background image

2 — Español 

ADVERTENCIA:

LEA ESTAS INSTRUCCIONES. 

El incumplimiento de las 

instrucciones señaladas abajo puede causar descargas 

eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 
DE UTILIZAR EL APARATO

 

Conozca su rociador de sustancias químicas. 

Lea 

y comprenda el manual del operador y observe las 

advertencias y etiquetas de instrucciones adheridas a la 

herramienta.

 

No utilice el producto en atmósferas explosivas, como 

las existentes alrededor de líquidos, gases y polvos 

inflamables. 

Las herramientas eléctricas crean chispas 

que pueden incendiar el polvo o las emanaciones.

 

No permita que haya personas presentes o niños en 

la zona mientras utiliza este producto.

 La exposición a 

algunos químicos puede ser peligrosa.

 

Este producto es conveniente para el uso de interior y 

al aire libre.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 

a condiciones de humedad. 

La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 

eléctricas.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 

haciendo y use el sentido común al utilizar este 

producto. No utilice este producto si está cansado o 

se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol 

o medicamento. 

Un momento de descuido al utilizar este 

producto puede causar lesiones corporales graves.

 

Vístase de manera apropiada. No use ropas holgadas 

ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga 

el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas 

móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo 

pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 

ocular con protección lateral o gafas protectoras y 

una mascarilla antipolvo. 

Protéjase los ojos, la piel y 

los pulmones del material en suspensión durante las 

operaciones de mezclado, llenado y limpieza.

 

No se estire demasiado. Mantenga los pies bien 

asentados y el equilibrio en todo momento. No utilice la 

unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie sólida permite 

un mejor control del producto en situaciones inesperadas.

 

No use el producto si el interruptor no enciende o no 

apaga. 

Un producto que no puede controlarse con el 

interruptor es peligroso y debe repararse.

 

Guarde el producto fuera del alcance de los niños y no 

permita que lo utilicen personas no familiarizadas con 

él o con estas instrucciones.

 

Mantenga el rociador y el mango secos, limpios y sin 

aceite ni grasa. 

Siempre utilice un paño limpio para la 

limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes 

para limpiar la herramienta. Con el cumplimiento de esta 

regla se reduce el riesgo de una pérdida de control y el 

deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.

 

Use este producto de conformidad con estas 

instrucciones, y de la forma apropiada para la que 

fue diseñado, tomando en cuenta las condiciones de 

trabajo y la tarea por realizar. 

Si se utiliza este producto 

para operaciones diferentes de las indicadas podría originar 

una situación peligrosa.

 

Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que 

el interruptor esté en la posición de apagado antes de 

colocar la batería. 

Introducir el paquete de baterías en un 

producto que tenga el interruptor en encendido propicia 

accidentes.

 

Use el producto solamente con baterías específicamente 

diseñadas. 

El uso de cualquier otro tipo de batería puede 

crear riesgo de lesiones o incendio.

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 

cargadors indicados en el folleto de la herramienta/

aparato/paquete de baterías/cargador complementario 

987000-432.

 

Cuando no se use la batería manténgala alejada de 

otros objetos de metal como clips para papel, monedas, 

llaves, clavos, tornillos u otros objetos de metal 

pequeños que puedan realizar una conexión entre los 

bornes. 

Realizar un corta circuito en los terminales de la 

batería puede provocar quemaduras o un incendio.

 

Bajo condiciones abusivas, puede salir líquido 

expulsado de la batería; evite el contacto. Si se produce 

un contacto accidental, lave con agua. Si el líquido llega 

a tocar los ojos, además busque atención médica. 

El 

líquido que sale despedido de la batería puede causar 

irritaciones o quemaduras.

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a este producto, y sólo con piezas de repuesto 

idénticas. 

Esto asegurará que se mantenga la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a este producto, sólo utilice piezas de 

repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas 

en la sección 

Mantenimiento

 de este manual. 

El   empleo 

de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 

instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo 

de descarga eléctrica o de lesiones.

 

No permita que la familiaridad obtenida por el uso 

frecuente de las herramientas lo vuelva complaciente e 

ignore los principios de seguridad de las herramientas. 

Una acción descuidada puede causar lesiones graves en 

una fracción de segundo.

INSTRUCCIONES DE  

SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for P2806

Page 1: ...manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 U...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...tapa D O ring joint torique en O anillo en O E Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro A Spray wand lance de pulv risation tubo rociador B 45 elbow...

Page 4: ...Strainer cr pine tamiz C Tank r servoir tanque Fig 11 Fig 13 C B A A B C A C B A Trigger g chette gatillo B Locking tab languette de verrouillage orejeta de aseguramiento C To lock pour verrouiller pa...

Page 5: ...v Fig 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Page 6: ...r these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum base...

Page 7: ...fluid tank empty Do not use bleach or hydrogen peroxide Do not use alcohol based chemicals Do not use powders or abrasive chemicals Do not use caustic alkali or self heating liquids in this sprayer Do...

Page 8: ...and cause burns Do not dispose of the battery ies in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions Do not open or mutilate the battery ies Released ele...

Page 9: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Page 10: ...s list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect...

Page 11: ...ten Do not overtighten WARNING Do not allow familiarity with the product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear...

Page 12: ...funnel to fill the tank be sure to thoroughly clean and rinse these items after use If premixing the spraying solution rinse the container used for mixing To fill Remove the battery pack Unscrew the c...

Page 13: ...r s safety instructions and guidelines listed on the SDS sheet WARNING Risk of fire or explosion Spray area must be well ventilated and away from sparks or flames Install the battery pack into the too...

Page 14: ...oy plastic which may result in serious personal injury CLEANING THE UNIT See Figure 12 WARNING Always store and dispose of chemicals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed a...

Page 15: ...loth CLEANING THE NOZZLES AND 45 ELBOW See Figure 13 To clean nozzles Remove the battery pack Unscrew and remove the nozzle from the spray wand or 45 elbow Using a fine needle free any foreign materia...

Page 16: ...duits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N util...

Page 17: ...pas utiliser d agent de blanchiment ou peroxyde d hydrog ne Ne pas utiliser de produits chimiques base d alcool Ne pas utiliser de poudres ou de produits chimiques abrasifs Ne pas utiliser de liquide...

Page 18: ...le conducteur peut surchauffer et causer des br lures Ne pas jeter les piles dans un feu La pile peut exploser Consulter les r glements locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de mise au reb...

Page 19: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Page 20: ...gent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag...

Page 21: ...comme les insecticides les fongicides les herbicides et les engrais AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Suivre t...

Page 22: ...ir le r servoir toujours enlever le bloc piles et s assurer que le couvercle de la pile est ferm Essuyer tout d versement avant d ins rer le bloc piles Suivre ce r glement r duira le risque de choc le...

Page 23: ...roduits chimiques indiqu es dans la fiche de donn es de s curit AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d explosion La zone de pulv risation doit tre bien a r e et situ e loin des tincelles ou des flammes...

Page 24: ...c les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves NETTOYAGE D UNIT Voir la figure 12 AVERTISSEMENT Entre...

Page 25: ...rieur du brumisateur avec un linge propre et sec NETTOYAGE DU BUSE ET COUDE 45 Voir la figure 13 Pour nettoyer les buses Retirer le bloc de piles D visser et retirer la buse de la baguette de pulv ris...

Page 26: ...tenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni...

Page 27: ...do con el tanque de l quidos vac o No use blanqueador o per xido de hidr geno No use productos qu micos a base de alcohol No use polvos ni productos qu micos abrasivos No use l quidos c usticos alcali...

Page 28: ...con materiales conductorescomoanillos brazaletesyllaves Labater a oelconductorpuedenrecalentarseyprovocarquemaduras No deseche las bater as en el fuego Las celdas pueden explotar Verifiquelosc digosl...

Page 29: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Page 30: ...rociado plano La boquilla tipo cono ajusta el flujo de l quido de modo de chorro a rociado en forma de cono ROCIADOR SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentr...

Page 31: ...ilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA P ngase equipo...

Page 32: ...lejos de chispas o llamas LLENADO DEL TANQUE Vea las figuras 5 y 6 ADVERTENCIA Antes de llenar el tanque quite siempre el paquete de bater as y aseg rese de que la cubierta de la bater a est cerrada L...

Page 33: ...a limpieza Siga las instrucciones y pautas de seguridad del fabricante del producto qu mico que figuran en la hoja de datos de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de incendio o explosi n El rea de rociado de...

Page 34: ...ias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LIMPIEZA LA UNIDAD Vea la figura 12 ADVERTENCIA Siempre almacene y deseche los pro...

Page 35: ...13 Si la boquilla se tapa utilice los pasos anteriores para limpiarla Para limpiar las boquillas Retire el paquete de bater as Desenrosque y retire la boquilla del tubo de rociado o del codo de 45 Con...

Page 36: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone a...

Reviews: