiento.

CAUSAS DE CONTRAGOLPE Y ADVERTENCIAS 

RELACIONADAS

  El contragolpe es una reacción súbita a un pellizcamiento, 

atoramiento o desalineación de la hoja de la sierra, lo cual causa 
el descontrol, levantamiento y salida de la misma de la pieza 
de trabajo, hacia el operador.

  Cuando el corte al irse cerrando pellizca o atora ajustadamente 

la hoja de corte, ésta tiende a detenerse y la reacción del motor 
impulsa de forma rápida y violenta la unidad hacia el operador.

  Si la hoja se tuerce o desalinea en el corte, los dientes situados 

en el borde posteriro de la hoja pueden encajarse en la superficie 
externa de la madera, causando de esta manera la salida de la 
hoja fuera del corte y un salto de la misma hacia el operador.

El mal uso de la sierra ocasionará un contragolpe y/o de 
procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas, y puede 
evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas, como 
las señalas abajo:

 

Sujete firmemente la sierra con ambas manos y coloque sus 

brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe. 

Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado 

con ésta. El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte 

hacia atrás. Sin embargo, el operador puede controlar la fuerza 
del contragolpe si toma las precauciones apropiadas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR

Summary of Contents for P507

Page 1: ...ular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 10 Maintenance 11 Accessories 11 Illustrations 12 14 Parts Ordering Service Back Page INCLUT Scie circulaire l...

Page 2: ...power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protecti...

Page 3: ...the workpiece The guard can not protect you from the blade below the workpiece Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible b...

Page 4: ...ttingwhateverisinitspath Beawareofthe time it takes for the blade to stop after switch is released ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a...

Page 5: ...r federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a ch...

Page 6: ...Replace the outer blade washer n Depress the spindle lock button then replace the blade screw Tighten the blade screw securely by turning it counterclockwise FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18...

Page 7: ...CK See Figure 3 page 12 n Place the battery pack in the saw Align the raised rib on the battery pack with the groove inside the saw then slide the battery pack into the saw n Make sure the latches on...

Page 8: ...ce for knots or nails before cutting Never saw into a knot or nail Make straight cuts Always use a straight edge guide when rip cutting This helps prevent twisting the blade Use clean sharp and proper...

Page 9: ...clamps Saw along the straight edge to achieve a straight rip cut NOTE Do not bind the blade in the cut WIDTH OF CUT SCALE See Figure 16 page 14 A width of cut scale has been provided on the base of t...

Page 10: ...op that has been factory adjusted to assure 0 angle of the saw blade plate when making 90 cuts CHECKING 0 BEVEL STOP Remove battery pack Place the saw in an upside down position on a workbench Check t...

Page 11: ...create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resu...

Page 12: ...er l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des con...

Page 13: ...coupe en fonction de l paisseur de la pi ce travailler Sous la pi ce travailler on devrait pouvoir distinguer moins d une dent enti re parmi celles de la lame Ne jamais tenir une pi ce en train d tre...

Page 14: ...cessaire l arr t complet de la lame une fois que la g chette est rel ch e R GLES SUPPL MENTAIRES DE S CURIT Utiliser des serre joint ou un autre syst me appropri pour maintenir fermement la pi ce sur...

Page 15: ...ouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou car...

Page 16: ...d assembler des pi ces INSTALLATION DE LA LAME Voir la figure 1 page 12 AVERTISSEMENT La taille maximum de lame pouvant tre utilis e sur cette scie est de 165 mm 6 1 2 po Ne jamais utiliser une lame t...

Page 17: ...C PILES Voir la figure 3 page 12 n Ins rer le bloc piles dans la scie Aligner la nervure du bloc piles sur la rainure int rieure de la scie et ins rer le bloc piles dans l outil n S assurer que ses de...

Page 18: ...rde avant chaque utilisation Elle fonctionne correctement quand elle pivote librement et retourne imm diatement en position ferm e En cas de chute de la scie regarder si la garde et le butoir sont end...

Page 19: ...au moyen de serre joints Suivre le guide pour assurer une coupe rectiligne NOTE Ne pas bloquer la lame dans le trait de scie CHELLE DE LARGEUR DE COUPE Voir la figure 16 page 14 La base de la scie com...

Page 20: ...ie l envers sur un tabli V rifier que la plaque la lame est angle droit par rapport la base de la scie au moyen d une querre de charpentier R GLAGE DE LA BUT E FIXE DE BISEAU 0 Retirer le bloc piles D...

Page 21: ...AVERTISSEMENT Les outils et accessoires disponibles actuellement pour cet produit sont list s ci dessus Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour cet produit L utilisation de pi ces...

Page 22: ...cuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p...

Page 23: ...ada bajo la pieza de trabajo La protecci n no puede proteger al operador de la hoja bajo la pieza de trabajo Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza de trabajo Por debajo de la pieza de...

Page 24: ...oja no est protegida y est a n en movimiento la sierra avanza hacia atr s y corta cualquierobjetosituadoensutrayecto Tengapresenteeltiempo requerido por la hoja para detenerse despu s de soltarse el i...

Page 25: ...ible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener infor maci...

Page 26: ...ete de pilas al montarle piezas a aqu lla MONTAJE DE LA HOJA Vea la figura 1 p gina 12 ADVERTENCIA La m xima capacidad de di metro de hoja de la sierra es 165 mm 6 1 2 pulg Nunca utilice una hoja tan...

Page 27: ...pu sintroduzcaelpaqueteenlasierra n Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo...

Page 28: ...ise la protecci n inferior de la hoja y el parachoques para ver si tienen da os en todos los ajustes de la profundidad antes de volver a usar la unidad FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SIERRA...

Page 29: ...la figura 16 p gina 14 La base de la sierra dispone de una escala de anchura de corte Al efectuar cortes rectos transversales o al hilo puede utilizarse la escala para medir hasta 102 mm 4 pulg al lad...

Page 30: ...Retire el paquete de bater as Coloque la sierra en posici n invertida sobre el banco de trabajo Conunaescuadradecarpinteroverifiquelaperpendicularidad de la plato de la hoja con respecto a la base AJ...

Page 31: ...gado 681115012 Gu a de cantos 201985001 ADVERTENCIA Arriba se se alan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con este producto No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por...

Page 32: ...e broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure arandela exterior de la hoja G Inner blade washer rondelle de lame int...

Page 33: ...HOJA HOJA EXPUESTA 1 4 pulg 6 35 mm O MENOS BAJO LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT SUPPORT SUPPORT CORRECT SOPORTE CORRECTO Fig 8 A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la...

Page 34: ...l nea gu a Fig 18 A Motor housing bo tier du moteur alojamiento del motor B Bevel scale chelle de biseau escala de bisel C Blade guide notch encoche guide de lame muesa gu a de la hoja D Bevel lock k...

Page 35: ...15 NOTES NOTAS...

Page 36: ...ed Warranty Proof of purchase is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Cen...

Reviews: