background image

3 — Español 

 PELIGRO:

Riesgo de incendio o explosión. 

No 

pulverice líquidos inflamables como gasolina. 

Busque este símbolo en el recipiente.

 ADVERTENCIA:

Algunos vapores creados por los productos utilizados con 

el rociador contienen sustancias químicas reconocidas 

por el estado de California como causantes de cáncer, 

defectos congénitos y otras afecciones del aparato 

reproductor. Siga las instrucciones de los contenedores de 

todos esos productos. Para reducir la exposición personal 

a este tipo de productos químicos, trabaje con equipo de 

seguridad aprobado, como mascarillas especialmente 

diseñadas para filtrar los vapores, guantes y otros equipos 

de protección adecuados.

 ADVERTENCIA:

Antes de llenar el tanque, quite siempre el paquete de 

baterías. Limpie los derrames antes de insertar el paquete 

de baterías. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de 

descarga eléctrica o de que líquidos corrosivos ingresen 

al paquete de baterías, lo que puede causar fallas en el 

paquete, incluidos cortocircuitos, que pueden resultar en 

humo, incendio o lesiones personales graves.

 ADVERTENCIA:

No permita que fluidos conductores o corrosivos ingresen 

al paquete de baterías. Se se derraman fluidos conductores 

o corrosivos en la batería, consulte las instrucciones del 

manual del operador.

 

Antes de usar cualquier material para pulverizar en este 

rociador, lea cuidadosamente la etiqueta del contenedor 

original y siga las instrucciones. 

Algunos materiales 

para pulverizar son peligrosos y no deben utilizarse en 

este rociador, ya que pueden dañar el rociador y causar 

lesiones corporales graves y daños a los bienes.

 

Peligro de descarga eléctrica. 

Nunca pulverice en 

dirección de las tomas de corriente de pared.

  No vierta líquidos calientes ni hirvientes en el tanque. 

Pueden debilitar o dañar la manguera o el tanque.

  Para uso doméstico y exterior.

  El área de rociado debe estar bien ventilada.

 

Évitez de pulvériser pendant des journées de vent. 

Le 

mélange peut être accidentellement soufflé sur les plantes 

et les objets qui ne doivent pas être arrosés.

 

Guarde el rociador en un espacio interior, seguro y bien 

ventilado, con el tanque de líquidos vacío.

 

No use blanqueador o peróxido de hidrógeno.

 

No use productos químicos a base de alcohol.

 

No use polvos ni productos químicos abrasivos.

 

No use líquidos cáusticos (alcalinos) o que se calientan 

solos en este rociador.

 

No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas 

o mascotas.

 

Conozca el contenido de las sustancias químicas 

que rocía. Lea todas las hojas de datos de seguridad 

(SDS, por sus siglas en inglés) y las etiquetas de los 

recipientes que vienen con la sustancia química. 

Siga las 

instrucciones de seguridad del fabricante de la sustancia 

química. El uso de un desinfectante aprobado por la EPA 

de una manera inconsistente con las indicaciones de la 

etiqueta constituye una violación de la ley federal.

 

No deje residuos ni material para rociar en el tanque 

después de haber usado el rociador. 

Límpielo después 

de cada uso.

 

No fume mientras utiliza el rociador, 

ni rocíe en presencia 

de chispas o llamas.

 

Para reducir el riesgo de incendio o explosión, use un 

líquido desinfectante que tenga un punto de inflamación 

superior a 60 °C (140 °F).

 

Riesgo de inyección.

 No descargue el rociador 

directamente sobre la piel.

  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no sumerja 

el rociador en agua ni en ningún otro líquido. 

No coloque 

ni guarde el rociador donde pueda caer o ser arrastrado a 

una bañera o fregadero.

 

Realice el mantenimiento de este producto. Inspeccione 

cuidadosamente la parte interna y la parte externa 

del rociador, y examine sus componentes antes de 

cada uso. Compruebe si el tanque está agrietado o 

deteriorado, fugas, boquillas tapadas ni piezas faltantes 

o dañadas. Si está dañado, haga reparar el producto 

antes de usarlo.

 Numerosos accidentes son causados 

por productos mal cuidados.

 

Desconecte la batería de la unidad antes de drenar, 

limpiar o guardar el rociador. 

Tales medidas preventivas 

de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente 

el rociador.

 

Siempre póngase protección ocular con protección 

lateral o gafas protectoras con la marca de cumplimiento 

de la norma ANSI Z87.1.

 La inobservancia de esta 

advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los 

ojos, y por consecuencia posibles lesiones serias. 

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo cuando use el rociador. 

Con el 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Summary of Contents for P2806

Page 1: ...manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 U...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...tapa D O ring joint torique en O anillo en O E Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro A Spray wand lance de pulv risation tubo rociador B 45 elbow...

Page 4: ...Strainer cr pine tamiz C Tank r servoir tanque Fig 11 Fig 13 C B A A B C A C B A Trigger g chette gatillo B Locking tab languette de verrouillage orejeta de aseguramiento C To lock pour verrouiller pa...

Page 5: ...v Fig 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Page 6: ...r these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum base...

Page 7: ...fluid tank empty Do not use bleach or hydrogen peroxide Do not use alcohol based chemicals Do not use powders or abrasive chemicals Do not use caustic alkali or self heating liquids in this sprayer Do...

Page 8: ...and cause burns Do not dispose of the battery ies in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions Do not open or mutilate the battery ies Released ele...

Page 9: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Page 10: ...s list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect...

Page 11: ...ten Do not overtighten WARNING Do not allow familiarity with the product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear...

Page 12: ...funnel to fill the tank be sure to thoroughly clean and rinse these items after use If premixing the spraying solution rinse the container used for mixing To fill Remove the battery pack Unscrew the c...

Page 13: ...r s safety instructions and guidelines listed on the SDS sheet WARNING Risk of fire or explosion Spray area must be well ventilated and away from sparks or flames Install the battery pack into the too...

Page 14: ...oy plastic which may result in serious personal injury CLEANING THE UNIT See Figure 12 WARNING Always store and dispose of chemicals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed a...

Page 15: ...loth CLEANING THE NOZZLES AND 45 ELBOW See Figure 13 To clean nozzles Remove the battery pack Unscrew and remove the nozzle from the spray wand or 45 elbow Using a fine needle free any foreign materia...

Page 16: ...duits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N util...

Page 17: ...pas utiliser d agent de blanchiment ou peroxyde d hydrog ne Ne pas utiliser de produits chimiques base d alcool Ne pas utiliser de poudres ou de produits chimiques abrasifs Ne pas utiliser de liquide...

Page 18: ...le conducteur peut surchauffer et causer des br lures Ne pas jeter les piles dans un feu La pile peut exploser Consulter les r glements locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de mise au reb...

Page 19: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Page 20: ...gent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag...

Page 21: ...comme les insecticides les fongicides les herbicides et les engrais AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Suivre t...

Page 22: ...ir le r servoir toujours enlever le bloc piles et s assurer que le couvercle de la pile est ferm Essuyer tout d versement avant d ins rer le bloc piles Suivre ce r glement r duira le risque de choc le...

Page 23: ...roduits chimiques indiqu es dans la fiche de donn es de s curit AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d explosion La zone de pulv risation doit tre bien a r e et situ e loin des tincelles ou des flammes...

Page 24: ...c les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves NETTOYAGE D UNIT Voir la figure 12 AVERTISSEMENT Entre...

Page 25: ...rieur du brumisateur avec un linge propre et sec NETTOYAGE DU BUSE ET COUDE 45 Voir la figure 13 Pour nettoyer les buses Retirer le bloc de piles D visser et retirer la buse de la baguette de pulv ris...

Page 26: ...tenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni...

Page 27: ...do con el tanque de l quidos vac o No use blanqueador o per xido de hidr geno No use productos qu micos a base de alcohol No use polvos ni productos qu micos abrasivos No use l quidos c usticos alcali...

Page 28: ...con materiales conductorescomoanillos brazaletesyllaves Labater a oelconductorpuedenrecalentarseyprovocarquemaduras No deseche las bater as en el fuego Las celdas pueden explotar Verifiquelosc digosl...

Page 29: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Page 30: ...rociado plano La boquilla tipo cono ajusta el flujo de l quido de modo de chorro a rociado en forma de cono ROCIADOR SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentr...

Page 31: ...ilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA P ngase equipo...

Page 32: ...lejos de chispas o llamas LLENADO DEL TANQUE Vea las figuras 5 y 6 ADVERTENCIA Antes de llenar el tanque quite siempre el paquete de bater as y aseg rese de que la cubierta de la bater a est cerrada L...

Page 33: ...a limpieza Siga las instrucciones y pautas de seguridad del fabricante del producto qu mico que figuran en la hoja de datos de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de incendio o explosi n El rea de rociado de...

Page 34: ...ias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LIMPIEZA LA UNIDAD Vea la figura 12 ADVERTENCIA Siempre almacene y deseche los pro...

Page 35: ...13 Si la boquilla se tapa utilice los pasos anteriores para limpiarla Para limpiar las boquillas Retire el paquete de bater as Desenrosque y retire la boquilla del tubo de rociado o del codo de 45 Con...

Page 36: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone a...

Reviews: