![Ryobi P2806 Operator'S Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/p2806/p2806_operators-manual_1505460003.webp)
iii
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 3
A - Cone nozzle (buse conique, boquilla tipo
cono)
B - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo
rociador)
C - Tank (réservoir, tanque)
D - Hose (tuyaux, manguera)
E - 45° elbow (coude à 45°, codo de 45°)
A - Trigger handle with lock-on (poignée à
gâchette avec verrouillage, mango de gatillo
con seguro)
B - Hose (tuyaux, manguera)
C - Nut (écrou, tuerca)
D - Hose end (bout du tuyau, extremo de la
manguera)
A - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo
rociador)
B - Nut (écrou, tuerca)
C - Cap (bouchon, tapa)
D - O-ring (joint torique en O, anillo en “O”)
E - Trigger handle with lock-on (poignée à
gâchette avec verrouillage, mango de gatillo
con seguro)
A - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo
rociador)
B - 45° elbow (coude à 45°, codo de 45°)
C - Cone nozzle (buse conique, boquilla tipo
cono)
D - Fan nozzle (buse en éventail, boquilla tipo
abanico)
F - Trigger handle with lock-on (poignée à
gâchette avec verrouillage, mango de gatillo
con seguro)
G - Control knob (bouton de commande, perilla
de control)
H - Fan nozzle (buse en éventail, boquilla tipo
abanico)
A
C
A
B
H
G
C
D
E
B
F
E
A
D
D
C
B
A
D
C
B
Fig. 5
A - Cap (capuchon, tapa)
B - Fill area (zone de remplissage, área de
llenado)
C - Tank (réservoir, tanque)
A
B
C
Fig. 6